Past lives couldn't ever hold me down
อดีตที่ผ่านมาไม่เคยกดดันฉันได้เลย
Lost love is sweeter when it's finally found
ความรักที่สูญเสียหวานขึ้นเมื่อได้พบในที่สุด
I've got the strangest feelin'
ฉันมีความรู้สึกแปลกประหลาด
This isn't our first time around
นี่ไม่ใช่ครั้งแรกของเรา
Past lives couldn't ever come between us
อดีตที่ผ่านมาไม่เคยมาขวางกั้นเราได้
Sometimes the dreamers finally wake up
บางครั้งคนฝันก็ต้องตื่นขึ้นในที่สุด
Don't wake me, I'm not dreamin'
อย่าปลุกฉัน ฉันไม่ได้ฝันอยู่
Don't wake me, I'm not dreamin'
อย่าปลุกฉัน ฉันไม่ได้ฝันอยู่
All my past lives, they've got nothin' on me
อดีตทั้งหมดของฉันไม่มีอะไรเทียบกับฉันได้
Golden eagle, you're the one and only flyin' high
นกอินทรีทองคำ เธอคือคนเดียวที่บินสูง
Through the cities in the sky
ผ่านเมืองในท้องฟ้า
I'll take you way back, countless centuries
ฉันจะพาเธอกลับไปไกลหลายศตวรรษ
Don't you remember that you were meant to be my Queen of Hearts?
เธอไม่จำได้หรือว่าเธอถูกกำหนดให้เป็นราชินีแห่งหัวใจของฉัน?
ถูกกำหนดให้เป็นความรักของฉัน
Through all of my lives, I never thought I'd wait so long for you
ตลอดชีวิตของฉัน ฉันไม่เคยคิดว่าจะรอเธอนานขนาดนี้
The timing is right, the stars are aligned
เวลานี้เหมาะสม ดาวต่างๆ เรียงตัวกัน
So save that heart for me
ดังนั้นเก็บหัวใจนั้นไว้ให้ฉัน
'Cause, girl, you know that you're my destiny (D-destiny)
เพราะว่า เธอรู้ว่าเธอคือโชคชะตาของฉัน (โชคชะตา)
Swear to the moon, the stars, the sons, and the daughters
สาบานต่อดวงจันทร์ ดาว ลูกชาย และลูกสาว
Our love is deeper than the oceans of water (Hurry)
ความรักของเราลึกซึ้งกว่ามหาสมุทรแห่งน้ำ (รีบหน่อย)
I need you now, I've waited, oh, so long, yeah
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก
I need you now, I've waited, oh, so long
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก
Passin' seasons, empty bottles of wine
ฤดูกาลผ่านไป ขวดไวน์ว่างเปล่า
My ancient kingdom came crashing down without you
อาณาจักรโบราณของฉันพังทลายลงโดยไม่มีเธอ
Baby child, I'm lost without your love
ที่รัก ฉันหลงทางโดยไม่มีความรักของเธอ
Oh, diamond sparrow, my moonlit majesty
โอ้ นกกระจาบเพชร ความงดงามในแสงจันทร์ของฉัน
You know I need you, come flyin' back to me
เธอรู้ว่าฉันต้องการเธอ กลับมาบินหาฉัน
Through all of my lives, I never thought I'd wait so long for you
ตลอดชีวิตของฉัน ฉันไม่เคยคิดว่าจะรอเธอนานขนาดนี้
The timing is right, the stars are aligned
เวลานี้เหมาะสม ดาวต่างๆ เรียงตัวกัน
So save that heart for me
ดังนั้นเก็บหัวใจนั้นไว้ให้ฉัน
'Cause, girl, you know that you're my destiny (D-destiny)
เพราะว่า เธอรู้ว่าเธอคือโชคชะตาของฉัน (โชคชะตา)
Swear to the moon, the stars, the sons, and the daughters
สาบานต่อดวงจันทร์ ดาว ลูกชาย และลูกสาว
Our love is deeper than the oceans of water
ความรักของเราลึกซึ้งกว่ามหาสมุทรแห่งน้ำ
And girl, I'll give you everything you need (Everything you need)
และที่รัก ฉันจะให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการ (ทุกสิ่งที่เธอต้องการ)
Here's to our past lives, our mothers and fathers
นี่คืออดีตของเรา แม่และพ่อของเรา
Our love is deeper than the oceans of water
ความรักของเราลึกซึ้งกว่ามหาสมุทรแห่งน้ำ
I need you now, I've waited, oh, so long, yeah
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก
I need you now, I've waited, oh, so long
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก
I need you now, I've waited, oh, so long, yeah
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก
I need you now, I've waited, oh, so long
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก
So save that heart for me
ดังนั้นเก็บหัวใจนั้นไว้ให้ฉัน
'Cause, girl, you know that you're my destiny
เพราะว่า เธอรู้ว่าเธอคือโชคชะตาของฉัน
Swear to the moon, the stars, the sons, and the daughters
สาบานต่อดวงจันทร์ ดาว ลูกชาย และลูกสาว
Our love is deeper than the oceans of water
ความรักของเราลึกซึ้งกว่ามหาสมุทรแห่งน้ำ
And, girl, I'll give you everything you need
และที่รัก ฉันจะให้ทุกสิ่งที่เธอต้องการ
Here's to our past lives, our mothers and fathers
นี่คืออดีตของเรา แม่และพ่อของเรา
Our love is deeper than the oceans of water
ความรักของเราลึกซึ้งกว่ามหาสมุทรแห่งน้ำ
I need you now, I've waited, oh, so long
ฉันต้องการเธอตอนนี้ ฉันรอมานานมาก