Cuando me tiene cerca se pone rojita
เมื่อเธออยู่ใกล้ฉัน เธอจะหน้าแดง
Cuando está solita invita al poeta
เมื่อเธออยู่คนเดียว เธอชวนกวี
Y no es por cómo se vista ni porque esté buena
ไม่ใช่เพราะเธอแต่งตัวอย่างไร หรือเพราะเธอสวย
Es porque con ella mi corazón se llena
แต่เพราะกับเธอ หัวใจของฉันเต็มเปี่ยม
ที่ช่วยฉันให้พ้นความเศร้า
Es mi estrellita, mi luna llena
เธอคือดาวน้อยของฉัน พระจันทร์เต็มดวงของฉัน
Mi Betty Boop, mi Cenicienta
เบ็ตตี้ บูปของฉัน ซินเดอเรลล่าของฉัน
Mi Cangri, mi Hello Kitty
แคงกรีของฉัน เฮลโล คิตตี้ของฉัน
Y el Tetris de mi Atalipa, everybody
และเททริสของอาตาลิปาของฉัน ทุกคน
Mi monchi, mi cuchi-cuchi, mi titiri-tiri
มอนชิของฉัน คูชิ-คูชิของฉัน ทิติริ-ทิริของฉัน
Mi loqui, mi ñiñi, mi titi, mi sweety, sweety
โลคิของฉัน นิญิของฉัน ทิติของฉัน คนหวานของฉัน คนหวานของฉัน
Mi honey, my baby, mi chichi, mi topi-topi
ฮันนี่ของฉัน เบบี้ของฉัน ชิชิของฉัน โตปี-โตปีของฉัน
Mi Mickey, mi Winnie, mi Barbie, mi very happy
มิกกี้ของฉัน วินนี่ของฉัน บาร์บี้ของฉัน มีความสุขมากของฉัน
Y e' caqui, ella no viste chupi ni cuqui
และเธอไม่แต่งตัวชูปีหรือคูคิ
Daddy, daddy, mírale el cutis, que es una mami
แด๊ดดี้ แด๊ดดี้ ดูผิวหน้าเธอสิ เธอคือคุณแม่
Mi monchi, mi cuchi-cuchi, mi titiri-tiri
มอนชิของฉัน คูชิ-คูชิของฉัน ทิติริ-ทิริของฉัน
Mi loqui, mi ñiñi, mi titi, mi sweety, sweety
โลคิของฉัน นิญิของฉัน ทิติของฉัน คนหวานของฉัน คนหวานของฉัน
Mi honey, my baby, mi chichi, mi topi-topi
ฮันนี่ของฉัน เบบี้ของฉัน ชิชิของฉัน โตปี-โตปีของฉัน
Mi Mickey, mi Winnie, mi Barbie, mi very happy
มิกกี้ของฉัน วินนี่ของฉัน บาร์บี้ของฉัน มีความสุขมากของฉัน
Cuando me tiene cerca se pone rojita
เมื่อเธออยู่ใกล้ฉัน เธอจะหน้าแดง
Cuando está solita invita al poeta
เมื่อเธออยู่คนเดียว เธอชวนกวี
Y no es por cómo se vista ni porque esté buena
ไม่ใช่เพราะเธอแต่งตัวอย่างไร หรือเพราะเธอสวย
Es porque con ella mi corazón se llena
แต่เพราะกับเธอ หัวใจของฉันเต็มเปี่ยม
ที่ช่วยฉันให้พ้นความเศร้า
Es mi estrellita, mi luna llena
เธอคือดาวน้อยของฉัน พระจันทร์เต็มดวงของฉัน
Tú eres una shorty muy bella
เธอเป็นสาวน้อยที่สวยมาก
เธออยู่ในวิถีทางที่แตกต่าง
Quiero llevarte a un hotel cinco estrella'
ฉันอยากพาเธอไปโรงแรมห้าดาว
Tú eres una shorty muy bella
เธอเป็นสาวน้อยที่สวยมาก
เธออยู่ในวิถีทางที่แตกต่าง
Quiero llevarte a un hotel cinco estrella'
ฉันอยากพาเธอไปโรงแรมห้าดาว
Darle un piquito en la boca, eso es lo má' heavy
จูบที่ปาก นั่นคือสิ่งที่หนักที่สุด
Ese es el único gustico que queda libre de ITBIS
นั่นคือความสุขเดียวที่ยังไม่ถูกเก็บภาษี ITBIS
Ella es mi mami, yo soy su papi
เธอคือแม่ของฉัน ฉันคือพ่อของเธอ
Nos queremos pila, nos vamo a casar
เรารักกันมาก เราจะแต่งงานกัน
Mi monchi, mi cuchi-cuchi, mi titiri-tiri
มอนชิของฉัน คูชิ-คูชิของฉัน ทิติริ-ทิริของฉัน
Mi loqui, mi ñiñi, mi titi, mi sweety, sweety
โลคิของฉัน นิญิของฉัน ทิติของฉัน คนหวานของฉัน คนหวานของฉัน
Mi honey, my baby, mi chichi, mi topi-topi
ฮันนี่ของฉัน เบบี้ของฉัน ชิชิของฉัน โตปี-โตปีของฉัน
Mi Mickey, mi Winnie, mi Barbie, mi very happy
มิกกี้ของฉัน วินนี่ของฉัน บาร์บี้ของฉัน มีความสุขมากของฉัน
Cuando me tiene cerca se pone rojita
เมื่อเธออยู่ใกล้ฉัน เธอจะหน้าแดง
Cuando está solita invita al poeta
เมื่อเธออยู่คนเดียว เธอชวนกวี
Y no es por cómo se vista ni porque esté buena
ไม่ใช่เพราะเธอแต่งตัวอย่างไร หรือเพราะเธอสวย
Es porque con ella mi corazón se llena
แต่เพราะกับเธอ หัวใจของฉันเต็มเปี่ยม
ที่ช่วยฉันให้พ้นความเศร้า
Es mi estrellita, mi luna llena
เธอคือดาวน้อยของฉัน พระจันทร์เต็มดวงของฉัน
Esta poesía es, diría, de parte de mi corazón
บทกวีนี้ คือสิ่งที่ฉันจะบอกจากใจของฉัน
Para mi sirena, princesa, estrella
สำหรับนางเงือกของฉัน เจ้าหญิง ดาว
Doncella, mariposa, cenicienta
หญิงสาว ผีเสื้อ ซินเดอเรลล่า
Ángel de luz que Dios dirigió a mi vida
เทวดาแห่งแสงสว่างที่พระเจ้าส่งมาในชีวิตของฉัน
Y aunque no seas Miss Universo ni Miss Planeta Tierra
และแม้ว่าเธอจะไม่ใช่มิสยูนิเวิร์ส หรือมิสโลก
Eres Miss Cielo, Miss Corazón
เธอคือมิสสวรรค์ มิสหัวใจ