You leapt from crumbling bridges
ยู เลปท์ ฟรอม ครัมบลิง บริดจิส
คุณกระโดดจากสะพานที่พังทลาย
Watching cityscapes turn to dust
วอทชิง ซิตี้สเคปส์ เทิร์น ทู ดัสต์
ดูเมืองกลายเป็นฝุ่นผง
Filming helicopters crashing in the ocean from way above
ฟิลมิง เฮลิคอปเตอร์ คราชิง อิน เดอะ โอเชียน ฟรอม เวย์ อะบัฟ
ถ่ายเฮลิคอปเตอร์ตกในมหาสมุทรจากที่สูงมาก
Got the music in you, baby, tell me why
ก็ท เดอะ มิวสิค อิน ยู, เบบี้, เทลล์ มี วาย
มีดนตรีในตัวคุณ เบบี้ บอกฉันหน่อยว่าทำไม
Got the music in you, baby, tell me why
ก็ท เดอะ มิวสิค อิน ยู, เบบี้, เทลล์ มี วาย
มีดนตรีในตัวคุณ เบบี้ บอกฉันหน่อยว่าทำไม
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
ยูฟ บีน ล็อค อิน เฮียร์ ฟอเรเวอร์ แอนด์ ยู จัสต์ แคน't เซย์ กู๊ดบาย
คุณถูกขังอยู่ที่นี่ตลอดไปและคุณก็ไม่สามารถบอกลาได้
Kisses on the foreheads of the lovers wrapped in your arms
คิสเซส ออน เดอะ โฟร์เฮดส์ ออฟ เดอะ เลิฟเวอร์ส แรพท์ อิน ยัวร์ อาร์มส์
จูบที่หน้าผากของคนรักที่ถูกโอบกอดในอ้อมแขนของคุณ
You've been hiding them in hollowed out pianos left in the dark
ยูฟ บีน ไฮดิง เธม อิน ฮอลโลว์ เอาท์ เปียโนส์ เลฟท์ อิน เดอะ ดาร์ก
คุณซ่อนไว้ในเปียโนที่ถูกเจาะรูทิ้งไว้ในความมืด
Got the music in you, baby, tell me why
ก็ท เดอะ มิวสิค อิน ยู, เบบี้, เทลล์ มี วาย
มีดนตรีในตัวคุณ เบบี้ บอกฉันหน่อยว่าทำไม
Got the music in you, baby, tell me why
ก็ท เดอะ มิวสิค อิน ยู, เบบี้, เทลล์ มี วาย
มีดนตรีในตัวคุณ เบบี้ บอกฉันหน่อยว่าทำไม
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
ยูฟ บีน ล็อค อิน เฮียร์ ฟอเรเวอร์ แอนด์ ยู จัสต์ แคน't เซย์ กู๊ดบาย
คุณถูกขังอยู่ที่นี่ตลอดไปและคุณก็ไม่สามารถบอกลาได้
Your lips, my lips, apocalypse
ยัวร์ ลิปส์, มาย ลิปส์, อะโพคาลิปส์
ริมฝีปากของคุณ ริมฝีปากของฉัน วันสิ้นโลก
Your lips, my lips, apocalypse
ยัวร์ ลิปส์, มาย ลิปส์, อะโพคาลิปส์
ริมฝีปากของคุณ ริมฝีปากของฉัน วันสิ้นโลก
Go and sneak us through the rivers
โก แอนด์ สนิค อัส ธรู เดอะ ริเวอร์ส
ไปลอบพาเราผ่านแม่น้ำ
Flood is rising up on your knees, oh, please
ฟลัด อิส ไรซิง อัพ ออน ยัวร์ นีส์, โอ, พลีส
น้ำท่วมกำลังขึ้นถึงเข่าของคุณ โอ้ โปรดเถอะ
Come on and haunt me, I know you want me
คัม ออน แอนด์ ฮอนท์ มี, ไอ โนว์ ยู วอนท์ มี
มาเถอะ มาหลอกหลอนฉัน ฉันรู้ว่าคุณต้องการฉัน
Come on and haunt me
คัม ออน แอนด์ ฮอนท์ มี
มาเถอะ มาหลอกหลอนฉัน
Sharing all your secrets with each other since you were kids
แชร์ริ่ง ออล ยัวร์ ซีเคร็ตส์ วิธ อีช ออเธอร์ ซินซ์ ยู เวอ คิดส์
แบ่งปันความลับทั้งหมดของคุณกันตั้งแต่ยังเด็ก
Sleeping soundly with the locket that she gave you clutched in your fist
สลีปปิง ซาวด์ลี่ วิธ เดอะ ล็อกเก็ต แธท ชี เกฟ ยู คลัชท์ อิน ยัวร์ ฟิสต์
นอนหลับอย่างสงบพร้อมกับล็อกเก็ตที่เธอให้คุณ กำแน่นในกำมือของคุณ
Got the music in you, baby, tell me why
ก็ท เดอะ มิวสิค อิน ยู, เบบี้, เทลล์ มี วาย
มีดนตรีในตัวคุณ เบบี้ บอกฉันหน่อยว่าทำไม
Got the music in you, baby, tell me why
ก็ท เดอะ มิวสิค อิน ยู, เบบี้, เทลล์ มี วาย
มีดนตรีในตัวคุณ เบบี้ บอกฉันหน่อยว่าทำไม
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
ยูฟ บีน ล็อค อิน เฮียร์ ฟอเรเวอร์ แอนด์ ยู จัสต์ แคน't เซย์ กู๊ดบาย
คุณถูกขังอยู่ที่นี่ตลอดไปและคุณก็ไม่สามารถบอกลาได้
You've been locked in here forever and you just can't say goodbye
ยูฟ บีน ล็อค อิน เฮียร์ ฟอเรเวอร์ แอนด์ ยู จัสต์ แคน't เซย์ กู๊ดบาย
คุณถูกขังอยู่ที่นี่ตลอดไปและคุณก็ไม่สามารถบอกลาได้
When you're all alone, I will reach for you
เวน ยู'เร ออล อะโลน, ไอ วิล รีช ฟอร์ ยู
เมื่อคุณอยู่คนเดียว ฉันจะยื่นมือหาคุณ
When you're feeling low, I will be there too
เวน ยู'เร ฟีลลิ่ง โลว์, ไอ วิล บี แธร์ ทู
เมื่อคุณรู้สึกแย่ ฉันก็จะอยู่ที่นั่นด้วย