B

BLOQUÉ - GIMS เนื้อเพลงพร้อมคำแปล

Hip-Hop/Rap ⏱ 3:21 2025
😎 มั่นใจ 🪞 สะท้อนแสง 😢 เศร้าโศก ✨ มีสไตล์ 🏙️ ในเมือง 😎 เย็น
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง BLOQUÉ (ต้นฉบับและคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับ
คำแปลภาษาไทย
Mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh, mmh (ih, ih, ih, ih, ih, ih, ih, ih)
อืม, อืม, อืม, อืม, อืม, อืม, อืม, อืม, อืม, อืม, อืม (อิ, อิ, อิ, อิ, อิ, อิ, อิ, อิ)
Young Bouba got the sauce (ih, ih, ih)
หนุ่ม Bouba มีเสน่ห์ (อิ, อิ, อิ)
Mmh, mmh, mmh, mmh (ih, ih, ih, ih)
อืม, อืม, อืม, อืม (อิ, อิ, อิ, อิ)
On se voit à midi, à minuit, j'suis ok
เราพบกันตอนเที่ยง, เที่ยงคืน, ฉันโอเค
On se dit "à jamais" quand c'est fini, mmh ok
เราบอกกันว่า "ตลอดไป" เมื่อมันจบ, อืม โอเค
On se dit qu'on s'ennuie, on se lie dans ce lit (ih, ih, ih, ih)
เราบอกว่าเราเบื่อ, เราผูกพันกันในเตียงนี้ (อิ, อิ, อิ, อิ)
Ma chérie veut celui-là, hors de prix, mais ok
ที่รักของฉันอยากได้อันนี้, ราคาแพงมาก, แต่โอเค
Hystérie en série, mais j'ai dit : "ok"
อาการฮิสทีเรียเป็นชุด, แต่ฉันบอกว่า: "โอเค"
On s'sépare (ih, ih), on dit : "c'est mort", c'est disloqué (ih, ih, ih)
เราจะแยกกัน (อิ, อิ), บอกว่า: "มันจบแล้ว", มันแตกสลาย (อิ, อิ, อิ)
J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (ih, ih)
ฉันจำเธอได้, ถ้าแค่ฉันสามารถคาดการณ์ได้ (อิ, อิ)
J'me demande encore pourquoi j'ai mis du temps à m'décider (ih, ih, ih)
ฉันยังสงสัยว่าทำไมฉันใช้เวลานานในการตัดสินใจ (อิ, อิ, อิ)
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ih, ih, ih)
ฉันรู้สึกว่ามันจะระเบิด (อิ, อิ), ฉันมีเงินเดือนแค่หนึ่งในเครื่องบินทิ้งระเบิดของฉัน (อิ, อิ, อิ)
Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ih, ih, ih)
เธอบอกว่าฉันผิดปกติ (อิ, อิ), เพราะเธอชอบความตรงไปตรงมาของฉันมากเกินไป (อิ, อิ, อิ)
J'ai pas l'time pour les problèmes de cœur
ฉันไม่มีเวลาสำหรับปัญหาหัวใจ
J'peux t'le casser sans motifs, trop d'notifs', donc je change d'humeur
ฉันสามารถทำลายเธอโดยไม่มีเหตุผล, มีการแจ้งเตือนมากเกินไป, ดังนั้นฉันเปลี่ยนอารมณ์
CDG, direction les Maldives
CDG, มุ่งหน้าไปมัลดีฟส์
Tu peux m'voir au mall ou au Burj Khalifa, j'les laisse entre eux, c'est des traîtres ces trimards
เธอสามารถเห็นฉันที่ห้างหรือที่ Burj Khalifa, ฉันทิ้งพวกเขาไว้ด้วยกัน, พวกนั้นเป็นพวกทรยศ
Tu sais qu'c'est bien moi dans la Benz, Benz, j'les connais ces envieux, ils m'attendent au virage
เธอรู้ว่าฉันอยู่ใน Benz, Benz, ฉันรู้จักพวกอิจฉาเหล่านั้น, พวกเขารอฉันที่โค้ง
J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (ih, ih)
ฉันจำเธอได้, ถ้าแค่ฉันสามารถคาดการณ์ได้ (อิ, อิ)
J'me demande encore pourquoi j'ai mis du temps à m'décider (ih, ih, ih)
ฉันยังสงสัยว่าทำไมฉันใช้เวลานานในการตัดสินใจ (อิ, อิ, อิ)
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ih, ih, ih)
ฉันรู้สึกว่ามันจะระเบิด (อิ, อิ), ฉันมีเงินเดือนแค่หนึ่งในเครื่องบินทิ้งระเบิดของฉัน (อิ, อิ, อิ)
Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ih, ih, ih)
เธอบอกว่าฉันผิดปกติ (อิ, อิ), เพราะเธอชอบความตรงไปตรงมาของฉันมากเกินไป (อิ, อิ, อิ)
J'fais la moulala, moulala, moula, j'suis frais, trop stylé pour fouiller ton tel
ฉันทำเงิน, เงิน, เงิน, ฉันดูดี, เท่เกินกว่าจะค้นโทรศัพท์ของเธอ
