PB

Planet B - HADES เนื้อเพลงพร้อมคำแปล

Electronic ⏱ 2:57 2026
🤞 มีความหวัง 📸 ความคิดถึง 😢 เศร้าโศก 😴 ฝันดีนะ 💔 ความคิดถึง
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Planet B (ต้นฉบับและคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับ
คำแปลภาษาไทย
날 기억해줘 지금은 닿지 않아도
จดจำฉันไว้ แม้ตอนนี้จะไม่ถึงตัว
여기가 아닌 또 다른 세상에
ในโลกที่ไม่ใช่ที่นี่อีกแห่งหนึ่ง
나와 똑같은 누군가 있다고해
บอกว่ามีใครบางคนเหมือนฉันอยู่ที่นั่น
만약 그곳에 내가 있을 때
ถ้าฉันอยู่ที่นั่น
너도 곁에 있을까?
เธอจะอยู่ข้างๆ ด้วยไหม?
있잖아
รู้ไหม
홀로 남아 노래를 부를때
เมื่อร้องเพลงอยู่คนเดียว
또 매일 하루 하루가 지칠 때
และเมื่อทุกวันทุกวันเหนื่อยล้า
그럴 때 마다 혼자된 것 만 같아
ทุกครั้งที่เป็นแบบนั้น รู้สึกเหมือนโดดเดี่ยว
그래도 포기하지 않아
แต่ก็ยังไม่ยอมแพ้
너와 꿈꾸는 순간 순간
ในทุกช่วงเวลาที่ฝันกับเธอ
모든게 변해가
ทุกอย่างกำลังเปลี่ยนไป
어쩌면 이 세계 속
บางทีในโลกนี้
우린 벌써 만났을지 몰라
เราอาจจะได้พบกันแล้วก็ได้
이 행성이 아닌 어딘가에
ที่ไหนสักแห่งไม่ใช่ดาวเคราะห์นี้
여기 이 곳에서
ที่นี่ ณ ที่นี้
함께일 수 없다면
ถ้าเราไม่สามารถอยู่ด้วยกันได้
내가 먼저 가 있을테니
ฉันจะไปก่อน
널 기다릴게
จะรอเธออยู่
두번째 지구에서
ที่โลกใบที่สอง
우리 다시 만나면
เมื่อเราได้พบกันอีกครั้ง
그때 못다한 이야길 전해줄게
จะบอกเรื่องราวที่ยังไม่ได้เล่าให้ฟัง
날 기억해줘
จดจำฉันไว้
지금은 닿지않아도
แม้ตอนนี้จะไม่ถึงตัว
분명히 있을거야
แน่นอนว่าจะมีอยู่จริง
두번째 지구
โลกใบที่สอง
길을 잃을까
อย่ากังวลว่าจะหลงทาง
걱정하지는마
ไม่ต้องห่วงเลย
너를 찾을게 (한 눈에 알아볼게)
ฉันจะหาคุณเจอ (จะรู้ทันทีที่เห็น)
꿈에서 보던 모습
ภาพที่เคยเห็นในฝัน
현실이 될 때까지
จนกว่าจะกลายเป็นความจริง
기다릴 수 있다고
ฉันสามารถรอได้
이대로 네 손을 꼭
อยากจับมือเธอไว้แน่นๆ แบบนี้
붙잡고서 도망치고 싶어
และหนีไปด้วยกัน
이 행성이 아닌 어디로든
ไม่ว่าจะที่ไหนก็ได้ที่ไม่ใช่ดาวเคราะห์นี้
여기 이 곳에서
ที่นี่ ณ ที่นี้
함께일 수 없다면
ถ้าเราไม่สามารถอยู่ด้วยกันได้
내가 먼저 가 있을테니
ฉันจะไปก่อน
널 기다릴게
จะรอเธออยู่
두번째 지구에서
ที่โลกใบที่สอง
우리 다시 만나면
เมื่อเราได้พบกันอีกครั้ง
그때 못다한 이야길 전해줄게
จะบอกเรื่องราวที่ยังไม่ได้เล่าให้ฟัง
날 기억해줘
จดจำฉันไว้
지금은 닿지않아도
แม้ตอนนี้จะไม่ถึงตัว
분명히 있을거야
แน่นอนว่าจะมีอยู่จริง
두번째 지구
โลกใบที่สอง
절대로 슬퍼하지는 마
อย่าเศร้าใจเด็ดขาด
꼭 다시 만나게 될거야
เราจะได้พบกันอีกแน่นอน
우리의 바램
ความปรารถนาของเรา
이뤄질거야
จะเป็นจริง
두번째 지구에서
ที่โลกใบที่สอง
우리 다시 만나자
ให้เรามาพบกันอีกครั้ง
아직 못다한 이야기가 너무 많아
ยังมีเรื่องราวอีกมากที่ยังไม่ได้เล่า
날 기억해줘
จดจำฉันไว้
잠시 헤어져있어도
แม้จะต้องแยกกันชั่วคราว
분명히 있을거야
แน่นอนว่าจะมีอยู่จริง
두번째 지구
โลกใบที่สอง
날 기억해줘
จดจำฉันไว้
잠시 헤어져있어도
แม้จะต้องแยกกันชั่วคราว
분명히 있을거야
แน่นอนว่าจะมีอยู่จริง
두번째 지구
โลกใบที่สอง

