She put my name with yellow hearts
ชี พุท มาย เนม วิธ เยลโล่ ฮาร์ทส
เธอเขียนชื่อฉันด้วยหัวใจสีเหลือง
Her favorite color like the stars
เฮอ เฟเวอริท คัลเลอร์ ไลค์ เดอะ สตาร์ส
สีโปรดของเธอเหมือนดวงดาว
I didn't listen very hard
ไอ ดิดน’t ลิสเซน เวรี่ ฮาร์ด
ฉันไม่ได้ฟังอย่างตั้งใจนัก
When she told me she was crazy from the start
เวน ชี โทลด์ มี ชี วอส เครซี่ ฟรอม เดอะ สตาร์ท
เมื่อเธอบอกฉันว่าเธอบ้าไปตั้งแต่เริ่มต้น
She put my name with yellow hearts (Yeah, she did)
ชี พุท มาย เนม วิธ เยลโล่ ฮาร์ทส (เย่, ชี ดิด)
เธอเขียนชื่อฉันด้วยหัวใจสีเหลือง (ใช่ เธอทำ)
I said she was a work of art (Work of art)
ไอ เซด ชี วอส อะ เวิร์ค ออฟ อาร์ต (เวิร์ค ออฟ อาร์ต)
ฉันบอกว่าเธอคือผลงานศิลปะ (ผลงานศิลปะ)
I didn't listen very hard (Very hard, no, no)
ไอ ดิดน’t ลิสเซน เวรี่ ฮาร์ด (เวรี่ ฮาร์ด, โน, โน)
ฉันไม่ได้ฟังอย่างตั้งใจนัก (ตั้งใจมาก ไม่ ไม่)
When she told me she was crazy from the start
เวน ชี โทลด์ มี ชี วอส เครซี่ ฟรอม เดอะ สตาร์ท
เมื่อเธอบอกฉันว่าเธอบ้าไปตั้งแต่เริ่มต้น
I drive down open roads so slow
ไอ ไดรฟ์ ดาวน์ โอเพน โรดส์ โซ สโลว์
ฉันขับรถช้าๆ บนถนนโล่ง
Here comes the train, I'll let it go
เฮียร คัมส์ เดอะ เทรน, ไอ'ล เลท อิท โก
รถไฟกำลังมา ฉันจะปล่อยมันไป
Ain't got nobody on my phone
เอน’t ก็อท โนบอดี้ ออน มาย โฟน
ไม่มีใครโทรหาฉันเลย
Don't like being all alone (Don't like being all alone)
โดน’t ไลค์ บีอิ้ง ออล อโลน (โดน’t ไลค์ บีอิ้ง ออล อโลน)
ไม่ชอบอยู่คนเดียว (ไม่ชอบอยู่คนเดียว)
Not good at keeping with the trends (No, no)
น็อท กู๊ด แอท คีพปิ้ง วิธ เดอะ เทรนด์ส (โน, โน)
ไม่เก่งเรื่องตามเทรนด์ (ไม่ ไม่)
Too good at welcoming amends
ทู กู๊ด แอท เวลคัมมิ่ง อะเมนดส์
เก่งเกินไปกับการยอมรับคำขอโทษ
It's been a while since I heard her say
อิทส์ บีน อะ ไวล์ ซินซ์ ไอ เฮิร์ด เฮอ เซย์
นานแล้วที่ฉันไม่ได้ยินเธอบอกว่า
That we were more than friends
แดท วี วอร มอร์ แธน เฟรนส์
เรามากกว่าแค่เพื่อน
Oh, oh, oh, oh, I, I, I, I know a lot is going on
โอ, โอ, โอ, โอ, ไอ, ไอ, ไอ, ไอ โน อะ ล็อท อิส โกอิ้ง ออน
โอ้ โอ้ โอ้ โอ้ ฉัน ฉัน ฉัน ฉันรู้ว่ามีหลายอย่างเกิดขึ้น
But, girl, please tell me and I'll let you be
บัท, เกิร์ล, พลีส เทลล์ มี แอนด์ ไอ'ล เลท ยู บี
แต่สาวน้อย โปรดบอกฉัน แล้วฉันจะปล่อยเธอไป
Are you still with me or not?
อาร์ ยู สติล วิธ มี ออ น็อท?
