BI

Beez In The Trap (feat. 2 Chainz) - Nicki Minaj เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

Hip-Hop/Rap ⏱ 4:28 2012
😠 ก้าวร้าว 😎 มั่นใจ 😎 โอ้อวด 🏙️ ในเมือง ⚡ กระฉับกระเฉง 🅱️ ตัวหนา
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Beez In The Trap (feat. 2 Chainz) (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
Yo, man, man, uh
โย, แมน, แมน, อา
โย่ว ผู้ชาย ผู้ชาย อืม
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hunnid motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันนิด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hunnid motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันนิด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Man, I been did that, man, I've been popped off
แมน, ไอ บีน ดิด แธท, แมน, ไอ'ฟ บีน พอพต์ ออฟฟ์
ผู้ชาย ฉันเคยทำแบบนั้น ฉันเคยโดนจับ
And if she ain't tryna give it up, she get dropped off
แอนด์ อิฟ ชี เอน't ไทรนา กิฟ อิท อัพ, ชี เก็ต ดรอปต์ ออฟฟ์
และถ้าเธอไม่พยายามให้ มันก็ถูกทิ้งลง
Let me bust that U-ie, bitch, bust that open
เล็ท มี บัสท์ แธท ยู-อี, บิทช์, บัสท์ แธท โอเพน
ให้ฉันเลี้ยวยูเทิร์น ไอ้ผู้หญิง เลี้ยวเปิดมัน
Might spend a couple thou' just to bust that open
ไมท์ สเพนด อะ คอปเปิล ธาว' จัสท์ ทู บัสท์ แธท โอเพน
อาจจะใช้เงินสองสามพันแค่เปิดมัน
Rip it off, no joking, like your name Hulk Hogan
ริพ อิท ออฟฟ์, โน โจคกิ้ง, ไลค์ ยัวร์ เนม ฮัลค์ โฮแกน
ฉีกมันออก ไม่ล้อเล่น เหมือนชื่อของคุณ ฮัลค์ โฮแกน
**** move weight in the South but live in Hoboken
**** มูฟ เวท อิน เดอะ เซาธ์ บัท ไลฟ์ อิน โฮโบเคน
**** ขนของในใต้แต่ใช้ชีวิตในฮอบอเคน
Bitch, I spit that crack like I'm in that trap
บิทช์, ไอ สปิต แธท แคร็ก ไลค์ ไอ'ม อิน แธท แทรป
ไอ้ผู้หญิง ฉันพ่นยานรกเหมือนอยู่ในกับดักนั้น
So if you need a hit, then I'm with that bat
โซ อิฟ ยู นีด อะ ฮิต, เดน ไอ'ม วิธ แธท แบท
ถ้าคุณต้องการโดส ฉันพร้อมกับไม้ตี
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hunnid motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันนิด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hunnid motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันนิด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Okay, now, Nicki, Nicki, Nicki, put it in your kidney
โอเค, นาว, นิกกิ, นิกกิ, นิกกิ, พุต อิท อิน ยัวร์ คิดนีย์
โอเค ตอนนี้ นิกกี้ นิกกี้ นิกกี้ ใส่มันในไตของคุณ
Got a new LS-450, ain't no keys in this do-hicky
ก็อท อะ นิว แอลเอส-450, เอน't โน คีย์ส อิน ธิส โด-ฮิกกี้
มี LS-450 ใหม่ ไม่มีลูกกุญแจในของเล่นนี้
If I weren't rapping, I'd be trapping
อิฟ ไอ เวิร์น't แร็ปปิ้ง, ไอ'ด บี แทรปปิ้ง
ถ้าฉันไม่แร็ป ฉันคงจะขายของเถื่อน
If I weren't trapping, I'd be pimping
อิฟ ไอ เวิร์น't แทรปปิ้ง, ไอ'ด บี พิมพ์ปิ้ง
ถ้าฉันไม่ขายของเถื่อน ฉันคงจะเป็นแมงดา
If I weren't pimping, I'd be getting it, period
อิฟ ไอ เวิร์น't พิมพ์ปิ้ง, ไอ'ด บี เก็ตติ้ง อิท, เพียร์ริออด
ถ้าฉันไม่เป็นแมงดา ฉันคงจะได้มันมา ชัดเจน
I don't smoke no Bobby, but my denim be from Ricky (Ricky)
