E

Eternity - Alex Warren เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

Pop ⏱ 3:09 2025
😢 เศร้าโศก 🪞 สะท้อนแสง 😔 เหงา 😔 โหยหา ❤️ จริงใจ
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Eternity (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
Hear the clock ticking on the wall
เฮียร์ เดอะ คล็อก ติกกิ้ง ออน เดอะ วอลล์
ได้ยินเสียงนาฬิกาตีบนผนัง
Losing sleep, losing track of the tears I cry
ลูซซิ่ง สลีป, ลูซซิ่ง แทร็ค ออฟ เดอะ เทียร์ส ไอ คราย
นอนไม่หลับ สูญเสียการติดตามน้ำตาที่ฉันร้องไห้
Every drop is a waterfall
เอฟเวอรี่ ดรอป อิส อะ วอเตอร์ฟอล
ทุกหยดคือน้ำตก
Every breath is a break in the riptide
เอฟเวอรี่ เบรธ อิส อะ เบรก อิน เดอะ ริปไทด์
ทุกลมหายใจคือการหยุดพักในกระแสน้ำเชี่ยว
Oh, how long has it been? I don't know
โอ, ฮาว ลอง แฮส อิท บีน? ไอ ดอน't โนว์
โอ้ นานแค่ไหนแล้ว? ฉันไม่รู้
But it feels like an eternity
บัท อิท ฟีลส์ ไลค์ แอน อีเทอนิตี้
แต่รู้สึกเหมือนเป็นนิรันดร์
Since I had you here with me
ซินซ์ ไอ แฮด ยู เฮียร์ วิธ มี
ตั้งแต่ฉันมีเธออยู่ที่นี่กับฉัน
Since I had to learn to be
ซินซ์ ไอ แฮด ทู เลิร์น ทู บี
ตั้งแต่ฉันต้องเรียนรู้ที่จะเป็น
Someone you don't know
ซัมวัน ยู ดอน't โนว์
คนที่เธอไม่รู้จัก
To be with you in paradise
ทู บี วิธ ยู อิน พาราไดซ์
เพื่ออยู่กับเธอในสวรรค์
What I wouldn't sacrifice
วอท ไอ วูดn't แซคริไฟซ์
สิ่งที่ฉันจะไม่ยอมเสียสละ
Why'd you have to chase the light
ไว'd ยู แฮฟ ทู เชส เดอะ ไลท์
ทำไมเธอต้องไล่ตามแสงสว่าง
Somewhere I can't go?
ซัมแวร์ ไอ แค็น't โก?
ที่ที่ฉันไปไม่ได้?
As I walk this world alone
แอส ไอ วอล์ค ธิส เวิลด์ อะโลน
ขณะที่ฉันเดินคนเดียวในโลกนี้
As I walk this world alone
แอส ไอ วอล์ค ธิส เวิลด์ อะโลน
ขณะที่ฉันเดินคนเดียวในโลกนี้
Another glimpse of what could've been
อะนัธเธอร์ กลิมพส์ ออฟ ว็อท คูด've บีน
อีกครั้งกับภาพที่อาจจะเป็นไปได้
Another dream, 'nother way that it nevеr was
อะนัธเธอร์ ดรีม, 'นอเธอร์ เวย์ แธท อิท เนเวอร์ วอส
อีกความฝัน อีกทางที่ไม่เคยเกิดขึ้น
Falling back in the wilderness
ฟอลลิง แบ็ค อิน เดอะ วิลเดอร์เนส
ตกกลับเข้าสู่ป่าใหญ่
Waking up, rubbing salt in thе cut
เวคกิ้ง อัพ, รับบิ้ง ซอลต์ อิน เดอะ คัท
ตื่นขึ้นมา ถูเกลือในแผล
Oh, how long has it been? I don't know
โอ, ฮาว ลอง แฮส อิท บีน? ไอ ดอน't โนว์
โอ้ นานแค่ไหนแล้ว? ฉันไม่รู้
But it feels like an eternity
บัท อิท ฟีลส์ ไลค์ แอน อีเทอนิตี้
แต่รู้สึกเหมือนเป็นนิรันดร์
Since I had you here with me
ซินซ์ ไอ แฮด ยู เฮียร์ วิธ มี
ตั้งแต่ฉันมีเธออยู่ที่นี่กับฉัน
Since I had to learn to be
ซินซ์ ไอ แฮด ทู เลิร์น ทู บี
ตั้งแต่ฉันต้องเรียนรู้ที่จะเป็น
Someone you don't know
ซัมวัน ยู ดอน't โนว์
คนที่เธอไม่รู้จัก
To be with you in paradise
ทู บี วิธ ยู อิน พาราไดซ์
เพื่ออยู่กับเธอในสวรรค์
What I wouldn't sacrifice
วอท ไอ วูดn't แซคริไฟซ์
สิ่งที่ฉันจะไม่ยอมเสียสละ
Why'd you have to chase the light
ไว'd ยู แฮฟ ทู เชส เดอะ ไลท์
ทำไมเธอต้องไล่ตามแสงสว่าง
Somewhere I can't go?
ซัมแวร์ ไอ แค็น't โก?
ที่ที่ฉันไปไม่ได้?
As I walk this world alone (Alone, alone)
แอส ไอ วอล์ค ธิส เวิลด์ อะโลน (อะโลน, อะโลน)
ขณะที่ฉันเดินคนเดียวในโลกนี้ (คนเดียว, คนเดียว)
As I walk this world alone (Alone, alone)
แอส ไอ วอล์ค ธิส เวิลด์ อะโลน (อะโลน, อะโลน)
ขณะที่ฉันเดินคนเดียวในโลกนี้ (คนเดียว, คนเดียว)
It's an endless night, it's a starless sky
อิท's แอน เอนด์เลส ไนท์, อิท's อะ สตาร์เลส สกาย
มันคือคืนที่ไม่มีที่สิ้นสุด ท้องฟ้าที่ไร้ดาว
It's a hell that I call home (Hell that I call home)
อิท's อะ เฮลล์ แธท ไอ คอล โฮม (เฮลล์ แธท ไอ คอล โฮม)
มันคือขุมนรกที่ฉันเรียกว่าบ้าน (ขุมนรกที่ฉันเรียกว่าบ้าน)
It's a long goodbye on the other side
อิท's อะ ลอง กู๊ดบาย ออน เดอะ ออเธอร์ ไซด์
มันคือการบอกลาอย่างยาวนานอีกฝั่งหนึ่ง
Of the only life I know
ออฟ เดอะ โอ๊นลี่ ไลฟ์ ไอ โนว์
ของชีวิตเดียวที่ฉันรู้จัก
And it feels like an eternity
แอนด์ อิท ฟีลส์ ไลค์ แอน อีเทอนิตี้
และมันรู้สึกเหมือนเป็นนิรันดร์
Since I had you here with me
ซินซ์ ไอ แฮด ยู เฮียร์ วิธ มี
ตั้งแต่ฉันมีเธออยู่ที่นี่กับฉัน
Since I had to learn to be
ซินซ์ ไอ แฮด ทู เลิร์น ทู บี
ตั้งแต่ฉันต้องเรียนรู้ที่จะเป็น
Someone you don't know
ซัมวัน ยู ดอน't โนว์
คนที่เธอไม่รู้จัก
To be with you in paradise
ทู บี วิธ ยู อิน พาราไดซ์
เพื่ออยู่กับเธอในสวรรค์
What I wouldn't sacrifice
วอท ไอ วูดn't แซคริไฟซ์
สิ่งที่ฉันจะไม่ยอมเสียสละ
Why'd you have to chase the light
ไว'd ยู แฮฟ ทู เชส เดอะ ไลท์
ทำไมเธอต้องไล่ตามแสงสว่าง
Somewhere I can't go?
ซัมแวร์ ไอ แค็น't โก?
ที่ที่ฉันไปไม่ได้?
As I walk this world alone
แอส ไอ วอล์ค ธิส เวิลด์ อะโลน
ขณะที่ฉันเดินคนเดียวในโลกนี้
As I walk this world alone
แอส ไอ วอล์ค ธิส เวิลด์ อะโลน
ขณะที่ฉันเดินคนเดียวในโลกนี้

