자 이제는 기나긴 모험을 시작할 시간
จา อีเจน คือ นา กิน โมเฮิม อึล ชีจากฮัล ชีกัน
ตอนนี้ถึงเวลาที่จะเริ่มการผจญภัยที่ยาวนาน
준비했던 짐을 메고 현관문을 열 시간
จุนบีเฮดตอน จีมอึล เมโก ฮยอนกวันมุนอึล ยอล ชีกัน
ถึงเวลาที่จะสะพายกระเป๋าที่เตรียมไว้และเปิดประตูหน้า
정이 들었던 집을 등지고서
จองอี ดึลอึตตอน จิบอึล ดึงจีโกเซ
หันหลังให้กับบ้านที่คุ้นเคย
익숙한 이 동네를 벗어나서
อิกซุกฮัน อี ดงเนอึล เบอซานาเซ
ออกจากย่านที่คุ้นเคยนี้
내 발 앞에 그려진 출발선
แน บัล อับเพ กือยอจิน ชุลบัลซอน
เส้นเริ่มต้นที่วาดอยู่ตรงหน้าเท้าของฉัน
이젠 딛고 나아갈 그때가 된 거야
อีเจน ดิดโก นาอากัล กือแตกา ดเวน กอยา
ถึงเวลาที่จะก้าวเดินต่อไปแล้ว
앞으로 총 몇 번의 몇 번의 희망과
อัพโปร ชง มยอท บอนอี มยอท บอนอี ฮีมังกวา
ข้างหน้าจะมีความหวังกี่ครั้งกี่ครั้ง
그리고 또 몇 번의 몇 번의 절망과
กือรีโก ตอ มยอท บอนอี มยอท บอนอี จอลมังกวา
และความสิ้นหวังกี่ครั้งกี่ครั้ง
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
ชากาอุน อูซึม ฮกอึน กีบพึม อึล นุนมูรึล
รอยยิ้มเย็นชา หรือ น้ำตาแห่งความสุข
맛보게 될지는 모르겠지만
มัดโบเก ดเวลจินึน โมรอเกซจิน
ไม่รู้ว่าจะได้ลิ้มรสเมื่อไหร่
아무쪼록 행운을 빌어 줘
อามูจอรอก แฮงอุนอึล บิลอ จวอ
ขอให้โชคดีด้วยนะ
내 앞길에 행복을 빌어 줘
แน อับกิลเอ แฮงบกอึล บิลอ จวอ
ขอให้มีความสุขในเส้นทางข้างหน้า
계절이 흘러 되돌아오면
เกจอลอี ฮึลรอ ดเวโดราโอเมน
เมื่อฤดูกาลผ่านไปและกลับมาอีกครั้ง
더 나은 내가 되어 있을 테니
ดอ นาอึน แนกา ดเวอ อิซซึล เทนี
ฉันจะกลายเป็นตัวเองที่ดีกว่าเดิม
나갈까 말까 수도 없이 망설였지만
นา กัลกา มัลกา ซูโด ออบซีก มังซอรยอจิจัน
ลังเลไม่รู้จะออกไปหรือไม่หลายครั้งหลายหน
1도 도움 안 되는 고민 따윈 이젠 그만
1โด โดอุม อัน ดเวน นา กอมิน ตาอวิน อีเจน คือมัน
เลิกคิดเรื่องที่ไม่ช่วยอะไรเลยสักนิดได้แล้ว
사랑하는 내 모든 사람들의
ซารังฮานึน แน โมดึน ซารัมดึลเอ
ด้วยความคาดหวังและกำลังใจจากทุกคนที่ฉันรัก
기대와 응원을 등에 업고서
คีแดวา อึงวอนอึล ดึงเอ อัพโกเซ
แบกมันไว้บนหลัง
내 발 앞에 그려진 출발선
แน บัล อับเพ กือยอจิน ชุลบัลซอน
เส้นเริ่มต้นที่วาดอยู่ตรงหน้าเท้าของฉัน