ไอ ดอน't สโมค โน บ็อบบี้, บัท มาย เดนิม บี ฟรอม ริกกี้ (ริกกี้)
ฉันไม่สูบบ็อบบี้ แต่กางเกงยีนส์ของฉันมาจากริกกี้ (ริกกี้)
Got your girl on molly and we smoking loud and drinking (Drinking)
ก็อท ยัวร์ เกิร์ล ออน มอลลี่ แอนด์ วี สโมคกิ้ง เลาด แอนด์ ดริ้งกิ้ง (ดริ้งกิ้ง)
เอาแฟนคุณไปกินมอลลี่และเราสูบเสียงดังและดื่ม (ดื่ม)
Got my top back so you can see what I've been thinking (Thinking)
ก็อท มาย ท็อป แบ็ค โซ ยู แคน ซี ว็อท ไอ'ฟ บีน ธิงกิ้ง (ธิงกิ้ง)
เปิดหลังคารถให้คุณเห็นสิ่งที่ฉันคิด (คิด)
And if you know me, then you know I've been thinking Franklin (Franklin)
แอนด์ อิฟ ยู โน มี, เดน ยู โน ไอ'ฟ บีน ธิงกิ้ง แฟรงคลิน (แฟรงคลิน)
และถ้าคุณรู้จักฉัน คุณก็รู้ว่าฉันคิดถึงแฟรงคลิน (แฟรงคลิน)
Money, thousands, True Religion trousers (Money, thousands, tell 'em)
มันนี่, ธาวเซนส์, ทรู รีลิจัน กางเกง (มันนี่, ธาวเซนส์, เทล 'เอ็ม)
เงิน หลายพัน กางเกงทรู รีลิจัน (เงิน หลายพัน บอกพวกเขา)
Got a private home, started from them public houses (Damn)
ก็อท อะ ไพรเวท โฮม, สตาร์ท ฟรอม เธม พับลิก เฮาส์ส (แดม)
มีบ้านส่วนตัว เริ่มจากบ้านสาธารณะ (แย่จริง)
Hair weave killer, causing her arousal (Killer, true)
แฮร์ วีฟ คิลเลอร์, คอสซิง เฮอ อาราวซัล (คิลเลอร์, ทรู)
ผมปลอมฆ่าคน ทำให้เธอตื่นเต้น (ฆ่าจริง)
Audi A8, told 'em, "Outtie 5000," uh
ออดี้ เอ8, โทลด์ 'เอ็ม, "เอาท์ตี้ 5000," อา
ออดี้ A8 บอกพวกเขาว่า "ออกไป 5000" อืม
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hunnid motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันนิด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hundred motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันเดรด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Damn, damn, what they say about me?
แดม, แดม, ว็อท เธย์ เซย์ อะเบาท์ มี?
แย่จริง แย่จริง พวกเขาพูดอะไรเกี่ยวกับฉัน?
I don't know, man, fuck is on your biscuit?
ไอ ดอน't โน, แมน, ฟัค อิส ออน ยัวร์ บิสกิต?
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ไอ้บ้าอะไรอยู่บนขนมของคุณ?
If I get hit, swinging on a big bitch
อิฟ ไอ เก็ต ฮิต, สวิงกิ้ง ออน อะ บิ๊ก บิทช์
ถ้าฉันโดนตี ฉันจะตีผู้หญิงตัวใหญ่
I don't know, man, I'm shitting on your whole life
ไอ ดอน't โน, แมน, ไอ'ม ชิทติ้ง ออน ยัวร์ โฮล ไลฟ์
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ฉันกำลังทำลายชีวิตคุณทั้งหมด
Damn, damn, what they say about me?
แดม, แดม, ว็อท เธย์ เซย์ อะเบาท์ มี?
แย่จริง แย่จริง พวกเขาพูดอะไรเกี่ยวกับฉัน?
I don't know, man, fuck is on your biscuit?
ไอ ดอน't โน, แมน, ฟัค อิส ออน ยัวร์ บิสกิต?
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ไอ้บ้าอะไรอยู่บนขนมของคุณ?
If I get hit, swinging on a big bitch
อิฟ ไอ เก็ต ฮิต, สวิงกิ้ง ออน อะ บิ๊ก บิทช์
ถ้าฉันโดนตี ฉันจะตีผู้หญิงตัวใหญ่
I don't know, man, I'm shitting on your whole life
ไอ ดอน't โน, แมน, ไอ'ม ชิทติ้ง ออน ยัวร์ โฮล ไลฟ์
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ฉันกำลังทำลายชีวิตคุณทั้งหมด
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hundred motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันเดรด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Man, I'm out in Texas, man, I'm out in A-Town
