You must think that I'm stupid
คุณต้องคิดว่าฉันโง่
You must think that I'm a fool
คุณต้องคิดว่าฉันเป็นคนโง่เขลา
You must think that I'm new to this
คุณต้องคิดว่าฉันเพิ่งเคยเจอเรื่องนี้
But I have seen this all before
แต่ฉันเคยเห็นเรื่องนี้มาก่อนแล้ว
I'm never gonna let you close to me
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณเข้ามาใกล้ฉันเลย
Even though you mean the most to me
แม้ว่าคุณจะมีความหมายกับฉันมากที่สุด
'Cause every time I open up, it hurts
เพราะทุกครั้งที่ฉันเปิดใจ มันเจ็บปวด
So I'm never gonna get too close to you
ดังนั้นฉันจะไม่เข้าใกล้คุณมากเกินไป
Even when I mean the most to you
แม้ในเวลาที่ฉันมีความหมายกับคุณมากที่สุด
In case you go and leave me in the dirt
ในกรณีที่คุณไปและทิ้งฉันไว้ในดิน
But every time you hurt me, the less that I cry
แต่ทุกครั้งที่คุณทำร้ายฉัน ฉันร้องไห้น้อยลง
And every time you leave me, the quicker these tears dry
และทุกครั้งที่คุณจากไป น้ำตาเหล่านี้ก็แห้งเร็วขึ้น
And every time you walk out, the less I love you
และทุกครั้งที่คุณเดินออกไป ฉันรักคุณน้อยลง
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
ที่รัก เราไม่มีโอกาสเลย มันน่าเศร้าแต่เป็นความจริง
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
I know you're thinking I'm heartless
ฉันรู้ว่าคุณคิดว่าฉันไร้หัวใจ
I know you're thinking I'm cold
ฉันรู้ว่าคุณคิดว่าฉันเย็นชา
I'm just protecting my innocence
ฉันแค่ปกป้องความบริสุทธิ์ของฉัน
I'm just protecting my soul
ฉันแค่ปกป้องจิตวิญญาณของฉัน
I'm never gonna let you close to me
ฉันจะไม่ปล่อยให้คุณเข้ามาใกล้ฉันเลย
Even though you mean the most to me
แม้ว่าคุณจะมีความหมายกับฉันมากที่สุด
'Cause every time I open up, it hurts
เพราะทุกครั้งที่ฉันเปิดใจ มันเจ็บปวด
So I'm never gonna get too close to you
ดังนั้นฉันจะไม่เข้าใกล้คุณมากเกินไป
Even when I mean the most to you
แม้ในเวลาที่ฉันมีความหมายกับคุณมากที่สุด
In case you go and leave me in the dirt
ในกรณีที่คุณไปและทิ้งฉันไว้ในดิน
But every time you hurt me, the less that I cry
แต่ทุกครั้งที่คุณทำร้ายฉัน ฉันร้องไห้น้อยลง
And every time you leave me, the quicker these tears dry
และทุกครั้งที่คุณจากไป น้ำตาเหล่านี้ก็แห้งเร็วขึ้น
And every time you walk out, the less I love you
และทุกครั้งที่คุณเดินออกไป ฉันรักคุณน้อยลง
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
ที่รัก เราไม่มีโอกาสเลย มันน่าเศร้าแต่เป็นความจริง
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
No way that you'll see me cry (No way that you'll see me cry)
ไม่มีทางที่คุณจะเห็นฉันร้องไห้ (ไม่มีทางที่คุณจะเห็นฉันร้องไห้)
I'm way too good at goodbyes (I'm way too good at goodbyes)
ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
No, no, no, no, no (I'm way too good at goodbyes)
ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
No, no, no (I'm way too good at goodbyes)
ไม่ ไม่ ไม่ (ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา)
(No way that you'll see me cry) Oh, oh, oh
(ไม่มีทางที่คุณจะเห็นฉันร้องไห้) โอ้ โอ้ โอ้
(I'm way too good at goodbyes) 'Cause every time you hurt me, the less that I cry
(ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา) เพราะทุกครั้งที่คุณทำร้ายฉัน ฉันร้องไห้น้อยลง
And every time you leave me, the quicker these tears dry
และทุกครั้งที่คุณจากไป น้ำตาเหล่านี้ก็แห้งเร็วขึ้น
And every time you walk out, the less I love you
และทุกครั้งที่คุณเดินออกไป ฉันรักคุณน้อยลง
Baby, we don't stand a chance, it's sad but it's true
ที่รัก เราไม่มีโอกาสเลย มันน่าเศร้าแต่เป็นความจริง
I'm way too good at goodbyes
ฉันเก่งเกินไปกับการบอกลา