You've never been to Heaven, have you?
ยูฟ์ เนเวอร์ บีน ทู เฮฟเวน, แฮฟ ยู?
คุณไม่เคยไปสวรรค์ใช่ไหม?
Ooh, this the ride of your life
อู้, ดิส เดอะ ไรด์ ออฟ ยัวร์ ไลฟ์
โอ้ นี่คือการขี่ที่ดีที่สุดในชีวิตคุณ
Hold on 'cause, baby, I might
โฮลด์ ออน 'คอส, เบบี้, ไอ ไมท์
จับไว้ดีๆ เพราะที่รัก ฉันอาจจะทำ
I might just give you a bite of the sweetest pie
ไอ ไมท์ จัสต์ กิฟ ยู อะ ไบต์ ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
ฉันอาจจะให้คุณได้ลิ้มรสพายที่หวานที่สุด
Ooh, baby, we can go fast
อู้, เบบี้, วี แคน โก ฟาสต์
โอ้ ที่รัก เราอาจจะไปเร็ว
I'm driving, you just lay back
ไอ'm ไดรวิ่ง, ยู จัสต์ เลย์ แบ็ค
ฉันขับ คุณแค่เอนหลัง
I got the flavor, the lust
ไอ ก็อท เดอะ ฟเลเวอร์, เดอะ ลัสต์
ฉันมีรสชาติและความปรารถนา
Yeah, the sweetest pie
เย่, เดอะ สวีตเทส พาย
ใช่ พายที่หวานที่สุด
I might take you home with this
ไอ ไมท์ เทค ยู โฮม วิธ ดิส
ฉันอาจจะพาคุณกลับบ้านด้วยสิ่งนี้
I might give you all of it
ไอ ไมท์ กิฟ ยู ออล ออฟ อิท
ฉันอาจจะให้คุณทั้งหมดเลย
Come get your dose of the sweetest pie
คัม เก็ท ยัวร์ โดส ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
มาเอายาของคุณกับพายที่หวานที่สุด
Ooh, this the ride of your life
อู้, ดิส เดอะ ไรด์ ออฟ ยัวร์ ไลฟ์
โอ้ นี่คือการขี่ที่ดีที่สุดในชีวิตคุณ
Hold on 'cause, baby, I might
โฮลด์ ออน 'คอส, เบบี้, ไอ ไมท์
จับไว้ดีๆ เพราะที่รัก ฉันอาจจะทำ
I might just give you a bite of the sweetest pie
ไอ ไมท์ จัสต์ กิฟ ยู อะ ไบต์ ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
ฉันอาจจะให้คุณได้ลิ้มรสพายที่หวานที่สุด
Baby, I'm the sweetest
เบบี้, ไอ'm เดอะ สวีตเทส
ที่รัก ฉันคือความหวานที่สุด
Pussy is the meanest
พัสซี อิส เดอะ มีนเนส
ความเร่าร้อนที่สุด
Hot girl shit, but I'm cold every season
ฮอท เกิร์ล ชิท, บัท ไอ'm โคลด์ เอเวอรี ซีซั่น
เรื่องสาวฮอต แต่ฉันเย็นทุกฤดู
Know he got that pipe, let him bust it till it's leakin'
โนว์ ฮี ก็อท แดท ไพพ์, เล็ท ฮิม บัสต์ อิท ทิล อิท's ลีคิน'
รู้ว่าเขามีของดี ให้เขาใช้จนกว่าจะรั่วไหล
Booty like a pillow, he can use it while he sleepin'
บูตี้ ไลค์ อะ พิลโลว์, ฮี แคน ยูส อิท ไวล์ ฮี สลีปิน'
ก้นเหมือนหมอน เขาสามารถใช้มันขณะนอนหลับ
Look, don't be goin' through my phone 'cause that's the old me
ลุค, โดน't บี โกอิน' ธรู มาย โฟน 'คอส แดท's เดอะ โอลด์ มี
ดูสิ อย่าไปเปิดโทรศัพท์ฉัน เพราะนั่นคือฉันในอดีต
Ain't the only one tryna be my one and only
เอน't เดอะ โอนลี วัน ไทรนา บี มาย วัน แอนด์ โอนลี
ไม่ใช่คนเดียวที่พยายามเป็นคนเดียวของฉัน
Real thick, movin' slow, that body like codeine
เรียล ธิก, มูฟิน' โซ, แดท บอดี ไลค์ โคดีน
หนาแน่น เคลื่อนไหวช้า ร่างกายเหมือนโคดีน
He a player, but for Megan he cuttin' the whole team
ฮี อะ เพลเยอร์, บัท ฟอร์ เมแกน ฮี คัตติน' เดอะ โฮล ทีม
เขาเป็นผู้เล่น แต่สำหรับเมแกน เขาตัดทีมทั้งหมด
That body lookin' nice
แดท บอดี ลุคคิน' ไนซ์
