We could leave the Christmas lights up till January
วี คูด ลีฟ เดอะ คริสต์มาส ไลท์ส อัพ ทิล เจนิวารี่
เราสามารถปล่อยไฟคริสต์มาสไว้จนถึงเดือนมกราคม
This is our place, we make the rules
ดิส อิส อาวร์ เพลส, วี เมค เดอะ รูลส์
นี่คือที่ของเรา เรากำหนดกฎเอง
And there's a dazzling haze, a mysterious way about you, dear
แอนด์ แธร์ส อะ แดซลิ่ง เฮซ, อะ มิสเทอเรียส เวย์ อะเบาท์ ยู, เดียร์
และมีหมอกพราวแสง มีวิธีลึกลับบางอย่างเกี่ยวกับคุณ ที่รัก
Have I known you twenty seconds or twenty years?
แฮฟ ไอ โนน ยู ทเวนตี้ เซคันด์ส ออ ทเวนตี้ เยียร์ส?
ฉันรู้จักคุณมาแค่ยี่สิบวินาทีหรือยี่สิบปี?
Can I go where you go?
แคน ไอ โก แวร์ ยู โก?
ฉันไปที่ไหนที่คุณไปได้ไหม?
Can we always be this close?
แคน วี ออลเวย์ส บี ดิส โคลส?
เราจะใกล้ชิดกันแบบนี้ตลอดไปไหม?
Forever and ever
ฟอเรเวอร์ แอนด์ เอฟเวอร์
ตลอดไปและตลอดไป
And oh, take me out and take me home
แอนด์ โอ, เทค มี เอาท แอนด์ เทค มี โฮม
และโอ้ พาฉันออกไปและพาฉันกลับบ้าน
You're my, my, my, my
ยู'เร มาย, มาย, มาย, มาย
คุณคือของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน
We could light a bunch of candles and dance around the kitchen, baby
วี คูด ไลท์ อะ บันช์ ออฟ แคนเดิลส์ แอนด์ แดนซ์ อราวด์ เดอะ คิทเช่น, เบบี้
เราสามารถจุดเทียนหลายเล่มและเต้นรำรอบครัวในครัว ที่รัก
Pictures of when we were young would hang on the wall
พิคเจอร์ส ออฟ เวน วี เวอ ยัง วูด แฮง ออน เดอะ วอลล์
รูปภาพตอนที่เราเด็กจะถูกแขวนบนผนัง
We'll sit on the stoop, I'll sing love songs to you when we're eighty
วี'ล ซิท ออน เดอะ สตู๊ป, ไอ'ล ซิง เลิฟ ซองส์ ทู ยู เวน วี'เร เอทตี้
เราจะนั่งบนบันได ฉันจะร้องเพลงรักให้คุณฟังตอนเราสูงวัยแปดสิบ
See I finally got you now, honey, I won't let you fall
ซี ไอ ฟายน์ลี่ ก็อท ยู นาว, ฮันนี่, ไอ วอน't เล็ท ยู ฟอลล์
ดูสิ ฉันได้คุณมาแล้ว ที่รัก ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณล้มลง
Can I go where you go?
แคน ไอ โก แวร์ ยู โก?
ฉันไปที่ไหนที่คุณไปได้ไหม?
Can we always be this close?
แคน วี ออลเวย์ส บี ดิส โคลส?
เราจะใกล้ชิดกันแบบนี้ตลอดไปไหม?
Forever and ever
ฟอเรเวอร์ แอนด์ เอฟเวอร์
ตลอดไปและตลอดไป
And oh, take me out and take me home
แอนด์ โอ, เทค มี เอาท แอนด์ เทค มี โฮม
และโอ้ พาฉันออกไปและพาฉันกลับบ้าน
(Forever and ever)
(ฟอเรเวอร์ แอนด์ เอฟเวอร์)
(ตลอดไปและตลอดไป)
You're my, my, my, my
ยู'เร มาย, มาย, มาย, มาย
คุณคือของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน
Ladies and gentlemen, will you please stand?
เลดี้ส แอนด์ เจนเทิลเมน, วิล ยู พลีส สแตนด์?
สุภาพสตรีและสุภาพบุรุษ กรุณายืนขึ้น
With every guitar-string scar on my hand
วิธ เอเวอรี่ กีตาร์-สตริง สการ์ ออน มาย แฮนด์
ด้วยรอยแผลจากสายกีตาร์ทุกเส้นบนมือของฉัน
I take this magnetic force of a man
ไอ เทค ดิส แมกเนติก ฟอร์ซ ออฟ อะ แมน
ฉันรับแรงดึงดูดนี้ของผู้ชายคนหนึ่ง
To be my lover
ทู บี มาย เลิฟเวอร์
มาเป็นคนรักของฉัน
Look in my eyes, they will tell you the truth
ลุค อิน มาย อายส์, เดย์ วิล เทล ยู เดอะ ทรูธ
มองเข้าไปในตาฉัน พวกมันจะบอกความจริงให้คุณรู้
The girl in my story, has always been you
เดอะ เกิร์ล อิน มาย สตอรี, แฮส ออลเวย์ส บีน ยู
ผู้หญิงในเรื่องราวของฉัน คือคุณเสมอมา
I'd go down with the Titanic, it's true
ไอ'ด โก ดาวน์ วิธ เดอะ ไททานิค, อิท'ส ทรู
ฉันจะจมลงกับไททานิก มันเป็นความจริง
For you, lover
ฟอร์ ยู, เลิฟเวอร์
เพื่อคุณ คนรัก
And you'll save all your dirtiest jokes for me
แอนด์ ยู'ล เซฟ ออล ยู'ร์ เดิร์ตี้เจโอคส์ ฟอร์ มี
และคุณจะเก็บมุกตลกสกปรกที่สุดไว้สำหรับฉัน
And at every table, I'll save you a seat (Save you a seat)
แอนด์ แอท เอเวอรี่ เทเบิล, ไอ'ล เซฟ ยู อะ ซีท (เซฟ ยู อะ ซีท)
และที่โต๊ะทุกโต๊ะ ฉันจะเก้าอี้ไว้ให้คุณ (เก้าอี้ไว้ให้คุณ)
Can I go where you go? (Can I go where you go, baby?)
แคน ไอ โก แวร์ ยู โก? (แคน ไอ โก แวร์ ยู โก, เบบี้?)
ฉันไปที่ไหนที่คุณไปได้ไหม? (ฉันไปที่ไหนที่คุณไปได้ไหม ที่รัก?)
Can we always be this close?
แคน วี ออลเวย์ส บี ดิส โคลส?
เราจะใกล้ชิดกันแบบนี้ตลอดไปไหม?
Forever and ever
ฟอเรเวอร์ แอนด์ เอฟเวอร์
ตลอดไปและตลอดไป
And oh, take me out and take me home
แอนด์ โอ, เทค มี เอาท แอนด์ เทค มี โฮม
และโอ้ พาฉันออกไปและพาฉันกลับบ้าน
(Forever and ever)
(ฟอเรเวอร์ แอนด์ เอฟเวอร์)
(ตลอดไปและตลอดไป)
You're my, my, my, my
ยู'เร มาย, มาย, มาย, มาย
คุณคือของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน
Oh, you're my, my, my, my
โอ, ยู'เร มาย, มาย, มาย, มาย
โอ้ คุณคือของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน
Darling, you're my, my, my, my
ดาร์ลิ่ง, ยู'เร มาย, มาย, มาย, มาย
ที่รัก คุณคือของฉัน ของฉัน ของฉัน ของฉัน