I feel so unsure
ไอ ฟีล โซ อันชัวร์
ฉันรู้สึกไม่แน่ใจเลย
As I take your hand and lead you to the dance floor
แอส ไอ เทค ยัวร์ แฮนด์ แอนด์ ลีด ยู ทู เดอะ แดนซ์ ฟลอร์
เมื่อฉันจับมือคุณและพาคุณไปยังฟลอร์เต้นรำ
As the music dies, something in your eyes
แอส เดอะ มิวสิค ไดส์, ซัมติง อิน ยัวร์ อายส์
เมื่อเสียงเพลงเงียบลง บางอย่างในดวงตาคุณ
Calls to mind a silver screen and all its sad goodbyes
คอลส์ ทู ไมด์ อะ ซิลเวอร์ สกรีน แอนด์ ออล อิทส์ แซด กู๊ดบายส์
ทำให้นึกถึงจอเงินสีเงินและคำอำลาที่เศร้าทั้งหมด
I'm never gonna dance again
ไอ'm เนเวอร์ กอนนา แดนซ์ อะเกน
ฉันจะไม่เต้นอีกแล้ว
Guilty feet have got no rhythm
กิลตี้ ฟีต แฮฟ ก็อท โน ริธึม
เท้าที่รู้สึกผิดไม่มีจังหวะ
Though it's easy to pretend
โธว์ อิท's อีซี่ ทู พรีเทนด์
แม้ว่าจะง่ายที่จะเสแสร้ง
I know you're not a fool
ไอ โนว์ ยัวร์ นอท อะ ฟูล
ฉันรู้ว่าคุณไม่ใช่คนโง่
I should have known better than to cheat a friend
ไอ ชูด แฮฟ โนว์น เบตเตอร์ แธน ทู ชีท อะ เฟรนด์
ฉันควรรู้ดีกว่านี้ที่จะไม่ทรยศเพื่อน
And waste a chance that I'd been given
แอนด์ เวสต์ อะ แช้นซ์ แธท ไอ'd บีน กิฟเวน
และไม่เสียโอกาสที่ฉันได้รับ
So I'm never gonna dance again
โซ ไอ'm เนเวอร์ กอนนา แดนซ์ อะเกน
ดังนั้นฉันจะไม่เต้นอีกแล้ว
The way I danced with you
เดอะ เวย์ ไอ แดนซ์ วิธ ยู
แบบที่ฉันเคยเต้นกับคุณ
Time can never mend
ไทม์ แคน เนเวอร์ เมนด์
เวลาจะไม่สามารถเยียวยาได้
The careless whispers of a good friend
เดอะ แคร์เลส วิสเปอร์ส ออฟ อะ กู๊ด เฟรนด์
เสียงกระซิบที่ไม่ระวังของเพื่อนที่ดี
To the heart and mind, ignorance is kind
ทู เดอะ ฮาร์ท แอนด์ ไมด์, อิกนอแรนซ์ อิส ไคนด์
ต่อหัวใจและจิตใจ ความไม่รู้คือความเมตตา
There's no comfort in the truth, pain is all that you'll find
เธอ'ส โน คอมฟอร์ท อิน เดอะ ทรูธ, เพน อิส ออล แธท ยู'ล ฟายด์
ไม่มีความสบายใจในความจริง ความเจ็บปวดคือสิ่งที่คุณจะพบ
I'm never gonna dance again
ไอ'm เนเวอร์ กอนนา แดนซ์ อะเกน
ฉันจะไม่เต้นอีกแล้ว
Guilty feet have got no rhythm
กิลตี้ ฟีต แฮฟ ก็อท โน ริธึม
เท้าที่รู้สึกผิดไม่มีจังหวะ
Though it's easy to pretend
โธว์ อิท's อีซี่ ทู พรีเทนด์
แม้ว่าจะง่ายที่จะเสแสร้ง
I know you're not a fool
ไอ โนว์ ยัวร์ นอท อะ ฟูล
ฉันรู้ว่าคุณไม่ใช่คนโง่
I should have known better than to cheat a friend (Shoulda known better)
ไอ ชูด แฮฟ โนว์น เบตเตอร์ แธน ทู ชีท อะ เฟรนด์ (ชูดา โนว์น เบตเตอร์)
ฉันควรรู้ดีกว่านี้ที่จะไม่ทรยศเพื่อน (ควรรู้ดีกว่า)
