Is this thing on? Word
อิซ ดิส ธิง ออน? เวิร์ด
อุปกรณ์นี้เปิดอยู่ไหม? คำพูด
So what? We get drunk
โซ ว็อท? วี เก็ต ดรังค์
แล้วไง? เราก็เมา
So what? We smoke weed
โซ ว็อท? วี สโมค วีด
แล้วไง? เราก็สูบกัญชา
We're just having fun
วี'เร จัสท์ แฮฟวิ่ง ฟัน
เราก็แค่สนุกกัน
We don't care who sees
วี ดอน't แคร์ ฮู ซีส
เราไม่สนว่าใครจะเห็น
So what? We go out
โซ ว็อท? วี โก เอาท์
แล้วไง? เราก็ออกไปข้างนอก
That's how it's supposed to be
แดท's ฮาว อิท's ซัพโพส ทู บี
นั่นแหละที่มันควรจะเป็น
Living young and wild and free
ลิฟวิ่ง ยัง แอนด์ ไวลด์ แอนด์ ฟรี
ใช้ชีวิตอย่างหนุ่มสาว ป่าเถื่อน และอิสระ
Uh, uh-uh
อุ๊ย, อุ๊ย-อุ๊ย
อืม, อืม-อืม
So what? I keep 'em rolled up
โซ ว็อท? ไอ คีพ 'เอ็ม โรลด์ อัพ
แล้วไง? ฉันก็ยังม้วนมันอยู่
Sagging my pants, not caring what I show
แซกกิ้ง มาย แพนส์, น็อท แคร์ริ่ง ว็อท ไอ โชว์
กางเกงหลวมๆ ไม่สนใจว่าจะแสดงอะไรออกมา
Keep it real with my ****
คีพ อิท เรียล วิธ มาย ****
จริงใจไปกับพวกเพื่อน
Keep it player for these hoes
คีพ อิท เพลเยอร์ ฟอร์ ธีส โฮส์
เล่นบทนักเล่นสำหรับพวกสาวๆ เหล่านี้
It look clean, don't it?
อิท ลุค คลีน, ดอน't อิท?
ดูสะอาดดีไหม?
Washed it the other day, watch how you lean on it
วอช อิท เดอะ ออเธอร์ เดย์, ว็อทช์ ฮาว ยู ลีน ออน อิท
ซักไปเมื่อวันก่อน ดูว่าคุณจะพิงมันยังไง
Give me some 501 jeans on it
กิฟ มี ซัม 501 จีนส์ ออน อิท
ใส่กางเกงยีนส์ 501 ให้ฉันหน่อย
Roll joints bigger than King Kong's fingers
โรล จอยนท์ บิ๊กเกอร์ แธน คิง คอง's ฟิงเกอร์ส
ม้วนบุหรี่ใหญ่กว่านิ้วของคิงคอง
And smoke them hoes down to they stingers
แอนด์ สโมค เธม โฮส์ ดาวน์ ทู เธย์ สติงเกอร์ส
และสูบมันจนหมดจนถึงก้นกรอง
You a class clown and if I skip for the day
ยู อะ คลาส คลาวน์ แอนด์ อิฟ ไอ สคิป ฟอร์ เดอะ เดย์
คุณเป็นตัวตลกในชั้นเรียน และถ้าฉันขาดเรียนวันหนึ่ง
I'm with your bitch, smoking grade A
ไอ'm วิธ ยัวร์ บิทช์, สโมคกิ้ง เกรด เอ
ฉันอยู่กับแฟนคุณ สูบกัญชาชั้นดี
You know what, it's like I'm
ยู โน ว็อท, อิท's ไลค์ ไอ'm
คุณรู้ไหม มันเหมือนกับว่าฉัน
Seventeen again, peach fuzz on my face
เซเวนทีน อะเกน, พีช ฟัซ ออน มาย เฟซ
สิบเจ็ดอีกครั้ง ขนหน้าผากบนใบหน้าฉัน
Looking on the case, tryna find a hella taste
ลุคกิ้ง ออน เดอะ เคส, ทไรนา ไฟน์ อะ เฮลล่า เทสต์
มองไปที่กล่อง พยายามหาความอร่อยสุดๆ
Oh my God, I'm on the chase
โอ มาย ก็อด, ไอ'm ออน เดอะ เชส
โอ้พระเจ้า ฉันกำลังไล่ตาม
Chevy, it's getting kinda of heavy
เชฟวี่, อิท's เก็ตติ้ง ไคนด์ ออฟ เฮฟวี
เชฟวี่ มันเริ่มหนักขึ้นเรื่อยๆ
Relevant, selling it, dipping away, time keeps slipping away
เรลิเวนท์, เซลลิ่ง อิท, ดิปปิ้ง อะเวย์, ไทม์ คีพส สลิปปิ้ง อะเวย์
เกี่ยวข้อง ขายมัน หลบหนี เวลาเลื่อนผ่านไปเรื่อยๆ
Zipping the safe, flipping for pay