เธอยังอยู่กับฉันไหม หรือเปล่า?
She put my name with yellow hearts
ชี พุท มาย เนม วิธ เยลโล่ ฮาร์ทส
เธอเขียนชื่อฉันด้วยหัวใจสีเหลือง
Her favorite color like the stars
เฮอ เฟเวอริท คัลเลอร์ ไลค์ เดอะ สตาร์ส
สีโปรดของเธอเหมือนดวงดาว
I didn't listen very hard
ไอ ดิดน’t ลิสเซน เวรี่ ฮาร์ด
ฉันไม่ได้ฟังอย่างตั้งใจนัก
When she told me she was crazy from the start
เวน ชี โทลด์ มี ชี วอส เครซี่ ฟรอม เดอะ สตาร์ท
เมื่อเธอบอกฉันว่าเธอบ้าไปตั้งแต่เริ่มต้น
She put my name with yellow hearts (Yeah, she did)
ชี พุท มาย เนม วิธ เยลโล่ ฮาร์ทส (เย่, ชี ดิด)
เธอเขียนชื่อฉันด้วยหัวใจสีเหลือง (ใช่ เธอทำ)
I said she was a work of art (Work of art)
ไอ เซด ชี วอส อะ เวิร์ค ออฟ อาร์ต (เวิร์ค ออฟ อาร์ต)
ฉันบอกว่าเธอคือผลงานศิลปะ (ผลงานศิลปะ)
I didn't listen very hard (Very hard, no, no)
ไอ ดิดน’t ลิสเซน เวรี่ ฮาร์ด (เวรี่ ฮาร์ด, โน, โน)
ฉันไม่ได้ฟังอย่างตั้งใจนัก (ตั้งใจมาก ไม่ ไม่)
When she told me she was crazy from the start
เวน ชี โทลด์ มี ชี วอส เครซี่ ฟรอม เดอะ สตาร์ท
เมื่อเธอบอกฉันว่าเธอบ้าไปตั้งแต่เริ่มต้น
She put yellow hearts around my name
ชี พุท เยลโล่ ฮาร์ทส อราวด์ มาย เนม
เธอเขียนหัวใจสีเหลืองล้อมรอบชื่อฉัน
I thought they were all just the same
ไอ ธอท เดย์ วอร ออล จัสต์ เดอะ เซม
ฉันคิดว่ามันก็เหมือนกันหมด
To you, what do they really mean?
ทู ยู, ว็อท โด เดย์ รีลลี่ มีน?
สำหรับเธอ มันหมายความว่าอะไรจริงๆ?
Have you only been playing games? Yeah (Yeah)
แฮฟ ยู โอ๊นลี่ บีน เพลย์อิ้ง เกมส์? เย่ (เย่)
เธอแค่เล่นเกมใช่ไหม? ใช่ (ใช่)
I'm by the garden with the carpenter bees
ไอ'ม บาย เดอะ การ์เดน วิธ เดอะ คาร์เพนเตอร์ บีส
ฉันอยู่ที่สวนกับผึ้งช่างไม้
Like I'm Bob Rossin' with a Harden beard
ไลค์ ไอ'ม บ็อบ รอสซิน' วิธ อะ ฮาร์เดน เบียร์ด
เหมือนฉันเป็นบ็อบ รอสส์ กับเคราฮาร์เดน
Taking it all in like I got no issues in my nature
เทคกิ้ง อิท ออล อิน ไลค์ ไอ ก็อท โน อิชชูส์ อิน มาย เนเจอร์
รับรู้ทุกอย่างเหมือนไม่มีปัญหาในธรรมชาติของฉัน
Primroses blooming in the night
พริมโรส บลูมมิ่ง อิน เดอะ ไนท์
ดอกพริมโรสบานในคืนวัน
Birds wanna take me on a flight
เบิร์ดส วอนนา เทค มี ออน อะ ฟลIGHT
นกอยากพาฉันบิน
Appreciating my land 'fore it turns into a glacier
แอพรีชีเอทติ้ง มาย แลนด์ 'ฟอร์ อิท เทิร์นส์ อิทโน อะ เกลเซียร์
ชื่นชมที่ดินของฉันก่อนที่จะกลายเป็นธารน้ำแข็ง
Chasers are of no good use
เชเซอร์ส อาร์ ออฟ โน กู๊ด ยูส
ผู้ไล่ตามไม่มีประโยชน์
This taste will be long endured
ธีส เทสต์ วิล บี ลอง เอ็นดูร์ด
รสชาตินี้จะคงอยู่ยาวนาน
Why'd you have to go so soon?
