So many weeks, still hard to sleep
โซ เมนี่ วีคส์, สติล ฮาร์ด ทู สลีป
หลายสัปดาห์แล้ว ยังนอนหลับยาก
In this kingsize bed alone
อิน ดิส คิงไซซ์ เบด อโลน
ในเตียงขนาดใหญ่เพียงลำพัง
Thoughts in my head keep coming back
ธอทส์ อิน มาย เฮด คีพ คัมมิ่ง แบ็ค
ความคิดในหัวยังคงวนกลับมา
I can't seem to let them go
ไอ แค็นท ซีม ทู เลท เธม โก
ฉันดูเหมือนไม่สามารถปล่อยให้มันไปได้
Feeling so lonely, but I won't let it own me
ฟีลลิ่ง โซ โลนลี่, บัท ไอ วอน't เลท อิท โอว์น มี
รู้สึกเหงามาก แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้มันครอบงำฉัน
I wanna cry it out till all the tears are gone
ไอ วอนนา คราย อิท เอาท ทิล ออล เดอะ เทียร์ส อาร์ กอน
ฉันอยากร้องไห้จนหยดน้ำตาหมดไป
Somebody show me how to not go crazy
ซัมบอดี้ โชว์ มี ฮาว ทู น็อท โก เครซี่
ใครสักคนช่วยสอนฉันให้ไม่บ้าได้ไหม
Didn't I tell myself that this is what I want?
ดิดn't ไอ เทลล์ มายเซลฟ์ แดท ดิส อิส ว็อท ไอ วอนท์?
ฉันไม่ได้บอกตัวเองเหรอว่านี่คือสิ่งที่ฉันต้องการ?
When you were with me, ooh-na-na
เวน ยู เวอ วิธ มี, อู-นา-นา
ตอนที่เธออยู่กับฉัน โอ-นา-นา
Life was a beach, yeah, ooh-na-na
ไลฟ์ วอส อะ บีช, เย่, อู-นา-นา
ชีวิตเหมือนชายหาด ใช่ โอ-นา-นา
Now I can see the tracks at your feet
นาว ไอ แคน ซี เดอะ แทร็คส์ แอท ยัวร์ ฟีต
ตอนนี้ฉันเห็นรอยเท้าที่เท้าของเธอ
They don't lead up to me, na-na
เดย์ ดอน't ลีด อัพ ทู มี, นา-นา
พวกมันไม่ได้พาฉันไปหาเธอ นา-นา
When you were with me, ooh-na-na
เวน ยู เวอ วิธ มี, อู-นา-นา
ตอนที่เธออยู่กับฉัน โอ-นา-นา
Life was a beach, yeah, ooh-na-na
ไลฟ์ วอส อะ บีช, เย่, อู-นา-นา
ชีวิตเหมือนชายหาด ใช่ โอ-นา-นา
Now I can see it's not meant to be
นาว ไอ แคน ซี อิท's น็อท เมนท์ ทู บี
ตอนนี้ฉันเห็นว่ามันไม่ได้ถูกกำหนดไว้ให้เป็นแบบนั้น
But I still got me, ooh-na-na
บัท ไอ สติล ก็อท มี, อู-นา-นา
แต่ฉันยังมีตัวเอง โอ-นา-นา
You were the place where I was safe
ยู เวอ เดอะ เพลส แวร์ ไอ วอส เซฟ
เธอคือที่ที่ฉันปลอดภัย
Let you close like no one else
เลท ยู โคลส ไลค์ โน วัน เอลส์
ให้เธอเข้ามาใกล้เหมือนไม่มีใครอื่น
I need some time, tryin' to find
ไอ นีด ซัม ไทม์, ทราย'น ทู ไฟน์
ฉันต้องการเวลาบ้าง พยายามค้นหา
This kinda home inside myself
ดิส คินดา โฮม อินไซด์ มายเซลฟ์
บ้านแบบนี้ภายในตัวฉันเอง
I'm feeling so lonely, but I won't let it own me
ไอ'm ฟีลลิ่ง โซ โลนลี่, บัท ไอ วอน't เลท อิท โอว์น มี
ฉันรู้สึกเหงามาก แต่ฉันจะไม่ปล่อยให้มันครอบงำฉัน
I wanna cry it out till all the tears are gone
ไอ วอนนา คราย อิท เอาท ทิล ออล เดอะ เทียร์ส อาร์ กอน
ฉันอยากร้องไห้จนหยดน้ำตาหมดไป
Somebody show me how to not go crazy
ซัมบอดี้ โชว์ มี ฮาว ทู น็อท โก เครซี่
ใครสักคนช่วยสอนฉันให้ไม่บ้าได้ไหม
Didn't I tell myself that this is what I want?
