MY

Missing You - BTOB เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

K-Pop ⏱ 3:56 2017
😢 เศร้าโศก 📸 ความคิดถึง 💔 ความคิดถึง 🪞 สะท้อนแสง ❤️ จริงใจ
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Missing You (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
My life is incomplete
มาย ไลฟ์ อิส อินคอมพลีท
ชีวิตของฉันไม่สมบูรณ์
It's missing you
อิทส์ มิสซิง ยู
มันขาดคุณไป
오늘도 하루를 보내 다를 게 없이
วันนี้ก็วันหนึ่งที่ส่งไปไม่มีอะไรแตกต่าง
วันนี้ก็ผ่านไปเหมือนทุกวันไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง
하나도 안 어색해 혼자 있는 게
ไม่มีอะไรแปลกใจเลยที่อยู่คนเดียว
ไม่รู้สึกแปลกเลยที่อยู่คนเดียว
너 없인 안될 것 같던 내가 이렇게 살아
ฉันคิดว่าชีวิตจะไม่เป็นแบบนี้ถ้าไม่มีเธอ
ฉันที่คิดว่าอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ ตอนนี้ก็ยังมีชีวิตอยู่แบบนี้
근데 좀 허전해 난 여전히 거기 있나 봐
แต่รู้สึกเหงาอยู่ดี ฉันยังอยู่ที่นั่น
แต่ก็รู้สึกว่างเปล่า ฉันยังคงอยู่ตรงนั้นเหมือนเดิม
후련하게 다 털어내 (다 다)
รู้สึกโล่งใจที่ปล่อยทุกอย่างออกไป (ทุกอย่าง)
ปลดปล่อยทุกอย่างอย่างสบายใจ (ทั้งหมดทั้งหมด)
지난 일에 마음 쓰는 게 It's alright
คิดถึงเรื่องที่ผ่านมา มันก็โอเค
ไม่ต้องกังวลกับเรื่องที่ผ่านมา It's alright
답이 잘 보이는가 싶다가도
บางครั้งก็ดูเหมือนจะเห็นคำตอบ
บางทีก็ดูเหมือนจะเห็นคำตอบชัดเจน
어느새 날 가두는 감옥이 돼
แต่ในที่สุดมันก็กลายเป็นคุกที่ขังฉัน
แต่ในไม่ช้าก็กลายเป็นคุกที่ขังฉันไว้
시간은 앞으로만 가는 걸 어째
เวลาเดินไปข้างหน้าอย่างเดียว ทำไม
เวลามันเดินไปข้างหน้าอย่างเดียว ทำไมกันนะ
그동안 난 아무것도 이룬 것이 없네
ในช่วงเวลานั้น ฉันไม่ได้ทำอะไรเลย
ในช่วงเวลานั้นฉันไม่ได้ทำอะไรสำเร็จเลย
아직도 내 마음속엔 너 Oh, oh
ยังมีเธออยู่ในใจของฉัน โอ้ โอ้
ในใจฉันยังคงมีคุณ Oh, oh
너를 그리워하다 하루가 다 지났어
คิดถึงเธอ วันหนึ่งก็ผ่านไป
คิดถึงคุณจนวันหนึ่งผ่านไปหมดแล้ว
너를 그리워하다 일 년이 가버렸어
คิดถึงเธอ หนึ่งปีผ่านไปแล้ว
คิดถึงคุณจนหนึ่งปีผ่านไปแล้ว
난 그냥 그렇게 살아
ฉันแค่ใช้ชีวิตแบบนี้
ฉันก็แค่ใช้ชีวิตแบบนั้น
너를 그리워하다 그리워하다
คิดถึงเธอ คิดถึงเธอ
คิดถึงคุณ คิดถึงคุณ
다 괜찮을 거라 되뇌어 봐도
ทุกอย่างจะต้องโอเค ฉันก็พูดซ้ำไป
แม้จะพยายามพูดกับตัวเองว่าทุกอย่างจะดีขึ้น
내 하루에 끝엔 또 너로 남아
ที่จุดสิ้นสุดของวันของฉัน ก็ยังมีเธออยู่
แต่ในตอนท้ายของวันก็ยังคงเหลือแต่คุณ
너 없인 안될 것 같던 내가 이렇게 살아
ฉันคิดว่าชีวิตจะไม่เป็นแบบนี้ถ้าไม่มีเธอ
ฉันที่คิดว่าอยู่ไม่ได้ถ้าไม่มีคุณ ตอนนี้ก็ยังมีชีวิตอยู่แบบนี้
사실 좀 허전해 넌 여전히 여기 있나 봐
จริงๆแล้วรู้สึกเหงา เธอยังอยู่ที่นี่
จริงๆ แล้วก็รู้สึกว่างเปล่า คุณยังคงอยู่ที่นี่เหมือนเดิม
내 마음은 여전해 아직 너를 원해