แมน, ไอ'ม เอาท์ อิน เท็กซัส, แมน, ไอ'ม เอาท์ อิน เอ-ทาวน์
ผู้ชาย ฉันอยู่ที่เท็กซัส ฉันอยู่ที่เอ-ทาวน์
Then I'm up in Chi-Town or Miami shutting it down
เดน ไอ'ม อัพ อิน ไช-ทาวน์ ออ ไมอามี ชัตติ้ง อิท ดาวน์
แล้วฉันก็อยู่ที่ชิคาโกหรือไมอามี่ ปิดงาน
It's that New Orleans, it's L.A. or the Bay
อิท's แธท นิว ออร์ลีนส์, อิท's แอลเอ ออ เดอะ เบย์
นี่คือ นิวออร์ลีนส์ แอลเอ หรือเบย์
It's New York, Philly, and the whole DMV
อิท's นิว ยอร์ก, ฟิลลี, แอนด์ เดอะ โฮล ดีเอ็มวี
นี่คือ นิวยอร์ก ฟิลาเดลเฟีย และ DMV ทั้งหมด
I'm a Detroit player, man, it's North-South Cack
ไอ'ม อะ ดีทรอยต์ เพลเยอร์, แมน, อิท's นอร์ธ-เซาธ์ แคค
ฉันเป็นผู้เล่นดีทรอยต์ มันคือเหนือ-ใต้ แค็ค
Ohio, Pittsburgh, got St. Louis on deck
โอไฮโอ, พิตส์เบิร์ก, ก็อท เซนต์ หลุยส์ ออน เด็ค
โอไฮโอ พิตต์สเบิร์ก มีเซนต์หลุยส์รออยู่
It's Delaware, Connecticut, it's New Jersey, got hella bricks
อิท's เดลาแวร์, คอนเนคติกัต, อิท's นิว เจอร์ซีย์, ก็อท เฮลล่า บริคส์
นี่คือเดลาแวร์ คอนเนตทิคัต นิวเจอร์ซีย์ มีอิฐมากมาย
It's Queens, Brooklyn, and yeah, they wiling
อิท's ควีนส์, บรู๊คลิน, แอนด์ เย่, เธย์ ไวลิง
นี่คือควีนส์ บรูคลิน และใช่ พวกเขาพร้อมลุย
Bronx, Harlem, and Staten Island
บรอนซ์, ฮาร์เล็ม, แอนด์ สแตเทน ไอแลนด์
บร็องซ์ ฮาร์เล็ม และสเตเทน ไอส์แลนด์
Bitches ain't shit and they ain't saying nothing
บิทเชส เอน't ชิท แอนด์ เธย์ เอน't เซย์อิง นัธติง
พวกผู้หญิงไม่ใช่อะไรและพวกเธอไม่พูดอะไรเลย
A hunnid motherfuckers can't tell me nothing
อา ฮันนิด มอเธอร์ฟัคเกอร์ส แคน't เทล มี นัธติง
ร้อยคนบ้าๆไม่สามารถบอกอะไรฉันได้
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
I beez in the trap, be-beez in the trap
ไอ บีซ อิน เดอะ แทรป, บี-บีซ อิน เดอะ แทรป
ฉันอยู่ในกับดัก อยู่ในกับดัก
Damn, damn, what they say about me?
แดม, แดม, ว็อท เธย์ เซย์ อะเบาท์ มี?
แย่จริง แย่จริง พวกเขาพูดอะไรเกี่ยวกับฉัน?
I don't know, man, fuck is on your biscuit?
ไอ ดอน't โน, แมน, ฟัค อิส ออน ยัวร์ บิสกิต?
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ไอ้บ้าอะไรอยู่บนขนมของคุณ?
If I get hit, swinging on a big bitch
อิฟ ไอ เก็ต ฮิต, สวิงกิ้ง ออน อะ บิ๊ก บิทช์
ถ้าฉันโดนตี ฉันจะตีผู้หญิงตัวใหญ่
I don't know, man, I'm shitting on your whole life
ไอ ดอน't โน, แมน, ไอ'ม ชิทติ้ง ออน ยัวร์ โฮล ไลฟ์
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ฉันกำลังทำลายชีวิตคุณทั้งหมด
Damn, damn, what they say about me?
แดม, แดม, ว็อท เธย์ เซย์ อะเบาท์ มี?
แย่จริง แย่จริง พวกเขาพูดอะไรเกี่ยวกับฉัน?
I don't know, man, fuck is on your biscuit?
ไอ ดอน't โน, แมน, ฟัค อิส ออน ยัวร์ บิสกิต?
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ไอ้บ้าอะไรอยู่บนขนมของคุณ?
If I get hit, swinging on a big bitch
อิฟ ไอ เก็ต ฮิต, สวิงกิ้ง ออน อะ บิ๊ก บิทช์
ถ้าฉันโดนตี ฉันจะตีผู้หญิงตัวใหญ่
I don't know, man, I'm shitting on your whole life
ไอ ดอน't โน, แมน, ไอ'ม ชิทติ้ง ออน ยัวร์ โฮล ไลฟ์
ฉันไม่รู้ ผู้ชาย ฉันกำลังทำลายชีวิตคุณทั้งหมด