ร่างกายนั้นดูดี
I got cake and I know he want a slice
ไอ ก็อท เค้ก แอนด์ ไอ โนว์ ฮี วอนท์ อะ สไลซ์
ฉันมีเค้กและรู้ว่าเขาอยากได้ชิ้นหนึ่ง
I wish a **** would try to put me on ice
ไอ วิช อะ **** วูด ไทร ทู พุท มี ออน ไอซ์
ฉันหวังว่าใครสักคนจะลองจับฉันแช่แข็ง
I ain't ever had to chase dick in my life (In my life)
ไอ เอน't เอเวอร์ แฮด ทู เชส ดิค อิน มาย ไลฟ์ (อิน มาย ไลฟ์)
ฉันไม่เคยต้องไล่ตามผู้ชายในชีวิต (ในชีวิต)
I want that nasty, that freaky stuff
ไอ วอนท์ แดท แนสตี้, แดท ฟรีคกี้ สตัฟฟ์
ฉันต้องการสิ่งสกปรก สิ่งแปลกประหลาด
Slip up under my bed and keep me up
สลิป อัพ อันเดอร์ มาย เบด แอนด์ คีพ มี อัพ
ลื่นเข้าไปใต้เตียงฉันและทำให้ฉันตื่น
That Hansel and Gretel, let 'em eat me up
แดท ฮันเซล แอนด์ เกรเทล, เล็ท 'เอม อีท มี อัพ
แฮนเซลและเกรเทล ให้พวกเขากินฉัน
Uh, uh, uh, uh, uh
อั๊ย, อั๊ย, อั๊ย, อั๊ย, อั๊ย
อืม อืม อืม อืม อืม
Ooh, this the ride of your life
อู้, ดิส เดอะ ไรด์ ออฟ ยัวร์ ไลฟ์
โอ้ นี่คือการขี่ที่ดีที่สุดในชีวิตคุณ
Hold on 'cause, baby, I might
โฮลด์ ออน 'คอส, เบบี้, ไอ ไมท์
จับไว้ดีๆ เพราะที่รัก ฉันอาจจะทำ
I might just give you a bite of the sweetest pie
ไอ ไมท์ จัสต์ กิฟ ยู อะ ไบต์ ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
ฉันอาจจะให้คุณได้ลิ้มรสพายที่หวานที่สุด
Ooh, baby, we can go fast
อู้, เบบี้, วี แคน โก ฟาสต์
โอ้ ที่รัก เราอาจจะไปเร็ว
I'm driving, you just lay back
ไอ'm ไดรวิ่ง, ยู จัสต์ เลย์ แบ็ค
ฉันขับ คุณแค่เอนหลัง
I got the flavor, the lust
ไอ ก็อท เดอะ ฟเลเวอร์, เดอะ ลัสต์
ฉันมีรสชาติและความปรารถนา
Yeah, the sweetest pie
เย่, เดอะ สวีตเทส พาย
ใช่ พายที่หวานที่สุด
I might take you home with this
ไอ ไมท์ เทค ยู โฮม วิธ ดิส
ฉันอาจจะพาคุณกลับบ้านด้วยสิ่งนี้
I might give you all of it
ไอ ไมท์ กิฟ ยู ออล ออฟ อิท
ฉันอาจจะให้คุณทั้งหมดเลย
Come get your dose of the sweetest pie
คัม เก็ท ยัวร์ โดส ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
มาเอายาของคุณกับพายที่หวานที่สุด
Ooh, this the ride of your life
อู้, ดิส เดอะ ไรด์ ออฟ ยัวร์ ไลฟ์
โอ้ นี่คือการขี่ที่ดีที่สุดในชีวิตคุณ
Hold on 'cause, baby, I might
โฮลด์ ออน 'คอส, เบบี้, ไอ ไมท์
จับไว้ดีๆ เพราะที่รัก ฉันอาจจะทำ
I might just give you a bite of the sweetest pie
ไอ ไมท์ จัสต์ กิฟ ยู อะ ไบต์ ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
ฉันอาจจะให้คุณได้ลิ้มรสพายที่หวานที่สุด
You've got me hung up from across the room
ยูฟ์ ก็อท มี ฮัง อัพ ฟรอม อะครอส เดอะ รูม
คุณทำให้ฉันติดใจจากอีกฝั่งห้อง
I'm so high that I'm on another altitude
ไอ'm โซ ไฮ แดท ไอ'm ออน อะนัธเออร์ แอลทิทูด
ฉันสูงมากจนเหมือนอยู่ที่ระดับความสูงอื่น
And on my cloud I got some space for you
แอนด์ ออน มาย คลาวด์ ไอ ก็อท ซัม สเปซ ฟอร์ ยู
และบนเมฆของฉัน ฉันมีที่ว่างสำหรับคุณ
Got a taste for you
ก็อท อะ เทสต์ ฟอร์ ยู
มีรสชาติสำหรับคุณ
More bounce to the ounce
มอร์ บาวน์ซ ทู เดอะ ออนซ์