วายด์ ยู แฮฟ ทู โก โซ ซูน?
ทำไมเธอต้องไปเร็วขนาดนี้?
I thought this was good as new
ไอ ธอท ธิส วอส กู๊ด แอส นิว
ฉันคิดว่านี่คือสิ่งที่ดีเหมือนใหม่
She put yellow hearts around my name
ชี พุท เยลโล่ ฮาร์ทส อราวด์ มาย เนม
เธอเขียนหัวใจสีเหลืองล้อมรอบชื่อฉัน
I thought they were all just the same
ไอ ธอท เดย์ วอร ออล จัสต์ เดอะ เซม
ฉันคิดว่ามันก็เหมือนกันหมด
To you, what do they really mean?
ทู ยู, ว็อท โด เดย์ รีลลี่ มีน?
สำหรับเธอ มันหมายความว่าอะไรจริงๆ?
Have you only been playing games?
แฮฟ ยู โอ๊นลี่ บีน เพลย์อิ้ง เกมส์?
เธอแค่เล่นเกมใช่ไหม?
She put my name with yellow hearts (Yeah, she did)
ชี พุท มาย เนม วิธ เยลโล่ ฮาร์ทส (เย่, ชี ดิด)
เธอเขียนชื่อฉันด้วยหัวใจสีเหลือง (ใช่ เธอทำ)
Her favorite color like the stars (Like the stars)
เฮอ เฟเวอริท คัลเลอร์ ไลค์ เดอะ สตาร์ส (ไลค์ เดอะ สตาร์ส)
สีโปรดของเธอเหมือนดวงดาว (เหมือนดวงดาว)
I didn't listen very hard (Very hard, no, no)
ไอ ดิดน’t ลิสเซน เวรี่ ฮาร์ด (เวรี่ ฮาร์ด, โน, โน)
ฉันไม่ได้ฟังอย่างตั้งใจนัก (ตั้งใจมาก ไม่ ไม่)
When she told me she was crazy from the start
เวน ชี โทลด์ มี ชี วอส เครซี่ ฟรอม เดอะ สตาร์ท
เมื่อเธอบอกฉันว่าเธอบ้าไปตั้งแต่เริ่มต้น
She put my name with yellow hearts
ชี พุท มาย เนม วิธ เยลโล่ ฮาร์ทส
เธอเขียนชื่อฉันด้วยหัวใจสีเหลือง
(She put yellow hearts around my name)
(ชี พุท เยลโล่ ฮาร์ทส อราวด์ มาย เนม)
(เธอเขียนหัวใจสีเหลืองล้อมรอบชื่อฉัน)
I said she was a work of art
ไอ เซด ชี วอส อะ เวิร์ค ออฟ อาร์ต
ฉันบอกว่าเธอคือผลงานศิลปะ
(I thought they were all just the same) (Work of art)
(ไอ ธอท เดย์ วอร ออล จัสต์ เดอะ เซม) (เวิร์ค ออฟ อาร์ต)
(ฉันคิดว่ามันก็เหมือนกันหมด) (ผลงานศิลปะ)
I didn't listen very hard
ไอ ดิดน’t ลิสเซน เวรี่ ฮาร์ด
ฉันไม่ได้ฟังอย่างตั้งใจนัก
(To you, what do they really mean?)
(ทู ยู, ว็อท โด เดย์ รีลลี่ มีน?)
(สำหรับเธอ มันหมายความว่าอะไรจริงๆ?)
When she told me she was crazy from the start
เวน ชี โทลด์ มี ชี วอส เครซี่ ฟรอม เดอะ สตาร์ท
เมื่อเธอบอกฉันว่าเธอบ้าไปตั้งแต่เริ่มต้น
Have you only been playing games?
แฮฟ ยู โอ๊นลี่ บีน เพลย์อิ้ง เกมส์?
เธอแค่เล่นเกมใช่ไหม?
Have you only been playing games?
แฮฟ ยู โอ๊นลี่ บีน เพลย์อิ้ง เกมส์?
เธอแค่เล่นเกมใช่ไหม?