ซิปปิ้ง เดอะ เซฟ, ฟลิปปิ้ง ฟอร์ เพย์
ซิปเซฟ พลิกเพื่อจ่าย
Tipping like I'm dripping in paint
ทิปปิ้ง ไลค์ ไอ'm ดริปปิ้ง อิน เพนต์
ทิปเหมือนฉันกำลังหยดสี
Up front, four blunts, like Khalifa
อัพ ฟรอนต์, โฟร์ บลันท์ส, ไลค์ คาลิฟา
ข้างหน้า สี่มวน เหมือนคาลิฟา
Put the weed in the J
พุท เดอะ วีด อิน เดอะ เจ
ใส่กัญชาในเจ
So what? We get drunk
โซ ว็อท? วี เก็ต ดรังค์
แล้วไง? เราก็เมา
So what? We smoke weed
โซ ว็อท? วี สโมค วีด
แล้วไง? เราก็สูบกัญชา
We're just having fun
วี'เร จัสท์ แฮฟวิ่ง ฟัน
เราก็แค่สนุกกัน
We don't care who sees
วี ดอน't แคร์ ฮู ซีส
เราไม่สนว่าใครจะเห็น
So what? We go out
โซ ว็อท? วี โก เอาท์
แล้วไง? เราก็ออกไปข้างนอก
That's how it's supposed to be
แดท's ฮาว อิท's ซัพโพส ทู บี
นั่นแหละที่มันควรจะเป็น
Living young and wild and free
ลิฟวิ่ง ยัง แอนด์ ไวลด์ แอนด์ ฟรี
ใช้ชีวิตอย่างหนุ่มสาว ป่าเถื่อน และอิสระ
Uh, and I don't even care
อุ๊ย, แอนด์ ไอ ดอน't อีเวน แคร์
อืม และฉันไม่สนใจเลย
'Cause if me and my team in here
'คอส อิฟ มี แอนด์ มาย ทีม อิน เฮียร
เพราะถ้าฉันและทีมของฉันอยู่ที่นี่
It's gon' be some weed in the air
อิท's กอน' บี ซัม วีด อิน เดอะ แอร์
จะต้องมีกัญชาในอากาศแน่ๆ
Tell 'em, Mac
เทลล์ 'เอ็ม, แมค
บอกพวกเขา, แม็ค
Blowing everywhere we going
บลาวิง เอเวอรีแวร์ วี โกอิ้ง
พัดไปทุกที่ที่เราไป
And now you knowing
แอนด์ นาว ยู โนอิง
และตอนนี้คุณก็รู้แล้ว
When I step right up, get my lighter so I can light up
เวน ไอ สเต็ป ไรท์ อัพ, เก็ต มาย ไลท์เทอร์ โซ ไอ แคน ไลท์ อัพ
เมื่อฉันก้าวขึ้นไป หยิบไฟแช็กเพื่อจุดไฟ
That's how it should be done
แดท's ฮาว อิท ชูด บี ดัน
นั่นแหละที่ควรจะทำ
Soon as you thinking you're down
ซูน แอส ยู ธิงกิ้ง ยู'เร ดาวน์
ทันทีที่คุณคิดว่าคุณตกต่ำ
Find how to turn things around
ไฟน์ ฮาว ทู เทิร์น ธิงส์ อะราวด์
หาวิธีพลิกสถานการณ์
Now things are looking up
นาว ธิงส์ อาร์ ลุคกิ้ง อัพ
ตอนนี้ทุกอย่างดูดีขึ้น
From the ground up, pound up
ฟรอม เดอะ กราวด์ อัพ, พาวด์ อัพ
จากพื้นดินขึ้นมา ตีให้หนัก
This Taylor Gang
ดิส เทย์เลอร์ แก๊ง
แก๊งเทย์เลอร์
So turn my sound up and mount up and do my thing
โซ เทิร์น มาย ซาวด์ อัพ แอนด์ เมานท์ อัพ แอนด์ ดู มาย ธิง
ดังนั้นเปิดเสียงของฉันขึ้นและขึ้นรถและทำในสิ่งที่ฉันทำ
Uh, now I'm chilling
อุ๊ย, นาว ไอ'm ชิลลิ่ง
อืม ตอนนี้ฉันกำลังผ่อนคลาย
Fresh outta class feeling
เฟรช ออทตา คลาส ฟีลลิ่ง
สดชื่นออกจากชั้นเรียน รู้สึกเหมือน
Like I'm on my own and I could probably own the building
ไลค์ ไอ'm ออน มาย โอว์น แอนด์ ไอ คูด โปรบลี่ โอว์น เดอะ บิลดิ้ง
ฉันอยู่คนเดียวและน่าจะครอบครองอาคารนี้ได้
Got my own car, no job, no children
ก็อท มาย โอว์น คาร์, โน จ็อบ, โน ชิลเดรน
มีรถของตัวเอง ไม่มีงาน ไม่มีลูก
Had the science project, me and Mac killed it