ดิดn't ไอ เทลล์ มายเซลฟ์ แดท ดิส อิส ว็อท ไอ วอนท์?
ฉันไม่ได้บอกตัวเองเหรอว่านี่คือสิ่งที่ฉันต้องการ?
When you were with me, ooh-na-na
เวน ยู เวอ วิธ มี, อู-นา-นา
ตอนที่เธออยู่กับฉัน โอ-นา-นา
Life was a beach, yeah, ooh-na-na
ไลฟ์ วอส อะ บีช, เย่, อู-นา-นา
ชีวิตเหมือนชายหาด ใช่ โอ-นา-นา
Now I can see the tracks at your feet
นาว ไอ แคน ซี เดอะ แทร็คส์ แอท ยัวร์ ฟีต
ตอนนี้ฉันเห็นรอยเท้าที่เท้าของเธอ
They don't lead up to me, na-na
เดย์ ดอน't ลีด อัพ ทู มี, นา-นา
พวกมันไม่ได้พาฉันไปหาเธอ นา-นา
When you were with me, ooh-na-na
เวน ยู เวอ วิธ มี, อู-นา-นา
ตอนที่เธออยู่กับฉัน โอ-นา-นา
Life was a beach, yeah, ooh-na-na
ไลฟ์ วอส อะ บีช, เย่, อู-นา-นา
ชีวิตเหมือนชายหาด ใช่ โอ-นา-นา
Now I can see it's not meant to be
นาว ไอ แคน ซี อิท's น็อท เมนท์ ทู บี
ตอนนี้ฉันเห็นว่ามันไม่ได้ถูกกำหนดไว้ให้เป็นแบบนั้น
But I still got me, ooh-na-na
บัท ไอ สติล ก็อท มี, อู-นา-นา
แต่ฉันยังมีตัวเอง โอ-นา-นา
I found someone, found someone to talk to
ไอ ฟาวด์ ซัมวัน, ฟาวด์ ซัมวัน ทู ทอล์ค ทู
ฉันเจอใครบางคน เจอคนที่จะพูดคุยด้วย
And I admit, we've been talkin' about you
แอนด์ ไอ แอดมิท, วี'ฟ บีน ทอล์คกิ้ง อะบอท ยู
และฉันยอมรับว่า เราได้พูดถึงเธอ
I found someone who helped me deal with it so well
ไอ ฟาวด์ ซัมวัน ฮู เฮลพ์ มี ดีล วิธ อิท โซ เวล
ฉันเจอใครบางคนที่ช่วยฉันจัดการกับมันได้ดีมาก
By the way, her name is L, by the way, her name is L
บาย เดอะ เวย์, เฮอร์ เนม อิส แอล, บาย เดอะ เวย์, เฮอร์ เนม อิส แอล
โดยวิธีนี้ เธอชื่อแอล โดยวิธีนี้ เธอชื่อแอล
When you were with me, ooh-na-na
เวน ยู เวอ วิธ มี, อู-นา-นา
ตอนที่เธออยู่กับฉัน โอ-นา-นา
Life was a beach, yeah, ooh-na-na
ไลฟ์ วอส อะ บีช, เย่, อู-นา-นา
ชีวิตเหมือนชายหาด ใช่ โอ-นา-นา
Now I can see the tracks at your feet
นาว ไอ แคน ซี เดอะ แทร็คส์ แอท ยัวร์ ฟีต
ตอนนี้ฉันเห็นรอยเท้าที่เท้าของเธอ
They don't lead up to me, na-na
เดย์ ดอน't ลีด อัพ ทู มี, นา-นา
พวกมันไม่ได้พาฉันไปหาเธอ นา-นา
When you were with me, ooh-na-na
เวน ยู เวอ วิธ มี, อู-นา-นา
ตอนที่เธออยู่กับฉัน โอ-นา-นา
Life was a beach, yeah, ooh-na-na
ไลฟ์ วอส อะ บีช, เย่, อู-นา-นา
ชีวิตเหมือนชายหาด ใช่ โอ-นา-นา
Now I can see it's not meant to be
นาว ไอ แคน ซี อิท's น็อท เมนท์ ทู บี
ตอนนี้ฉันเห็นว่ามันไม่ได้ถูกกำหนดไว้ให้เป็นแบบนั้น
But I still got me, ooh-na-na
บัท ไอ สติล ก็อท มี, อู-นา-นา
แต่ฉันยังมีตัวเอง โอ-นา-นา