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้เล่าเรื่องราวของความหวังและความคิดถึงระหว่างคนสองคนที่ต้องแยกจากกัน แม้จะอยู่ในโลกที่แตกต่างกัน หรือแม้กระทั่งในจักรวาลคู่ขนาน แต่ยังเชื่อมั่นว่ามีที่ที่เรียกว่า "โลกใบที่สอง" หรือ "สองดาวโลก" ซึ่งพวกเขาจะได้กลับมาพบกันอีกครั้ง เพลงแสดงความรู้สึกของความเหงาและความเหนื่อยล้าที่เกิดขึ้นในแต่ละวัน แต่ก็ไม่ยอมแพ้ เพราะยังมีความฝันและความหวังที่จะได้เจอคนที่รักอีกครั้ง เนื้อเพลงเต็มไปด้วยความรู้สึกของการรอคอยและคำมั่นสัญญาว่าจะไม่ลืมกัน ถึงแม้ว่าตอนนี้อาจจะยังไม่สามารถสัมผัสหรืออยู่ด้วยกันได้ แต่เชื่อว่าการรอคอยนั้นจะไม่สูญเปล่า และเมื่อถึงเวลาที่เหมาะสม ทั้งสองจะได้เล่าเรื่องราวที่ยังไม่จบให้กันฟัง เพลงนี้จึงสื่อถึงความรักที่มั่นคงและความผูกพันที่ไม่ถูกทำลายด้วยระยะทางหรือกาลเวลา บรรยากาศในเพลงมีความฝันและความโรแมนติกผสมกับความเศร้าเล็กๆ ที่แฝงอยู่ ทำให้รู้สึกเหมือนกำลังมองหาความหมายและความหวังในโลกที่ซับซ้อนและเปลี่ยนแปลง เพลงนี้เหมาะกับช่วงเวลาที่เงียบสงบและต้องการการเยียวยาจิตใจ เป็นการเตือนใจให้ไม่ยอมแพ้และเชื่อมั่นในรักแท้ที่รออยู่ในอนาคต.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    3/10
  • ❤️ รัก
    7/10
  • 😔 เศร้า
    5/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    8/10

ธีม

🧑‍🤝‍🧑 การกลับมาพบกันอีกครั้ง ↔️ การแยกกัน 🤝 สัญญา ⏳ ซึ่งรอคอย

การใช้งาน

🌃 การสะท้อนแสงในตอนกลางคืน 🤫 ช่วงเวลาอันเงียบสงบ 🩹 การรักษา 🤔 การทำสมาธิ