แฮด เดอะ ไซเอนซ์ โพรเจกต์, มี แอนด์ แมค คิลล์ อิท
ทำโปรเจควิทยาศาสตร์ ฉันและแม็คทำมันได้ดี
T-H-C, M-A-C
ที-เอช-ซี, เอ็ม-เอ-ซี
ที-เอช-ซี, เอ็ม-เอ-ซี
D-E-V, H-D-3, high as me
ดี-อี-วี, เอช-ดี-3, ไฮ อัซ มี
ดี-อี-วี, เฮช-ดี-3, สูงเหมือนฉัน
This is us, we gon' fuss
ดิส อิส อัส, วี กอน' ฟัส
นี่คือพวกเรา เราจะทะเลาะกัน
And we gon' fight, and we gon' roll and live our life
แอนด์ วี กอน' ไฟท์, แอนด์ วี กอน' โรล แอนด์ ลิฟ อาว ไลฟ์
และเราจะสู้ และเราจะหมุนและใช้ชีวิตของเรา
So what? We get drunk
โซ ว็อท? วี เก็ต ดรังค์
แล้วไง? เราก็เมา
So what? We smoke weed
โซ ว็อท? วี สโมค วีด
แล้วไง? เราก็สูบกัญชา
We're just having fun
วี'เร จัสท์ แฮฟวิ่ง ฟัน
เราก็แค่สนุกกัน
We don't care who sees
วี ดอน't แคร์ ฮู ซีส
เราไม่สนว่าใครจะเห็น
So what? We go out
โซ ว็อท? วี โก เอาท์
แล้วไง? เราก็ออกไปข้างนอก
That's how it's supposed to be
แดท's ฮาว อิท's ซัพโพส ทู บี
นั่นแหละที่มันควรจะเป็น
Living young and wild and free
ลิฟวิ่ง ยัง แอนด์ ไวลด์ แอนด์ ฟรี
ใช้ชีวิตอย่างหนุ่มสาว ป่าเถื่อน และอิสระ
Yeah, roll one, smoke one
เย่, โรล วัน, สโมค วัน
ใช่ ม้วนหนึ่ง สูบหนึ่ง
When you live like this, you're supposed to party
เวน ยู ลิฟ ไลค์ ดิส, ยู'เร ซัพโพส ทู พาร์ตี้
เมื่อคุณใช้ชีวิตแบบนี้ คุณควรจะปาร์ตี้
Roll one, smoke one
โรล วัน, สโมค วัน
ม้วนหนึ่ง สูบหนึ่ง
And we all just having fun, so we just
แอนด์ วี ออล จัสท์ แฮฟวิ่ง ฟัน, โซ วี จัสท์
และเราทุกคนก็แค่สนุกกัน ดังนั้นเราก็แค่
Roll one, smoke one
โรล วัน, สโมค วัน
ม้วนหนึ่ง สูบหนึ่ง
When you live like this, you're supposed to party
เวน ยู ลิฟ ไลค์ ดิส, ยู'เร ซัพโพส ทู พาร์ตี้
เมื่อคุณใช้ชีวิตแบบนี้ คุณควรจะปาร์ตี้
Roll one, smoke one
โรล วัน, สโมค วัน
ม้วนหนึ่ง สูบหนึ่ง
And we all just having fun
แอนด์ วี ออล จัสท์ แฮฟวิ่ง ฟัน
และเราทุกคนก็แค่สนุกกัน
So what? We get drunk
โซ ว็อท? วี เก็ต ดรังค์
แล้วไง? เราก็เมา
So what? We smoke weed
โซ ว็อท? วี สโมค วีด
แล้วไง? เราก็สูบกัญชา
We're just having fun
วี'เร จัสท์ แฮฟวิ่ง ฟัน
เราก็แค่สนุกกัน
And we don't care who sees
แอนด์ วี ดอน't แคร์ ฮู ซีส
และเราไม่สนว่าใครจะเห็น
So what? We go out
โซ ว็อท? วี โก เอาท์
แล้วไง? เราก็ออกไปข้างนอก
That's how it's supposed to be
แดท's ฮาว อิท's ซัพโพส ทู บี
นั่นแหละที่มันควรจะเป็น
Living young and wild and free
ลิฟวิ่ง ยัง แอนด์ ไวลด์ แอนด์ ฟรี
ใช้ชีวิตอย่างหนุ่มสาว ป่าเถื่อน และอิสระ
Fun, we don't care who sees
ฟัน, วี ดอน't แคร์ ฮู ซีส
สนุก เราไม่สนว่าใครจะเห็น
And we don't care who sees
แอนด์ วี ดอน't แคร์ ฮู ซีส
และเราไม่สนว่าใครจะเห็น
That's how it's supposed to be
แดท's ฮาว อิท's ซัพโพส ทู บี
นั่นแหละที่มันควรจะเป็น
Living young and wild and free
ลิฟวิ่ง ยัง แอนด์ ไวลด์ แอนด์ ฟรี
ใช้ชีวิตอย่างหนุ่มสาว ป่าเถื่อน และอิสระ