And waste a chance that I'd been given
แอนด์ เวสต์ อะ แช้นซ์ แธท ไอ'd บีน กิฟเวน
และไม่เสียโอกาสที่ฉันได้รับ
So I'm never gonna dance again
โซ ไอ'm เนเวอร์ กอนนา แดนซ์ อะเกน
ดังนั้นฉันจะไม่เต้นอีกแล้ว
The way I danced with you, oh
เดอะ เวย์ ไอ แดนซ์ วิธ ยู, โอ
แบบที่ฉันเคยเต้นกับคุณ โอ้
Never without your love
เนเวอร์ วิธเอาท ยัวร์ เลิฟ
ไม่มีวันขาดความรักของคุณ
Tonight the music seems so loud
ทูไนท์ เดอะ มิวสิค ซีมส์ โซ ลาวด์
คืนนี้เสียงเพลงดูดังมาก
I wish that we could lose this crowd
ไอ วิช แธท วี คูด ลูส ธิส คราวด์
ฉันหวังว่าเราจะหลุดพ้นจากฝูงชนนี้ได้
Maybe it's better this way
เมบี อิท's เบตเตอร์ ธิส เวย์
บางทีแบบนี้ก็ดีกว่า
We'd hurt each other with the things we want to say
วี'd เฮิร์ท อีช ออเธอร์ วิธ เดอะ ธิงส์ วี วอนท ทู เซย์
เราคงทำร้ายกันด้วยสิ่งที่อยากจะพูด
We could have been so good together
วี คูด แฮฟ บีน โซ กู๊ด ทูเกเธอร์
เราน่าจะเข้ากันได้ดีมาก
We could have lived this dance forever
วี คูด แฮฟ ลิฟท์ ธิส แดนซ์ ฟอเรเวอร์
เราน่าจะเต้นรำนี้ไปตลอดกาล
But now who's gonna dance with me?
บัท นาว ฮู'ส กอนนา แดนซ์ วิธ มี?
แต่ตอนนี้ใครจะมาเต้นกับฉัน?
And I'm never gonna dance again
แอนด์ ไอ'm เนเวอร์ กอนนา แดนซ์ อะเกน
และฉันจะไม่เต้นอีกแล้ว
Guilty feet have got no rhythm
กิลตี้ ฟีต แฮฟ ก็อท โน ริธึม
เท้าที่รู้สึกผิดไม่มีจังหวะ
Though it's easy to pretend
โธว์ อิท's อีซี่ ทู พรีเทนด์
แม้ว่าจะง่ายที่จะเสแสร้ง
I know you're not a fool
ไอ โนว์ ยัวร์ นอท อะ ฟูล
ฉันรู้ว่าคุณไม่ใช่คนโง่
I should have known better than to cheat a friend
ไอ ชูด แฮฟ โนว์น เบตเตอร์ แธน ทู ชีท อะ เฟรนด์
ฉันควรรู้ดีกว่านี้ที่จะไม่ทรยศเพื่อน
And waste a chance that I'd been given
แอนด์ เวสต์ อะ แช้นซ์ แธท ไอ'd บีน กิฟเวน
และไม่เสียโอกาสที่ฉันได้รับ
So I'm never gonna dance again
โซ ไอ'm เนเวอร์ กอนนา แดนซ์ อะเกน
ดังนั้นฉันจะไม่เต้นอีกแล้ว
The way I danced with you
เดอะ เวย์ ไอ แดนซ์ วิธ ยู
แบบที่ฉันเคยเต้นกับคุณ
Now that you're gone
นาว แธท ยัวร์ กอน
ตอนนี้ที่คุณจากไปแล้ว
Now, that you're gone
นาว, แธท ยัวร์ กอน
ตอนนี้ ที่คุณจากไปแล้ว
Now, that you're gone
นาว, แธท ยัวร์ กอน
ตอนนี้ ที่คุณจากไปแล้ว
Was what I did so wrong, so wrong
วอส ว็อท ไอ ดิด โซ รอง, โซ รอง
สิ่งที่ฉันทำผิดมากไหม ผิดมากไหม
That you had to leave me alone?
แดท ยู แฮด ทู ลีฟ มี อะโลน?
ที่คุณต้องทิ้งฉันไว้คนเดียว?