겨우 몇 잔에 벌써 you gon' pass out
แค่ไม่กี่แก้วก็เมาหนักแล้ว
All in my face like you wanna start 패싸움
เข้ามาใกล้เหมือนอยากเริ่มทะเลาะกัน
말 섞지마 빛이 보여 I don't waste time
อย่าพูดมาก ฉันเห็นแสงสว่าง ฉันไม่เสียเวลา
แม้แต่ผู้หญิงสวยก็ต้องพูดคุยผ่าน FaceTime ทีหลัง
그나저나 all day where the hell you at
อย่างไรก็ตาม ตลอดวันเธออยู่ที่ไหน
ตกลงเจอกันที่สถานีอีแทวอน
We ain't even famous and nothing's gon' tame us
พวกเราไม่ดังเลยและไม่มีอะไรจะมาหยุดเราได้
เราจะเล่นกันเอง ไม่มีอะไรน่ากลัว
I'm at where I'm at where you at?
ฉันอยู่ที่ที่ฉันอยู่ แล้วเธอล่ะ?
แต่งตัวง่ายๆ เดี๋ยวฉันไปรับ
ที่ไหนก็ได้ เราสามารถหนีไปด้วยกัน
They can never keep up that's a fact
พวกเขาไม่มีทางตามทัน นั่นคือความจริง
I feel the rush ain't nothing gon' top this
ฉันรู้สึกตื่นเต้น ไม่มีอะไรจะเหนือกว่านี้
Pull up and tell me who really run this
ขับรถมาแล้วบอกฉันว่าใครเป็นคนจริงๆ ที่ควบคุมที่นี่
오늘 밤 we 'bout to run it back
คืนนี้เราจะย้อนกลับไปใหม่
Where my friends where you at
เพื่อนๆ เธออยู่ไหน
เมื่อฉันเข้ามา คืนนี้จะเริ่มขึ้น
Send ma merci to those askin' who's she
ส่งคำขอบคุณไปให้คนที่ถามว่าเธอเป็นใคร
Bet my name tatted on his brain by 두시 ANNIE
เดิมพันว่าชื่อฉันจะสักอยู่ในสมองเขาโดย ANNIE สองโมง
อย่าหาฉันตอนเพลงของฉันออกมา
I'll be on your girl's lap
ฉันจะอยู่บนตักสาวของเธอ
อยากโดดเด่นเหมือนผู้หญิงคนนั้นที่กระวนกระวาย
แค่วันนี้ก็พิเศษแล้ว ไม่จำเป็นต้องเป็นใครพิเศษ
I'm at where I'm at where you at?
ฉันอยู่ที่ที่ฉันอยู่ แล้วเธอล่ะ?
แต่งตัวง่ายๆ เดี๋ยวฉันไปรับ
ที่ไหนก็ได้ เราสามารถหนีไปด้วยกัน
They can never keep up that's a fact
พวกเขาไม่มีทางตามทัน นั่นคือความจริง
I feel the rush ain't nothing gon' top this
ฉันรู้สึกตื่นเต้น ไม่มีอะไรจะเหนือกว่านี้
Pull up and tell me who really run this
ขับรถมาแล้วบอกฉันว่าใครเป็นคนจริงๆ ที่ควบคุมที่นี่
오늘 밤 we 'bout to run it back
คืนนี้เราจะย้อนกลับไปใหม่
Where my friends where you at
เพื่อนๆ เธออยู่ไหน
ถ้าเล่นกับฉัน ทุกคนจะหลงใหล
아마 기억 못해 we gettin' messy
อาจจะจำไม่ได้ เรากำลังยุ่งเหยิง
네가 누군데 bruh don't test me
เธอเป็นใคร ไม่ต้องทดสอบฉัน
ถ้าฉันดูเหมือนสองคน ฉันจะเรียกแท็กซี่
นี่คือสิ่งที่เกิดมาพร้อมกับฉัน
ใช้ชีวิตเหมือนจะมีแค่วันเดียว สนุกให้เต็มที่
พอถึงกลางคืน เราจะโง่เง่า
눈 감을 때까지 tonight is not done
จนกว่าจะหลับตา คืนนี้ยังไม่จบ
오늘 밤 we 'bout to run it back
คืนนี้เราจะย้อนกลับไปใหม่