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้สะท้อนถึงชีวิตในโลกของฮิปฮอปที่เต็มไปด้วยความมั่นใจและความแข็งแกร่งของตัวตน ศิลปินแสดงออกถึงการครองอำนาจและการควบคุมในสภาพแวดล้อมที่โหดร้าย โดยใช้คำพูดที่ตรงไปตรงมาและแรงกล้าเพื่อประกาศว่าตนเองไม่ยอมให้ใครมาสั่งหรือวิจารณ์ได้ง่ายๆ รวมถึงการพูดถึงชีวิตใน "กับดัก" หรือ trap ซึ่งในบริบทนี้หมายถึงทั้งสถานที่และวิถีชีวิตที่เกี่ยวข้องกับการค้าขายยาและการเอาตัวรอดในเมืองใหญ่ อารมณ์ในเพลงเต็มไปด้วยความดุดันและมั่นใจสูง มีการแสดงถึงความสำเร็จทางการเงินและความหรูหราที่มาพร้อมกับความพยายามและการต่อสู้ในโลกใต้ดิน นิกกี้ มินาจใช้การเปรียบเทียบและคำพูดที่มีพลังเพื่อเน้นความเป็นผู้หญิงที่แข็งแกร่งและไม่ยอมแพ้ต่ออุปสรรคใดๆ เพลงนี้ยังเล่าถึงการเดินทางและการขยายอิทธิพลไปยังเมืองต่างๆ แสดงให้เห็นถึงความเป็นนักสู้และความสามารถในการครองตลาดในวงการนี้ โดยรวม เพลงนี้พูดถึงการยืนหยัดในโลกที่โหดร้าย การใช้ชีวิตในสภาพแวดล้อมที่ท้าทาย และการประกาศตัวตนที่ไม่ยอมแพ้ผ่านเสียงเพลงที่มีพลังและจังหวะที่กระตุ้นความรู้สึกของความมั่นใจและความกล้าหาญอย่างชัดเจน.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    3/10
  • ❤️ รัก
    0/10
  • 😔 เศร้า
    1/10
  • 😠 ความโกรธ
    6/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    0/10

ธีม

🏙️ ชีวิตบนท้องถนน 💰 การค้ายาเสพติด 💰 เงิน 💪 พลัง 💪 การยืนกรานในตนเอง 💪 การเร่งรีบ

การใช้งาน

♣️ คลับ 🥳 งานสังสรรค์ 🌃 การขับรถตอนกลางคืน 🏋️ การออกกำลังกาย 🏙️ ไลฟ์สไตล์คนเมือง