J't'emmène au restau', fais toi belle, ton mec est chill, mais il a pas d'papel
ฉันพาเธอไปที่ร้านอาหาร, แต่งตัวสวย, แฟนของเธอชิลล์, แต่เขาไม่มีเงิน
200e l'plein en gazoline, j'fume la beuh pure comme Marco Mill
เติมน้ำมัน 200 ยูโร, ฉันสูบกัญชาบริสุทธิ์เหมือน Marco Mill
Dans les shopping : Montaigne, Vendôme, j'dépense comme Brigitte Macron (Macron, Macron, Macron)
ในการช็อปปิ้ง: Montaigne, Vendôme, ฉันใช้จ่ายเหมือน Brigitte Macron (Macron, Macron, Macron)
J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (ih, ih)
ฉันจำเธอได้, ถ้าแค่ฉันสามารถคาดการณ์ได้ (อิ, อิ)
J'me demande encore pourquoi j'ai mis du temps à m'décider (ih, ih, ih)
ฉันยังสงสัยว่าทำไมฉันใช้เวลานานในการตัดสินใจ (อิ, อิ, อิ)
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ih, ih, ih)
ฉันรู้สึกว่ามันจะระเบิด (อิ, อิ), ฉันมีเงินเดือนแค่หนึ่งในเครื่องบินทิ้งระเบิดของฉัน (อิ, อิ, อิ)
Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ok)
เธอบอกว่าฉันผิดปกติ (อิ, อิ), เพราะเธอชอบความตรงไปตรงมาของฉันมากเกินไป (โอเค)
Elles veulent pornstar cocktail, de quoi pouvoir s'abreuver
พวกเธอต้องการค็อกเทล pornstar, เพื่อที่จะได้ดื่ม
Mais vu qu'j'suis une star sur Paris, partout j'peux pas t'emmener (eh, eh, eh, eh)
แต่เพราะฉันเป็นดาวในปารีส, ฉันไม่สามารถพาเธอไปทุกที่ได้ (เอ๊ะ, เอ๊ะ, เอ๊ะ, เอ๊ะ)
J'passe la nuit au Peninsula, Peninsula, Peninsula
ฉันใช้คืนที่ Peninsula, Peninsula, Peninsula
Elle me dit qu'elle veut s'mettre en couple, désolé ma chérie, j'suis pas dans celui-là (ih, ouh)
เธอบอกว่าเธออยากมีแฟน, ขอโทษที่รัก, ฉันไม่อยู่ในแบบนั้น (อิ, อุ้)
J'suis plus rookie désormais (ih, ih), donne-moi le business l'temps qu'on mette (ih, ih, ouh)
ฉันไม่ใช่มือใหม่อีกต่อไป (อิ, อิ), ให้ธุรกิจฉันในขณะที่เราทำ (อิ, อิ, อุ้)
L'apport vaut plus qu'une maison (ih, ih), wesh (ih, ih, ih)
เงินลงทุนมีค่ามากกว่าบ้าน (อิ, อิ), เฮ้ (อิ, อิ, อิ)
J'me rappelle de toi, si seulement j'avais pu anticiper (eh, eh)
ฉันจำเธอได้, ถ้าแค่ฉันสามารถคาดการณ์ได้ (เอ๊ะ, เอ๊ะ)
J'me demande encore pourquoi (oh, oh, oh) j'ai mis du temps à m'décider (eh, eh)
ฉันยังสงสัยว่าทำไม (โอ้, โอ้, โอ้) ฉันใช้เวลานานในการตัดสินใจ (เอ๊ะ, เอ๊ะ)
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par t'bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
J'sais qu'tu racontes ta vie, j'crois j'vais finir par te bloquer
ฉันรู้ว่าเธอเล่าเรื่องชีวิตของเธอ, ฉันคิดว่าฉันจะบล็อกเธอในที่สุด
Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ok, ih, ih, ih)
ฉันรู้สึกว่ามันจะระเบิด (อิ, อิ), ฉันมีเงินเดือนแค่หนึ่งในเครื่องบินทิ้งระเบิดของฉัน (โอเค, อิ, อิ, อิ)
Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ok)
เธอบอกว่าฉันผิดปกติ (อิ, อิ), เพราะเธอชอบความตรงไปตรงมาของฉันมากเกินไป (โอเค)
Je sens qu'ça va bombarder (ih, ih), j'ai plus qu'un salaire sur mon bombardier (ok, ih, ih, ih)
ฉันรู้สึกว่ามันจะระเบิด (อิ, อิ), ฉันมีเงินเดือนแค่หนึ่งในเครื่องบินทิ้งระเบิดของฉัน (โอเค, อิ, อิ, อิ)
Elle m'dit qu'j'suis anormal (ih, ih), parce qu'elle apprécie trop mon franc-parler (ok)
เธอบอกว่าฉันผิดปกติ (อิ, อิ), เพราะเธอชอบความตรงไปตรงมาของฉันมากเกินไป (โอเค)
Ouh, ih, ih, ouh, ih, ih, ih, ouh (ok)
อุ้, อิ, อิ, อุ้, อิ, อิ, อิ, อุ้ (โอเค)
Ih, ih, ouh, ih, ih, ih, ouh (ok)
อิ, อิ, อุ้, อิ, อิ, อิ, อุ้ (โอเค)

