B

blue - keshi เนื้อเพลงพร้อมคำแปล

Alternative ⏱ 2:58 2019
🪞 สะท้อนแสง 😢 เศร้าโศก 😩 กระสับกระส่าย 😔 เหงา 😕 ไม่แน่นอน
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง blue (ต้นฉบับและคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับ
คำแปลภาษาไทย
Impatient, just say it
ใจร้อน แค่พูดออกมา
Still waitin' for another round
ยังคงรอรอบต่อไป
New faces, I'm racin'
ใบหน้าใหม่ ฉันกำลังแข่ง
On foot but I'll never make it home
เดินเท้าแต่ฉันจะไม่มีวันกลับบ้าน
Sixth street for the occasion
ถนนที่หกสำหรับโอกาสนี้
Can't take all of the changes
รับมือกับการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดไม่ได้
Blue moon in different phases
พระจันทร์สีน้ำเงินในช่วงเวลาที่แตกต่างกัน
Blue moon in different places
พระจันทร์สีน้ำเงินในสถานที่ที่แตกต่างกัน
Three hours, three months away
สามชั่วโมง สามเดือนห่างไกล
Going back but not the same
กลับไปแต่ไม่เหมือนเดิม
I don't want you to see me
ฉันไม่อยากให้คุณเห็นฉัน
'Cause I'm not what I seem
เพราะฉันไม่ใช่อย่างที่ดูเหมือน
Why was everyone leaving?
ทำไมทุกคนถึงจากไป?
Do we say what we mean?
เราพูดในสิ่งที่เราหมายถึงหรือเปล่า?
Got the 9-5 and the bloodline
มีงาน 9-5 และสายเลือด
Better dress up for the date night
แต่งตัวให้ดีสำหรับคืนเดท
For the date night
สำหรับคืนเดท
Don't hit my cell
อย่ากดโทรหาฉัน
There's an unknown number on my phone
มีหมายเลขไม่รู้จักในโทรศัพท์ของฉัน
I don't need your help
ฉันไม่ต้องการความช่วยเหลือของคุณ
Just let me lay down of the floor
แค่ปล่อยให้ฉันนอนลงบนพื้น
I don't know myself
ฉันไม่รู้จักตัวเอง
Not like the time I did before
ไม่เหมือนตอนที่ฉันเคยเป็นมาก่อน
No, no
ไม่ ไม่
Impatient, just say it
ใจร้อน แค่พูดออกมา
Still waitin' for another round
ยังคงรอรอบต่อไป
New faces, I'm racin'
ใบหน้าใหม่ ฉันกำลังแข่ง
On foot but I'll never make it home
เดินเท้าแต่ฉันจะไม่มีวันกลับบ้าน
Sixth street for the occasion
ถนนที่หกสำหรับโอกาสนี้
Can't take all of the changes
รับมือกับการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดไม่ได้
Blue moon in different phases
พระจันทร์สีน้ำเงินในช่วงเวลาที่แตกต่างกัน
Blue moon in different places
พระจันทร์สีน้ำเงินในสถานที่ที่แตกต่างกัน
Tear me to pieces
ฉีกฉันเป็นชิ้นๆ
I won't even feel it
ฉันจะไม่รู้สึกเลยด้วยซ้ำ
You're not what I needed
คุณไม่ใช่สิ่งที่ฉันต้องการ
Move on with the seasons
ก้าวต่อไปตามฤดูกาล
Impatient, just say it
ใจร้อน แค่พูดออกมา
Still waitin' for another round
ยังคงรอรอบต่อไป
New faces, I'm racin'
ใบหน้าใหม่ ฉันกำลังแข่ง
On foot but I'll never make it home
เดินเท้าแต่ฉันจะไม่มีวันกลับบ้าน
Sixth street for the occasion
ถนนที่หกสำหรับโอกาสนี้
Can't take all of the changes
รับมือกับการเปลี่ยนแปลงทั้งหมดไม่ได้
Blue moon in different phases
พระจันทร์สีน้ำเงินในช่วงเวลาที่แตกต่างกัน
Blue moon in different places
พระจันทร์สีน้ำเงินในสถานที่ที่แตกต่างกัน

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้สื่อถึงความรู้สึกไม่แน่นอนและความสับสนในตัวเองของคนที่กำลังเผชิญกับการเปลี่ยนแปลงในชีวิต บรรยากาศในเพลงเต็มไปด้วยความเหงาและความกังวลใจที่ไม่สามารถหาคำตอบได้ว่าตัวเองเป็นใครหรือควรไปทางไหน การรอคอยบางอย่างที่ยังไม่มาถึงและความรู้สึกโดดเดี่ยวท่ามกลางผู้คนใหม่ ๆ ที่เข้ามาในชีวิตทำให้เกิดความรู้สึกแปลกแยกและไม่สบายใจ เนื้อเพลงสะท้อนถึงการพยายามปรับตัวกับสถานการณ์ที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็ว แต่ก็ยังรู้สึกเหมือนว่าตัวเองไม่สามารถกลับไปยังที่ที่เคยเป็น "บ้าน" หรือความรู้สึกปลอดภัยได้อีกต่อไป ความรู้สึกของการถูกทิ้งไว้ข้างหลังและความไม่แน่ใจในความสัมพันธ์กับคนรอบข้างเป็นอีกหนึ่งประเด็นที่ถูกเน้นในเพลงนี้ นอกจากนี้ เพลงยังพูดถึงความพยายามที่จะก้าวผ่านความเจ็บปวดและความผิดหวัง แม้จะรู้สึกแหลกสลายแต่ก็ต้องเดินหน้าต่อไปตามฤดูกาลของชีวิต เพลงนี้จึงเหมือนเป็นการบันทึกความรู้สึกของคนที่กำลังพยายามค้นหาตัวเองและความหมายของชีวิตในช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยความไม่แน่นอนและการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วในเมืองใหญ่และในใจของตัวเองด้วยเช่นกัน.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    1/10
  • ❤️ รัก
    2/10
  • 😔 เศร้า
    6/10
  • 😠 ความโกรธ
    1/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    5/10

ธีม

🔄 เปลี่ยน 🤔 ความสงสัยในตนเอง ⏳ ซึ่งรอคอย 🚶 เดินหน้าต่อไป 👤 ตัวตน

การใช้งาน

🌃 การขับรถตอนกลางคืน 🤔 วิปัสสนา 🧘 เวลาอยู่คนเดียว 🤔 การทำสมาธิ