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงความรู้สึกของการสูญเสียและความเหงาที่เกิดขึ้นหลังจากการจากลา คนร้องสะท้อนถึงความเจ็บปวดที่ยังคงอยู่ในใจ ราวกับเวลาผ่านไปนานมากเหมือนไร้ที่สิ้นสุด แต่ความทรงจำและความรู้สึกยังคงฝังลึกอยู่ในใจ ไม่ว่าจะพยายามเปลี่ยนแปลงตัวเองหรือเรียนรู้ที่จะเป็นคนใหม่เพื่อคนที่รัก ก็ยังรู้สึกเหมือนกับว่าทุกอย่างห่างไกลและไม่สามารถกลับไปเหมือนเดิมได้ เนื้อเพลงยังสื่อถึงความโหยหาความรักและความใกล้ชิดที่เคยมี แต่ตอนนี้ต้องเดินทางผ่านโลกนี้ด้วยตัวคนเดียว ความรู้สึกของการต้องเสียสละและการพยายามยอมรับความจริงที่เจ็บปวดเป็นธีมสำคัญที่แทรกอยู่ในเพลงนี้ ทั้งยังมีภาพของความมืดมิดและความเหงาเหมือนกับการอยู่ในคืนที่ไร้ดาว ซึ่งสะท้อนถึงความรู้สึกเศร้าและโดดเดี่ยวอย่างลึกซึ้ง โดยรวมแล้วเพลงนี้เต็มไปด้วยอารมณ์ของการครุ่นคิด การรำลึกถึงอดีต และความหวังที่ไม่มีวันเป็นจริง ความรู้สึกของการต้องปล่อยวางและเดินหน้าต่อไปแม้จะยังเจ็บปวด เป็นเรื่องราวที่คนฟังสามารถเข้าใจและสัมผัสได้อย่างลึกซึ้งในช่วงเวลาที่ต้องเผชิญกับความสูญเสียและการเปลี่ยนแปลงในชีวิต.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    1/10
  • ❤️ รัก
    6/10
  • 😔 เศร้า
    9/10
  • 😠 ความโกรธ
    1/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    7/10

ธีม

💔 การสูญเสีย 🥺 ความคิดถึง 💔 หัวใจสลาย 😔 ความสันโดษ 🕊️ เสียสละ 😌 ความคิดถึง

การใช้งาน

🌃 ดึกดื่น 😢 ร้องไห้คนเดียว 🤔 ช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรอง ❤️‍🩹 การฟื้นตัวจากการเลิกรา 🤫 การทบทวนตนเองอย่างเงียบๆ