이젠 딛고 나아갈 그때가 온 거야
อีเจน ดิดโก นาอากัล กือแตกา อน กอยา
ถึงเวลาที่จะก้าวเดินต่อไปแล้ว
앞으로 총 몇 번의 몇 번의 희망과
อัพโปร ชง มยอท บอนอี มยอท บอนอี ฮีมังกวา
ข้างหน้าจะมีความหวังกี่ครั้งกี่ครั้ง
그리고 또 몇 번의 몇 번의 절망과
กือรีโก ตอ มยอท บอนอี มยอท บอนอี จอลมังกวา
และความสิ้นหวังกี่ครั้งกี่ครั้ง
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
ชากาอุน อูซึม ฮกอึน กีบพึม อึล นุนมูรึล
รอยยิ้มเย็นชา หรือ น้ำตาแห่งความสุข
맛보게 될지는 모르겠지만
มัดโบเก ดเวลจินึน โมรอเกซจิน
ไม่รู้ว่าจะได้ลิ้มรสเมื่อไหร่
아무쪼록 행운을 빌어 줘
อามูจอรอก แฮงอุนอึล บิลอ จวอ
ขอให้โชคดีด้วยนะ
내 앞길에 행복을 빌어 줘
แน อับกิลเอ แฮงบกอึล บิลอ จวอ
ขอให้มีความสุขในเส้นทางข้างหน้า
계절이 흘러 되돌아오면
เกจอลอี ฮึลรอ ดเวโดราโอเมน
เมื่อฤดูกาลผ่านไปและกลับมาอีกครั้ง
더 나은 내가 되어 있을 테니
ดอ นาอึน แนกา ดเวอ อิซซึล เทนี
ฉันจะกลายเป็นตัวเองที่ดีกว่าเดิม
회색 겨울 분홍빛 봄
ฮเวเซก กยออุล บุนฮงบิท บง
ฤดูหนาวสีเทา ฤดูใบไม้ผลิสีชมพู
파란 여름 노란 가을
พาราน ยอรึม โนรัน กาอึล
ฤดูร้อนสีฟ้า ฤดูใบไม้ร่วงสีเหลือง
사계절이 돌고 돌면
ซากีจอลอี ดอลโก ดอลเมน
เมื่อสี่ฤดูกาลหมุนเวียนกันไป
웃으며 네 앞에 서 있을게
อูซึมยอ เน อับเพ ซอ อิซซึลเก
ฉันจะยืนอยู่ตรงหน้าคุณด้วยรอยยิ้ม
앞으로 총 몇 번의 몇 번의 희망과
อัพโปร ชง มยอท บอนอี มยอท บอนอี ฮีมังกวา
ข้างหน้าจะมีความหวังกี่ครั้งกี่ครั้ง
그리고 또 몇 번의 몇 번의 절망과
กือรีโก ตอ มยอท บอนอี มยอท บอนอี จอลมังกวา
และความสิ้นหวังกี่ครั้งกี่ครั้ง
차가운 웃음 혹은 기쁨의 눈물을
ชากาอุน อูซึม ฮกอึน กีบพึม อึล นุนมูรึล
รอยยิ้มเย็นชา หรือ น้ำตาแห่งความสุข
맛보게 될지는 모르겠지만
มัดโบเก ดเวลจินึน โมรอเกซจิน
ไม่รู้ว่าจะได้ลิ้มรสเมื่อไหร่
아무쪼록 행운을 빌어 줘
อามูจอรอก แฮงอุนอึล บิลอ จวอ
ขอให้โชคดีด้วยนะ
내 앞길에 행복을 빌어 줘
แน อับกิลเอ แฮงบกอึล บิลอ จวอ
ขอให้มีความสุขในเส้นทางข้างหน้า
계절이 흘러 되돌아오면
เกจอลอี ฮึลรอ ดเวโดราโอเมน
เมื่อฤดูกาลผ่านไปและกลับมาอีกครั้ง
더 나은 내가 되어 있을 테니
ดอ นาอึน แนกา ดเวอ อิซซึล เทนี
ฉันจะกลายเป็นตัวเองที่ดีกว่าเดิม