If there was a picture perfect, it would be us
ถ้ามีภาพที่สมบูรณ์แบบ มันคงเป็นเรา
I could be across the world and I would still have your trust
ฉันอาจจะอยู่ไกลข้ามโลก แต่ฉันก็ยังมีความไว้วางใจจากเธอ
Don't even gotta question if I'm the one giving up
ไม่ต้องสงสัยเลยว่าฉันคือคนที่ยอมแพ้
But you keep saying you've had enough
แต่เธอก็ยังบอกว่าเธอทนไม่ไหวแล้ว
'Cause I have nowhere to hide
เพราะฉันไม่มีที่ซ่อนตัว
I just want you by my side
ฉันแค่อยากให้เธออยู่ข้างๆ ฉัน
But do I still have your heart?
แต่ฉันยังมีหัวใจของเธออยู่ไหม?
Do I still cross your mind?
ฉันยังอยู่ในความคิดของเธอไหม?
เราห่างกันมากขึ้นหรือเปล่า?
I still keep your picture frame on the side of my bed
ฉันยังเก็บกรอบรูปของเธอไว้ข้างเตียงของฉัน
Actin' like I'm good but I can no longer pretend
ทำเหมือนว่าฉันโอเค แต่ฉันไม่สามารถแกล้งได้อีกต่อไป
Keepin' myself busy, tryna find somethin' to do
ทำตัวให้ยุ่ง พยายามหาสิ่งที่ทำ
But every time I try, somehow it brings me back to you
แต่ทุกครั้งที่พยายาม มันกลับพาฉันกลับไปหาเธอ
I don't know, I don't know, no, no
ฉันไม่รู้ ฉันไม่รู้ ไม่ ไม่
แต่ตอนนี้เราคุยโทรศัพท์กัน
But we got nothin' to say
แต่เราไม่มีอะไรจะพูดกัน
And every time I hear our song
และทุกครั้งที่ฉันได้ยินเพลงของเรา
I don't know if I could do another day
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะทนอีกวันได้ไหม
'Cause I have nowhere to hide
เพราะฉันไม่มีที่ซ่อนตัว
I just want you by my side
ฉันแค่อยากให้เธออยู่ข้างๆ ฉัน
But do I still have your heart?
แต่ฉันยังมีหัวใจของเธออยู่ไหม?
Do I still cross your mind?
ฉันยังอยู่ในความคิดของเธอไหม?
เราห่างกันมากขึ้นหรือเปล่า?
I still keep your picture frame on the side of my bed
ฉันยังเก็บกรอบรูปของเธอไว้ข้างเตียงของฉัน
Actin' like I'm good but I can no longer pretend
ทำเหมือนว่าฉันโอเค แต่ฉันไม่สามารถแกล้งได้อีกต่อไป
Keepin' myself busy, tryna find somethin' to do
ทำตัวให้ยุ่ง พยายามหาสิ่งที่ทำ
But every time I try, somehow it brings me back to you
แต่ทุกครั้งที่พยายาม มันกลับพาฉันกลับไปหาเธอ
I know things happen for a reason
ฉันรู้ว่าทุกอย่างเกิดขึ้นด้วยเหตุผล
But I'm tired of this pain I'm feelin'
แต่ฉันเหนื่อยกับความเจ็บปวดนี้ที่ฉันรู้สึก
I don't know if I'm strong enough for these changes
ฉันไม่รู้ว่าฉันจะแข็งแรงพอสำหรับการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ไหม
I still keep your picture frame on the side of my bed
ฉันยังเก็บกรอบรูปของเธอไว้ข้างเตียงของฉัน
Actin' like I'm good but I can no longer pretend
ทำเหมือนว่าฉันโอเค แต่ฉันไม่สามารถแกล้งได้อีกต่อไป
Keepin' myself busy, tryna find somethin' to do
ทำตัวให้ยุ่ง พยายามหาสิ่งที่ทำ
But every time I try, somehow it brings me back to you
แต่ทุกครั้งที่พยายาม มันกลับพาฉันกลับไปหาเธอ
I still keep your picture frame on the side of my bed
ฉันยังเก็บกรอบรูปของเธอไว้ข้างเตียงของฉัน
Actin' like I'm good but I can no longer pretend
ทำเหมือนว่าฉันโอเค แต่ฉันไม่สามารถแกล้งได้อีกต่อไป
Keepin' myself busy, tryna find somethin' to do
ทำตัวให้ยุ่ง พยายามหาสิ่งที่ทำ
But every time I try, somehow it brings me back to you
แต่ทุกครั้งที่พยายาม มันกลับพาฉันกลับไปหาเธอ