กระโดดมากขึ้นในแต่ละออนซ์
Pick it up, put it down
พิค อิท อัพ, พุท อิท ดาวน์
หยิบขึ้น วางลง
Wanna put his Nutty Buddy in my Fudge Round
วอนนา พุท ฮิส นัตตี้ บัดดี อิน มาย ฟัดจ์ ราวด์
อยากใส่ Nutty Buddy ของเขาใน Fudge Round ของฉัน
Pussy tight than a bitch
พัสซี ไทท์ แธน อะ บิทช์
ช่องทางแคบกว่าผู้หญิง
He ain't had it like this
ฮี เอน't แฮด อิท ไลค์ ดิส
เขาไม่เคยได้แบบนี้มาก่อน
Toes curling like they throwin' gang signs on Crip
โทส์ เคอริง ไลค์ เดย์ โธรวิน' แกง ซายน์ส ออน คริป
นิ้วเท้าหมุนเหมือนกำลังส่งสัญญาณแก๊งค์ Crip
One thing about me, I ain't takin' no shit
วัน ธิง อะเบาท์ มี, ไอ เอน't เทคกิ้ง' โน ชิท
อย่างหนึ่งเกี่ยวกับฉัน ฉันไม่ยอมรับเรื่องไร้สาระ
He will, I know it's pissin' off his old bitch
ฮี วิล, ไอ โนว์ อิท's พิสซิน' ออฟ ฮิส โอลด์ บิทช์
เขาจะทำ ฉันรู้ว่ามันทำให้แฟนเก่าเขาโกรธ
Cesar Millan, I got his ass trained
ซีซาร์ มิลลาน, ไอ ก็อท ฮิส แอส เทรน
ซีซาร์ มิลแลน ฉันฝึกเขาแล้ว
You gotta let a dog know who really run things
ยู กอท ทู เล็ท อะ ด็อก โนว์ ฮู รีลลี่ รัน ธิงส์
คุณต้องให้หมารู้ว่าใครเป็นคนควบคุมจริงๆ
You've never been to Heaven, have you?
ยูฟ์ เนเวอร์ บีน ทู เฮฟเวน, แฮฟ ยู?
คุณไม่เคยไปสวรรค์ใช่ไหม?
Ooh, this the ride of your life
อู้, ดิส เดอะ ไรด์ ออฟ ยัวร์ ไลฟ์
โอ้ นี่คือการขี่ที่ดีที่สุดในชีวิตคุณ
Hold on 'cause, baby, I might
โฮลด์ ออน 'คอส, เบบี้, ไอ ไมท์
จับไว้ดีๆ เพราะที่รัก ฉันอาจจะทำ
I might just give you a bite of the sweetest pie
ไอ ไมท์ จัสต์ กิฟ ยู อะ ไบต์ ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
ฉันอาจจะให้คุณได้ลิ้มรสพายที่หวานที่สุด
Ooh, baby, we can go fast
อู้, เบบี้, วี แคน โก ฟาสต์
โอ้ ที่รัก เราอาจจะไปเร็ว
I'm driving, you just lay back
ไอ'm ไดรวิ่ง, ยู จัสต์ เลย์ แบ็ค
ฉันขับ คุณแค่เอนหลัง
I got the flavor, the lust
ไอ ก็อท เดอะ ฟเลเวอร์, เดอะ ลัสต์
ฉันมีรสชาติและความปรารถนา
Yeah, the sweetest pie
เย่, เดอะ สวีตเทส พาย
ใช่ พายที่หวานที่สุด
I might take you home with this
ไอ ไมท์ เทค ยู โฮม วิธ ดิส
ฉันอาจจะพาคุณกลับบ้านด้วยสิ่งนี้
I might give you all of it
ไอ ไมท์ กิฟ ยู ออล ออฟ อิท
ฉันอาจจะให้คุณทั้งหมดเลย
Come get your dose of the sweetest pie
คัม เก็ท ยัวร์ โดส ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
มาเอายาของคุณกับพายที่หวานที่สุด
Ooh, this the ride of your life
อู้, ดิส เดอะ ไรด์ ออฟ ยัวร์ ไลฟ์
โอ้ นี่คือการขี่ที่ดีที่สุดในชีวิตคุณ
Hold on 'cause, baby, I might
โฮลด์ ออน 'คอส, เบบี้, ไอ ไมท์
จับไว้ดีๆ เพราะที่รัก ฉันอาจจะทำ
I might just give you a bite of the sweetest pie
ไอ ไมท์ จัสต์ กิฟ ยู อะ ไบต์ ออฟ เดอะ สวีตเทส พาย
ฉันอาจจะให้คุณได้ลิ้มรสพายที่หวานที่สุด
Real hot girl shit
เรียล ฮอท เกิร์ล ชิท
เรื่องสาวฮอตจริงๆ
Me and Dua Lipa finna get the party lit
มี แอนด์ ดูอา ลิปา ฟินนา เก็ท เดอะ พาร์ตี้ ลิต
ฉันกับดูอา ลิปา กำลังจะทำปาร์ตี้ให้มันส์