맑은 하늘에 비 내리는 날
มักอึน ฮานึลเอ บี แนรีน นัล
วันที่ฝนตกในท้องฟ้าแจ่มใส
내 마음과 정말 닮아서 이상하네요
แน มายองกวา จองมัล ดัลมาซอ อีซังฮาเนโย
มันแปลกที่มันเหมือนกับใจของฉันจริงๆ
한 방울 한 방울씩 떨어지는 비가
ฮัน บางอุล ฮัน บางอุลซิก ตอรอจินนึน บีกา
ฝนที่ตกลงมาทีละหยดๆ
점점 맘에 차서 숨쉬기가 힘들 것 같아요
จอมจอม มัมเอ ชาซอ ซุมชวีคีกา ฮิมดึล คอท คัทาโย
มันเริ่มเต็มใจจนรู้สึกหายใจลำบาก
세상이 (아직은 무섭고)
เซซังอี (อาจิกึน มูซอบโก)
โลกนี้ (ยังคงน่ากลัว)
여전히 (넘어지는 게)
ยอจอนี (นอมอจินนึน เก)
ยังคง (ล้มลง)
아직은 너무 어려운가 봐
อาจิกึน นอมู ออรีอุนกา บวา
ดูเหมือนว่ายังยากเกินไป
눈물 멈추는 법을 몰라요
นุนมุล มอมชูนนึน บอพอ มลราโย
ไม่รู้วิธีหยุดน้ำตา
차디차고 너무 아파요
ชาดีชากอ นอมู อาพาโย
มันเย็นชาและเจ็บปวดมาก
괜찮다는 말은 다 거짓말
กแวนชันดานึน มัลอึน ดา กอจิดมัล
คำว่าปลอดภัยทั้งหมดเป็นคำโกหก
비가 내리는 여기 남겨져
บีกา แนรีนึน ยอกี นัมกยอจอ
ถูกทิ้งไว้ที่นี่ที่ฝนตก
혼자 울고 싶지 않아요
ฮนจา อุลโก ชิพจี อันนาโย
ไม่อยากร้องไห้คนเดียว
눈물을 참는 방법
นุนมุลอึล ชัมนัน บัมบอพ
วิธีอดทนน้ำตา
하나둘 한숨 위로 차오른 슬픔이
ฮานาดุล ฮันซุม วีโร ชาโอรน ซึลพึมอี
ความเศร้าที่เพิ่มขึ้นทีละลมหายใจ
이제는 밖으로 다 쏟아져 넘칠 것 같아요
อีเจน บักกือโร ดา ซอดาเจอ นอมชิล คอท คัทาโย
ตอนนี้มันเหมือนจะล้นออกมาทั้งหมด
말해줘 (다 잘될 거라고)
มัลแฮจวอ (ดา ชัลเดล กอราโก)
บอกฉันที (ทุกอย่างจะดีขึ้น)
도와줘 (겁 많은 나라서)
โดวาจวอ (กอบ มานึน นาราซอ)
ช่วยฉันที (เพราะฉันกลัว)
날 믿을 수 없을 땐 어떡해야 하나요
นัล มีดึล ซู ออบซึล แดน ออตกเยดา ฮานาโย
ถ้าไม่เชื่อใจตัวเองจะทำอย่างไรดี
누구라도 말해줘요
นูกูราดอ มัลแฮจวอยอ
ใครก็ได้โปรดบอกฉัน
넘어지는 게 아직 너무 어려운가 봐
นอมอจินนึน เก อาจิก นอมู ออรีอุนกา บวา
ดูเหมือนว่ายังยากเกินไปที่จะล้มลง
눈물 멈추는 법을 몰라요
นุนมุล มอมชูนนึน บอพอ มลราโย
ไม่รู้วิธีหยุดน้ำตา
차디차고 너무 아파요
ชาดีชากอ นอมู อาพาโย
มันเย็นชาและเจ็บปวดมาก
괜찮다는 말은 다 거짓말
กแวนชันดานึน มัลอึน ดา กอจิดมัล
คำว่าปลอดภัยทั้งหมดเป็นคำโกหก
비가 내리는 여기 남겨져
บีกา แนรีนึน ยอกี นัมกยอจอ
ถูกทิ้งไว้ที่นี่ที่ฝนตก
혼자 울고 싶지 않아요
ฮนจา อุลโก ชิพจี อันนาโย
ไม่อยากร้องไห้คนเดียว
눈물을 참는 방법
นุนมุลอึล ชัมนัน บัมบอพ
วิธีอดทนน้ำตา
내리던 비가 그치고 나면
แนรีดอน บีกา คือชีกอ นาเมน
เมื่อฝนที่ตกลงมาหยุดแล้ว
내일이 꼭 올 테니까
แนอิลอี คอก โอล เทนีกา
วันพรุ่งนี้จะต้องมาถึงแน่นอน
눈물 멈추는 법을 몰라도
นุนมุล มอมชูนนึน บอพอ มลราโด
แม้จะไม่รู้วิธีหยุดน้ำตา
이런 내가 자꾸 미워도
อีรัง แนกา จักกู มีวอโด
แม้ว่าฉันจะเกลียดตัวเองแบบนี้บ่อยๆ
잠시 멈춰 눈물을 삼키고
จัมชี มอมชวอ นุนมุลอึล ซัมคีโก
หยุดสักครู่ กลั้นน้ำตาไว้
일기장 속에 적어 놓았던
อิลกีจัง ซกเอ จอกอ นอฮัดตอน
และเขียนลงในสมุดบันทึก
잘 지내나요란 말 위에
จัล จีแนนาโยรัน มัล วีเอ
คำถามว่าเป็นอย่างไรบ้าง
이젠 잘 지낼게요
อีเจน จัล จีแนลเกโย
ตอนนี้ฉันจะสบายดี