ใจของฉันยังเหมือนเดิม ยังต้องการเธอ
ใจฉันยังคงเหมือนเดิม ยังต้องการคุณอยู่
몇 년이 지나도 난 아직 널 그리워해
แม้ปีจะผ่านไป ฉันยังคิดถึงเธออยู่
แม้เวลาจะผ่านไปกี่ปีก็ตาม ฉันยังคงคิดถึงคุณอยู่
난 아직 기억해 우리 처음 봤을 때
ฉันยังจำได้ตอนที่เราเจอกันครั้งแรก
ฉันยังจำได้ตอนที่เราเจอกันครั้งแรก
네 옷차림과 머리 스타일도 다 정확하게
การแต่งตัวและทรงผมของเธอ ทุกอย่างชัดเจน
เสื้อผ้าและทรงผมของคุณ ฉันจำได้อย่างแม่นยำทุกอย่าง
I pray for you every night and day
ฉันอธิษฐานให้เธอทุกคืนและวัน
ฉันอธิษฐานเพื่อคุณทุกคืนและทุกวัน
I hope that someday soon
ฉันหวังว่าสักวันจะเร็วๆนี้
ฉันหวังว่าสักวันเร็วๆ นี้
I can see you once again, yeah
ฉันจะได้เห็นเธออีกครั้ง ใช่
ฉันจะได้เจอคุณอีกครั้ง, ใช่
아직도 내 마음속엔 너 Oh, oh
ยังมีเธออยู่ในใจของฉัน โอ้ โอ้
ในใจฉันยังคงมีคุณ Oh, oh
너를 그리워하다 하루가 다 지났어
คิดถึงเธอ วันหนึ่งก็ผ่านไป
คิดถึงคุณจนวันหนึ่งผ่านไปหมดแล้ว
너를 그리워하다 일 년이 가버렸어
คิดถึงเธอ หนึ่งปีผ่านไปแล้ว
คิดถึงคุณจนหนึ่งปีผ่านไปแล้ว
난 그냥 그렇게 살아
ฉันแค่ใช้ชีวิตแบบนี้
ฉันก็แค่ใช้ชีวิตแบบนั้น
너를 그리워하다 그리워하다
คิดถึงเธอ คิดถึงเธอ
คิดถึงคุณ คิดถึงคุณ
잠에서 깨어 헝클어진 머리처럼
ตื่นจากการนอนเหมือนผมยุ่งเหยิง
เหมือนผมยุ่งหลังตื่นนอน
내 일상도 꽤나 엉망이
ชีวิตประจำวันของฉันก็ยุ่งเหยิงพอสมควร
ชีวิตประจำวันของฉันก็ยุ่งเหยิงมาก
돼버렸어 책임져
มันกลายเป็นแบบนี้แล้ว รับผิดชอบด้วย
มันกลายเป็นแบบนี้แล้ว ช่วยรับผิดชอบด้วย
아무렇지 않은 척
ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
ทำเหมือนไม่มีอะไรเกิดขึ้น
드리워진 표정도 내 모든 곳에
สีหน้าที่แสดงออกก็อยู่ในทุกที่ของฉัน
รอยยิ้มที่แสดงออกมาบนใบหน้าก็เต็มไปด้วยความเศร้าในทุกที่ของฉัน
스며든 네 흔적도 다 책임져
ร่องรอยของเธอก็แทรกซึมอยู่ด้วย รับผิดชอบด้วย
ร่องรอยของคุณที่ซึมซับอยู่ ฉันก็ต้องรับผิดชอบทั้งหมด
아직도 난 잊을 수 없나 봐
ยังมีฉันที่ไม่สามารถลืมได้
ฉันยังคงไม่สามารถลืมคุณได้เหมือนเดิม
다시 돌아와 줘 (또다시 같은 엔딩이라 해도 너)
กลับมาอีกครั้งเถอะ (แม้จะเป็นตอนจบเดียวกันอีกครั้งก็เถอะ)
กลับมาหาฉันอีกครั้ง (แม้ว่าจะเป็นตอนจบแบบเดิมอีกครั้งก็ตาม คุณ)
너를 그리워하다 하루가 다 지났어
คิดถึงเธอ วันหนึ่งก็ผ่านไป
คิดถึงคุณจนวันหนึ่งผ่านไปหมดแล้ว
너를 그리워하다 일 년이 가버렸어
คิดถึงเธอ หนึ่งปีผ่านไปแล้ว
คิดถึงคุณจนหนึ่งปีผ่านไปแล้ว
너를 잊으려 하다 하루가 지나가도
พยายามลืมเธอ วันหนึ่งก็ผ่านไป
พยายามลืมคุณแต่วันหนึ่งก็ผ่านไป
너를 지우려 하다 일 년이 가버려도
พยายามลบเธอ หนึ่งปีผ่านไปแล้ว
พยายามลบคุณออกไปแต่หนึ่งปีก็ผ่านไปแล้ว
난 그냥 그렇게 살아
ฉันแค่ใช้ชีวิตแบบนี้
ฉันก็แค่ใช้ชีวิตแบบนั้น
너를 그리워하다 그리워하다
คิดถึงเธอ คิดถึงเธอ
คิดถึงคุณ คิดถึงคุณ
그리워하다 그리워하다
คิดถึงเธอ คิดถึงเธอ
คิดถึง คิดถึง