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้เล่าเรื่องราวของความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนและความรู้สึกหลังจากการเลิกรา โดยศิลปินสะท้อนถึงความรู้สึกทั้งความคิดถึงและความเสียใจที่เกิดขึ้น แม้ว่าจะพยายามตัดขาดและปิดกั้นความสัมพันธ์นั้นไว้ แต่ก็ยังมีความทรงจำและความลังเลใจที่ทำให้ไม่สามารถปล่อยวางได้ง่ายๆ เพลงแสดงถึงความขัดแย้งระหว่างความต้องการความเป็นอิสระและความผูกพันทางอารมณ์ นอกจากนี้ เพลงยังสะท้อนภาพลักษณ์ของชีวิตที่หรูหราและความมั่นใจในตัวเอง ทั้งการใช้ชีวิตในเมืองใหญ่ การมีไลฟ์สไตล์ที่ทันสมัยและเต็มไปด้วยความสุขุม แต่ในขณะเดียวกันก็แฝงไปด้วยความเหงาและความรู้สึกโดดเดี่ยวจากความสัมพันธ์ที่จบลง ศิลปินยังแสดงออกถึงความตรงไปตรงมาและความจริงใจ แม้ว่าจะทำให้เกิดความขัดแย้งหรือความไม่เข้าใจกับคนรอบข้าง โดยรวมแล้วเพลงนี้พูดถึงการเผชิญหน้ากับความเจ็บปวดของความรักที่จบลง การพยายามเดินหน้าต่อไปในชีวิตที่เต็มไปด้วยความหรูหราและความมั่นใจ แต่ก็ยังมีความรู้สึกคิดถึงและเสียใจที่ไม่อาจลบเลือนได้อย่างง่ายดาย เพลงจึงมีทั้งความรู้สึกเศร้า ความคิดถึง และความแข็งแกร่งในเวลาเดียวกัน ถ่ายทอดผ่านบรรยากาศที่ชวนให้รู้สึกทั้งเย็นชาและลึกซึ้งในความเป็นเมืองใหญ่และความสัมพันธ์ที่ซับซ้อนนี้.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    4/10
  • ❤️ รัก
    3/10
  • 😔 เศร้า
    5/10
  • 😠 ความโกรธ
    2/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    6/10

ธีม

💔 เลิกกัน 🤔 การสะท้อนตนเอง 👑 ไลฟ์สไตล์ที่หรูหรา 😐 การแยกอารมณ์ 😌 ความคิดถึง

การใช้งาน

🌃 การขับรถตอนกลางคืน 🥳 งานสังสรรค์ 😎 เย็น 🏙️ บรรยากาศเมือง 🤔 ช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรอง