I need to get my story straight
ฉันต้องจัดเรื่องราวของฉันให้ชัดเจน
My friends are in the bathroom
เพื่อนของฉันอยู่ในห้องน้ำ
Getting higher than the Empire State
กำลังสูงกว่าตึกเอ็มไพร์สเตท
My lover, she is waiting for me
คนรักของฉัน เธอกำลังรอฉันอยู่
My seat's been taken by some sunglasses
ที่นั่งของฉันถูกใครบางคนใส่แว่นกันแดดนั่งแทน
ถามเกี่ยวกับแผลเป็นของเธอ
And I know I gave it to you months ago
และฉันรู้ว่าฉันให้มันกับเธอไปเมื่อหลายเดือนก่อน
I know you're trying to forget
ฉันรู้ว่าเธอกำลังพยายามลืม
But between the drinks and subtle things
แต่ระหว่างเครื่องดื่มและสิ่งเล็กน้อย
The holes in my apologies, you know
รูในคำขอโทษของฉัน เธอรู้ดี
I'm trying hard to take it back
ฉันพยายามอย่างหนักที่จะเอาคืน
And you feel like falling down
และเธอรู้สึกเหมือนจะล้มลง
So let's set the world on fire
ดังนั้นมาจุดไฟเผาโลกกันเถอะ
เราสามารถเผาไหม้ได้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
ดังนั้นมาจุดไฟเผาโลกกันเถอะ
So let's set the world on fire
เราสามารถเผาไหม้ได้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
ตอนนี้ ฉันรู้ว่าฉันไม่ใช่
บางทีเราน่าจะหาวิธีใหม่ๆ ในการแตกสลาย
I guess that I, I just thought
แต่เพื่อนของเรากลับมาแล้ว
Maybe we could find new ways to fall apart
ดังนั้นมาชูแก้วกันเถอะ
เพราะฉันเจอใครสักคนที่จะอุ้มฉันกลับบ้าน
'Cause I found someone to carry me home
พวกเรายังหนุ่มสาว
ดังนั้นมาจุดไฟเผาโลกกันเถอะ
เราสามารถเผาไหม้ได้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
So let's set the world on fire
คืนนี้
ดังนั้นมาจุดไฟเผาโลกกันเถอะ
เราสามารถเผาไหม้ได้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
อุ้มฉันกลับบ้านคืนนี้ (นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา, นา-นา-นา-นา)
So let's set the world on fire
แค่อุ้มฉันกลับบ้านคืนนี้ (นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา, นา-นา-นา-นา)
อุ้มฉันกลับบ้านคืนนี้ (นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา, นา-นา-นา-นา)
แค่อุ้มฉันกลับบ้านคืนนี้ (นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา)
Carry me home tonight (Na-na, na-na-na-na, na-na, na-na-na-na)
พระจันทร์อยู่ข้างฉัน (นา-นา-นา-นา, นา-นา)
Just carry me home tonight (Na-na, na-na-na-na, na-na, na-na-na-na)
ฉันไม่มีเหตุผลที่จะวิ่งหนี (นา-นา-นา-นา, นา-นา)
Carry me home tonight (Na-na, na-na-na-na, na-na, na-na-na-na)
ดังนั้นจะมีใครมาช่วยอุ้มฉันกลับบ้านคืนนี้ไหม? (นา-นา-นา-นา, นา-นา, นา-นา-นา-นา, นา-นา)
Just carry me home tonight (Na-na, na-na-na-na, na-na, na-na-na-na, na-na)
เหล่านางฟ้าไม่เคยมาถึง (นา-นา-นา-นา, นา-นา)
The moon is on my side (Na-na-na-na, na-na)
แต่ฉันได้ยินเสียงประสานเสียง (นา-นา-นา-นา, นา-นา)
I have no reason to run (Na-na-na-na, na-na)
ดังนั้นจะมีใครมาช่วยอุ้มฉันกลับบ้านไหม? (นา-นา-นา-นา, นา-นา, นา-นา-นา)
So will someone come and carry me home tonight? (Na-na-na-na, na-na, na-na-na-na, na-na)
คืนนี้
The angels never arrived (Na-na-na-na, na-na)
พวกเรายังหนุ่มสาว
But I can hear the choir (Na-na-na-na, na-na)
ดังนั้นมาจุดไฟเผาโลกกันเถอะ
So will someone come and carry me home? (Na-na-na-na, na-na, na-na-na)
เราสามารถเผาไหม้ได้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
So let's set the world on fire
ดังนั้นมาจุดไฟเผาโลกกันเถอะ
เราสามารถเผาไหม้ได้สว่างกว่าดวงอาทิตย์
และเธอรู้สึกเหมือนจะล้มลง
So let's set the world on fire
ฉันจะอุ้มเธอกลับบ้าน
And you feel like falling down