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงความรู้สึกของคนที่ยังคงคิดถึงใครบางคนอย่างลึกซึ้ง แม้เวลาจะผ่านไปนานแค่ไหนก็ยังไม่สามารถลืมได้ ความว่างเปล่าในใจและความรู้สึกเหงาที่ยังคงอยู่ทำให้ชีวิตดูเหมือนไม่สมบูรณ์แบบ เพลงสะท้อนความเจ็บปวดจากการพรากจากและความทรงจำที่ยังคงชัดเจน ทั้งภาพลักษณ์และรายละเอียดเล็กๆ ของคนที่จากไปยังอยู่ในใจเสมอ แม้จะพยายามทำใจและก้าวต่อไป แต่ความคิดถึงก็ยังคงวนเวียนอยู่ในทุกวัน ทุกคืนที่ผ่านไปเต็มไปด้วยความคิดถึงและความหวังว่าจะได้พบกันอีกครั้ง เพลงนี้สื่อถึงความรู้สึกที่ผสมผสานระหว่างความเศร้า ความหวัง และความทรงจำที่ยังคงมีชีวิตในใจ แม้จะเจ็บปวดแต่ก็ยังคงยอมรับและพยายามใช้ชีวิตต่อไป เนื้อเพลงยังแสดงให้เห็นถึงการต่อสู้กับความรู้สึกที่ไม่อาจลบเลือนได้ง่ายๆ และความพยายามที่จะรักษาความทรงจำเหล่านั้นไว้ แม้จะรู้ว่าความรักนั้นอาจไม่มีวันกลับมา แต่ก็ยังคงอยากให้คนที่รักรู้ว่าความรู้สึกนั้นยังคงอยู่และไม่เคยจางหายไปไหนเลยจริงๆ

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    1/10
  • ❤️ รัก
    7/10
  • 😔 เศร้า
    9/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    8/10

ธีม

😢 คิดถึงใครบางคน 💔 หัวใจสลาย 😌 ความคิดถึง 💔 รักที่ไม่สมหวัง 🩹 การรักษา

การใช้งาน

🌃 ดึกดื่น 😢 ร้องไห้คนเดียว 🤔 ช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรอง ❤️‍🩹 การฟื้นตัวจากการเลิกรา 😌 ยามเย็นอันเงียบสงบ