I just been goin' through motions
ไอ จัสท์ บีน โกอิน' ธรู โมชันส
ฉันแค่ทำไปตามจังหวะ
Back and forth like a ocean
แบ็ค แอนด์ ฟอร์ธ ไลค์ อะ โอเชียน
ไปมาเหมือนคลื่นทะเล
I am a fraud, I am the shit
ไอ แอม อะ ฟรอด, ไอ แอม เดอะ ชิท
ฉันเป็นคนหลอกลวง ฉันคือที่สุด
Hoping that nobody notice
โฮพปิง แดท โนบอดี้ โนทิส
หวังว่าไม่มีใครสังเกตเห็น
Bang chest in the morning
แบง ชест อิน เดอะ มอร์นิง
ตบอกตอนเช้า
Head down in the night
เฮด ดาวน์ อิน เดอะ ไนท์
ก้มหน้าตอนกลางคืน
Drink less if I wanted
ดริ้งค์ เลส อิฟ ไอ วอนเต็ด
ดื่มน้อยลงถ้าฉันอยาก
Strike up with the light
สไตรค์ อัพ วิธ เดอะ ไลท์
จุดไฟขึ้นมา
And square up, I'm the mightiest
แอนด์ สแควร์ อัพ, ไอ'ม เดอะ ไมทีเอส
และตั้งตัว ฉันคือผู้ยิ่งใหญ่ที่สุด
Myself in the fight
มายเซลฟ์ อิน เดอะ ไฟท์
ตัวเองในการต่อสู้
Hurt twice but I tried it
เฮิร์ท ทไวซ์ บัท ไอ ไทรด์ อิท
เจ็บสองครั้งแต่ฉันก็พยายาม
No advice for this shit
โน แอดไวซ์ ฟอร์ ดิส ชิท
ไม่มีคำแนะนำสำหรับเรื่องนี้
Might die for this shit
ไมท์ ดาย ฟอร์ ดิส ชิท
อาจตายเพราะเรื่องนี้
Do I feel alive, feel alive, feel alive?
ดู ไอ ฟีล อะไลฟ์, ฟีล อะไลฟ์, ฟีล อะไลฟ์?
ฉันรู้สึกมีชีวิตไหม รู้สึกมีชีวิต รู้สึกมีชีวิต?
Feel more like limbo
ฟีล มอร์ ไลค์ ลิมโบ
รู้สึกเหมือนลิมโบมากกว่า
Hands out my window
แฮนด์ส เอาท์ มาย วินโดว์
มือออกไปนอกหน้าต่าง
Chasin' that sunset
เชซิน' แดท ซันเซ็ท
ไล่ตามพระอาทิตย์ตก
That's more my tempo
แดทส์ มอร์ มาย เทมโป
นั่นแหละจังหวะของฉันมากกว่า
Yeah, that's more my tempo
เย่, แดทส์ มอร์ มาย เทมโป
ใช่ นั่นแหละจังหวะของฉันมากกว่า
But this is all that I am
บัท ดิส อิส ออล แดท ไอ แอม
แต่นี่คือทั้งหมดที่ฉันเป็น
I only show you the best of me
ไอ โอ นลี่ โชว์ ยู เดอะ เบสท์ ออฟ มี
ฉันแค่แสดงให้คุณเห็นสิ่งที่ดีที่สุดของฉัน
The best of me
เดอะ เบสท์ ออฟ มี
สิ่งที่ดีที่สุดของฉัน
Looked in my demons and saw myself
ลุค อิน มาย ดีมอนส์ แอนด์ ซอว์ มายเซลฟ์
มองเข้าไปในปีศาจของฉันและเห็นตัวเอง
Put all my meaning in someone else
พุท ออล มาย มีนิง อิน ซัมวัน เอลส์
ใส่ความหมายทั้งหมดของฉันในคนอื่น
Outta sight, outta mind
อาวต้า ไซท์, อาวต้า ไมด์
พ้นสายตา พ้นใจ
Don't know where to find it
โดน't โนว์ แวร์ ทู ไฟน์ อิท
ไม่รู้จะหามันที่ไหน
Don't know where to hide
โดน't โนว์ แวร์ ทู ไฮด์
ไม่รู้จะซ่อนไว้ที่ไหน
Eat good, drink good, feel good, its all good
อีท กู๊ด, ดริ้งค์ กู๊ด, ฟีล กู๊ด, อิทส ออล กู๊ด
กินดี ดื่มดี รู้สึกดี ทุกอย่างดี
Can't hear my head when I'm sat beside ya
แค็นท เฮียร์ มาย เฮด เวน ไอ'ม แซท บีไซด์ ยา
ไม่ได้ยินเสียงในหัวตอนนั่งข้างๆ คุณ
Fucked lungs and a liver
ฟัคท์ ลังส์ แอนด์ อะ ลิเวอร์
ปอดและตับพัง
Good looks in the mirror
กู๊ด ลุคส์ อิน เดอะ มิเรอร์
ดูดีในกระจก
Do I feel alive, feel alive, feel alive?
ดู ไอ ฟีล อะไลฟ์, ฟีล อะไลฟ์, ฟีล อะไลฟ์?
ฉันรู้สึกมีชีวิตไหม รู้สึกมีชีวิต รู้สึกมีชีวิต?
Feel more like limbo
ฟีล มอร์ ไลค์ ลิมโบ
รู้สึกเหมือนลิมโบมากกว่า
Hands out my window
แฮนด์ส เอาท์ มาย วินโดว์
มือออกไปนอกหน้าต่าง
Chasin' that sunset
เชซิน' แดท ซันเซ็ท
ไล่ตามพระอาทิตย์ตก
That's more my tempo
แดทส์ มอร์ มาย เทมโป
นั่นแหละจังหวะของฉันมากกว่า
That's more my tempo
แดทส์ มอร์ มาย เทมโป
นั่นแหละจังหวะของฉันมากกว่า
But this is all that I am
บัท ดิส อิส ออล แดท ไอ แอม
แต่นี่คือทั้งหมดที่ฉันเป็น
I only show you the best of me
ไอ โอ นลี่ โชว์ ยู เดอะ เบสท์ ออฟ มี
ฉันแค่แสดงให้คุณเห็นสิ่งที่ดีที่สุดของฉัน
The best of me
เดอะ เบสท์ ออฟ มี
สิ่งที่ดีที่สุดของฉัน
Tryin' but I'm just a man
ทรายอิน' บัท ไอ'ม จัสท์ อะ แมน
พยายามแต่ฉันก็แค่คนธรรมดา
Hopin' it won't get the best of me
โฮพปิน' อิท วอน't เก็ท เดอะ เบสท์ ออฟ มี
หวังว่ามันจะไม่ทำให้ฉันพ่ายแพ้
The best of me
เดอะ เบสท์ ออฟ มี
สิ่งที่ดีที่สุดของฉัน