"(

"Heroes" (2017 Remaster) - David Bowie เนื้อเพลงพร้อมคำแปล

Pop ⏱ 6:11 1977
🤞 มีความหวัง 😍 โรแมนติก ✊ ท้าทาย 😴 ฝันดีนะ ✨ ยกระดับจิตใจ
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง "Heroes" (2017 Remaster) (ต้นฉบับและคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับ
คำแปลภาษาไทย
I, I will be king
ฉัน ฉันจะเป็นราชา
And you, you will be queen
และเธอ เธอจะเป็นราชินี
Though nothing will drive them away
แม้ว่าจะไม่มีอะไรขับไล่พวกเขาไปได้
We can beat them, just for one day
เราสามารถเอาชนะพวกเขาได้ เพียงแค่วันเดียว
We can be heroes, just for one day
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่วันเดียว
And you, you can be mean
และเธอ เธออาจจะใจร้าย
And I, I'll drink all the time
และฉัน ฉันจะดื่มตลอดเวลา
'Cause we're lovers and that is a fact
เพราะเราคือคนรัก และนั่นคือความจริง
Yes, we're lovers and that is that
ใช่ เราคือคนรัก และนั่นคือเรื่องจริง
Though nothing will keep us together
แม้ว่าจะไม่มีอะไรที่จะทำให้เราอยู่ด้วยกัน
We could steal time just for one day
เราสามารถขโมยเวลาได้ เพียงแค่วันเดียว
We can be heroes forever and ever
เราสามารถเป็นฮีโร่ตลอดไปและตลอดกาล
What d'you say?
เธอว่าไง?
I, I wish you could swim
ฉัน ฉันหวังว่าเธอจะว่ายน้ำได้
Like the dolphins, like dolphins can swim
เหมือนปลาโลมา เหมือนปลาโลมาว่ายน้ำได้
Though nothing, nothing will keep us together
แม้ว่าจะไม่มีอะไร ไม่มีอะไรที่จะทำให้เราอยู่ด้วยกัน
We can beat them forever and ever
เราสามารถเอาชนะพวกเขาได้ตลอดไปและตลอดกาล
Oh, we can be heroes, just for one day
โอ้ เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่วันเดียว
I, I will be king
ฉัน ฉันจะเป็นราชา
And you, you will be queen
และเธอ เธอจะเป็นราชินี
Though nothing will drive them away
แม้ว่าจะไม่มีอะไรขับไล่พวกเขาไปได้
We can be heroes, just for one day
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่วันเดียว
We can be us, just for one day
เราสามารถเป็นตัวเราได้ เพียงแค่วันเดียว
I, I can remember (I remember)
ฉัน ฉันจำได้ (ฉันจำได้)
Standing by the wall (By the wall)
ยืนอยู่ข้างกำแพง (ข้างกำแพง)
And the guns shot above our heads (Over our heads)
และปืนยิงเหนือหัวของเรา (เหนือหัวของเรา)
And we kissed as though nothing could fall (Nothing could fall)
และเราจูบกันเหมือนไม่มีอะไรจะล้มลง (ไม่มีอะไรจะล้มลง)
And the shame was on the other side
และความอับอายอยู่ฝั่งตรงข้าม
Oh, we can beat them forever and ever
โอ้ เราสามารถเอาชนะพวกเขาได้ตลอดไปและตลอดกาล
Then we can be heroes, just for one day
แล้วเราสามารถเป็นฮีโร่ได้ เพียงแค่วันเดียว
We can be heroes
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้
We can be heroes
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้
We can be heroes
เราสามารถเป็นฮีโร่ได้
Just for one day (We can be heroes)
เพียงแค่วันเดียว (เราสามารถเป็นฮีโร่ได้)
We're nothing and nothing will help us
เราไม่มีอะไร และไม่มีอะไรจะช่วยเราได้
Maybe we're lying, then you better not stay
บางทีเราอาจโกหก แล้วเธอคงไม่ควรอยู่ต่อ
But we could be safer, just for one day
แต่เราสามารถปลอดภัยขึ้นได้ เพียงแค่วันเดียว
Oh
โอ้
Oh
โอ้
Just for one day
เพียงแค่วันเดียว

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้บอกเล่าเรื่องราวของความรักและความกล้าหาญในช่วงเวลาสั้นๆ ที่แม้จะเผชิญกับอุปสรรคหรือความยากลำบาก แต่คนสองคนยังคงยืนหยัดและเป็นฮีโร่ในแบบของตัวเอง แม้ว่าจะเป็นเพียงแค่วันเดียวก็ตาม ความสัมพันธ์ระหว่างคนรักในเพลงนี้เต็มไปด้วยความหวังและความฝันที่จะเอาชนะสิ่งที่ขวางกั้น แม้จะรู้ว่าความเป็นจริงอาจไม่ยั่งยืน แต่พวกเขาก็ยังเลือกที่จะอยู่ด้วยกันและสร้างช่วงเวลาที่มีคุณค่า อารมณ์ในเพลงเป็นการผสมผสานระหว่างความโรแมนติก ความท้าทาย และความมุ่งมั่น เพลงสื่อถึงความรู้สึกของการต่อสู้เพื่อความรักและความหวัง แม้ในสถานการณ์ที่ดูเหมือนจะไม่มีทางชนะ แต่ก็ยังมีความเชื่อมั่นว่าพวกเขาสามารถเป็นฮีโร่ในเรื่องราวของตัวเองได้ เพลงนี้จึงเป็นเหมือนแรงบันดาลใจให้กล้าที่จะฝันและไม่ยอมแพ้ในความรักและชีวิต นอกจากนี้ เพลงยังสะท้อนถึงความรู้สึกของการหนีจากความจริงชั่วคราว เพื่อให้ได้สัมผัสกับความสุขและความเป็นตัวเองอย่างเต็มที่ในช่วงเวลาหนึ่ง แม้ว่าจะเป็นเพียงชั่วคราวก็ตาม ซึ่งทำให้เพลงนี้มีความลึกซึ้งและอบอุ่นในเวลาเดียวกัน เป็นเพลงที่เหมาะกับช่วงเวลาที่ต้องการกำลังใจและความหวังในชีวิตและความรัก.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    6/10
  • ❤️ รัก
    7/10
  • 😔 เศร้า
    2/10
  • 😠 ความโกรธ
    1/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    5/10

ธีม

❤️ รัก 🌱 ความยืดหยุ่น 👫 ความสามัคคี

การใช้งาน

🌃 การขับรถตอนกลางคืน 💡 แรงบันดาลใจ 🤔 ช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรอง 💖 ค่ำคืนโรแมนติก 💡 สร้างแรงบันดาลใจ