(Hold me close) Look me dead in my eyes
(โฮลด์ มี โคลส) ลุค มี เดด อิน มาย อายส์
(กอดฉันไว้แน่น) มองตรงเข้าตาฉัน
(Dead in my) 'Til the day that I die
(เดด อิน มาย) 'ทิล เด เดย์ แธท ไอ ดาย
(มองตรงเข้าตา) จนกว่าวันที่ฉันจะตาย
(Dead inside) I just wanna feel alive
(เดด อินไซด์) ไอ จัสต์ วอนนา ฟีล อะไลฟ์
(ตายด้านใน) ฉันแค่อยากรู้สึกมีชีวิตชีวา
(With you, I'm alive) With you, I'm alive
(วิธ ยู, ไอ'm อะไลฟ์) วิธ ยู, ไอ'm อะไลฟ์
(กับคุณ ฉันมีชีวิต) กับคุณ ฉันมีชีวิต
Fell in love, but it left me lonely
เฟลล์ อิน เลิฟ, บัท อิท เลฟต์ มี โลนลี่
ตกหลุมรัก แต่กลับทิ้งฉันไว้โดดเดี่ยว
Tried to trust, but it burned me slowly
ทรายด์ ทู ทรัสต์, บัท อิท เบิร์นด์ มี โซลี่
พยายามไว้วางใจ แต่กลับถูกเผาไหม้ช้าๆ
I didn't know what I was looking for
ไอ ดิดน’t โนว์ ว็อท ไอ วอส ลุคกิ้ง ฟอร์
ฉันไม่รู้ว่ากำลังมองหาอะไร
'Til I found her
'ทิล ไอ ฟาวด์ เธอ
จนกว่าฉันจะพบเธอ
I'm a mess (I'm a mess)
ไอ'm อะ เมส (ไอ'm อะ เมส)
ฉันยุ่งเหยิง (ฉันยุ่งเหยิง)
There was nothing 'bout that love that made sense
แดร์ วอส นอธิง 'บาวท แธท เลิฟ แธท เมด เซนส์
ไม่มีอะไรเกี่ยวกับความรักนั้นที่สมเหตุสมผล
I was stressed
ไอ วอส สเตรส
ฉันเครียด
'Til I found her (Oh, oh)
'ทิล ไอ ฟาวด์ เธอ (โอ, โอ)
จนกว่าฉันจะพบเธอ (โอ้ โอ้)
Found me lonely
ฟาวด์ มี โลนลี่
พบว่าฉันโดดเดี่ยว
Lost and only one step away from just giving up slowly
ลอสต์ แอนด์ โอ๊นลี่ วัน สเต็ป อะเวย์ ฟรอม จัสต์ กิฟฟิง อัพ โซลี่
หลงทางและเหลือเพียงก้าวเดียวจากการยอมแพ้ช้าๆ
I was a mess, I was afraid
ไอ วอส อะ เมส, ไอ วอส อะเฟรด
ฉันยุ่งเหยิง ฉันกลัว
I'd be the girl who just put up her walls no one could break
ไอ'd บี เดอะ เกิร์ล ฮู จัสต์ พุท อัพ เฮอ วอลล์ส โน วัน คูด เบรค
ฉันจะเป็นผู้หญิงที่สร้างกำแพงขึ้นมาไม่มีใครทำลายได้
'Til I found him
'ทิล ไอ ฟาวด์ ฮิม
จนกว่าฉันจะพบเขา
Running through the wild with half of a heart
รันนิง ธรู เดอะ ไวลด์ วิธ ฮาล์ฟ ออฟ อะ ฮาร์ท
วิ่งผ่านป่าใหญ่ด้วยหัวใจที่ขาดครึ่ง
Made me a whole one out of the parts
เมด มี อะ โฮล วัน เอาท ออฟ เดอะ พาร์ทส
ทำให้ฉันเป็นคนที่สมบูรณ์จากชิ้นส่วนเหล่านั้น
Suddenly it's like I'm healed
ซัดเดนลี่ อิท's ไลค์ ไอ'm ฮีลด์
ทันใดนั้นเหมือนฉันได้รับการเยียวยา
Didn't know that love was real
ดิดน’t โนว์ แธท เลิฟ วอส เรียล
ไม่รู้ว่าความรักนั้นมีจริง
Until I could
อันทิล ไอ คูด
จนกว่าฉันจะทำได้
(Hold you close) Look me dead in my eyes
(โฮลด์ ยู โคลส) ลุค มี เดด อิน มาย อายส์
(กอดคุณไว้แน่น) มองตรงเข้าตาฉัน
(Dead in my) 'Til the day that I die
(เดด อิน มาย) 'ทิล เด เดย์ แธท ไอ ดาย
(มองตรงเข้าตา) จนกว่าวันที่ฉันจะตาย
(Dead inside) I just wanna feel alive
(เดด อินไซด์) ไอ จัสต์ วอนนา ฟีล อะไลฟ์
(ตายด้านใน) ฉันแค่อยากรู้สึกมีชีวิตชีวา
(With you, I'm alive) With you, I'm a—, uh
(วิธ ยู, ไอ'm อะไลฟ์) วิธ ยู, ไอ'm อะ—, อุ๊ย
(กับคุณ ฉันมีชีวิต) กับคุณ ฉันเป็น— อืม
Fell in love, but it left me lonely
เฟลล์ อิน เลิฟ, บัท อิท เลฟต์ มี โลนลี่
ตกหลุมรัก แต่กลับทิ้งฉันไว้โดดเดี่ยว
Tried to trust, but it burned me slowly
ทรายด์ ทู ทรัสต์, บัท อิท เบิร์นด์ มี โซลี่
พยายามไว้วางใจ แต่กลับถูกเผาไหม้ช้าๆ
I didn't know what I was looking for
ไอ ดิดน’t โนว์ ว็อท ไอ วอส ลุคกิ้ง ฟอร์
ฉันไม่รู้ว่ากำลังมองหาอะไร
'Til I found her
'ทิล ไอ ฟาวด์ เธอ
จนกว่าฉันจะพบเธอ
I'm a mess (I'm a mess)
ไอ'm อะ เมส (ไอ'm อะ เมส)
ฉันยุ่งเหยิง (ฉันยุ่งเหยิง)
There was nothing 'bout that love that made sense, I was stressed
แดร์ วอส นอธิง 'บาวท แธท เลิฟ แธท เมด เซนส์, ไอ วอส สเตรส
ไม่มีอะไรเกี่ยวกับความรักนั้นที่สมเหตุสมผล ฉันเครียด
'Til I found her (Oh, oh)
'ทิล ไอ ฟาวด์ เธอ (โอ, โอ)
จนกว่าฉันจะพบเธอ (โอ้ โอ้)
I'm a mess (I'm a mess)
ไอ'm อะ เมส (ไอ'm อะ เมส)
ฉันยุ่งเหยิง (ฉันยุ่งเหยิง)
There was nothing 'bout that love that made sense
แดร์ วอส นอธิง 'บาวท แธท เลิฟ แธท เมด เซนส์
ไม่มีอะไรเกี่ยวกับความรักนั้นที่สมเหตุสมผล
I was stressed
ไอ วอส สเตรส
ฉันเครียด
'Til I found her (Oh, oh)
'ทิล ไอ ฟาวด์ เธอ (โอ, โอ)
จนกว่าฉันจะพบเธอ (โอ้ โอ้)
'Til I found her
'ทิล ไอ ฟาวด์ เธอ
จนกว่าฉันจะพบเธอ