Swear I couldn't sleep a wink last night
สแวร์ ไอ คูด'น สลีป อะ วิงค์ ลาสต์ ไนท์
สาบานว่าฉันนอนไม่หลับเลยเมื่อคืนนี้
No point in turning off the lights
โน พอยต์ อิน เทิร์นิง ออฟฟ์ เดอะ ไลท์ส
ไม่มีประโยชน์ที่จะปิดไฟ
Not the same without your head on my shoulders
น็อท เดอะ เซม วิธเอาท์ ยัวร์ เฮด ออน มาย โชลเดอร์ส
มันไม่เหมือนเดิมถ้าไม่มีหัวของเธอพิงบ่าฉัน
Growing pains, but I don't wanna get older
โกรวอิง เพนส์, บัท ไอ ดอน't วอนนา เก็ต โอลเดอร์
ความเจ็บปวดของการเติบโต แต่ฉันไม่อยากแก่ขึ้น
Almost like we left it all on read
อัลมอสต์ ไลค์ วี เลฟท์ อิท ออล ออน เรด
เกือบเหมือนเราทิ้งทุกอย่างไว้แค่การอ่านข้อความ
Couple feelings that were laid to rest
คัปเปิล ฟีลลิงส์ แธท เวอ เลย์ด ทู เรสต์
ความรู้สึกบางอย่างที่ถูกฝังไว้
Didn't know that the party was over
ดิด'น โนว์ แธท เดอะ พาร์ตี้ วอส โอเวอร์
ไม่รู้ว่าปาร์ตี้มันจบแล้ว
And it's true that I need you here closer
แอนด์ อิท's ทรู แธท ไอ นีด ยู เฮียร์ โคลเซอร์
และมันจริงที่ฉันต้องการเธออยู่ใกล้ๆ
Burning photos
เบิร์นิง โฟโต้ส
เผารูปถ่าย
Had to learn to let go
แฮด ทู เลิร์น ทู เล็ท โก
ต้องเรียนรู้ที่จะปล่อยวาง
I used to be
ไอ ยูสด ทู บี
ฉันเคยเป็น
Somebody in another skin (Another skin)
ซัมบอดี้ อิน อะนัธเออร์ สกิน (อะนัธเออร์ สกิน)
ใครบางคนในร่างกายอีกคน (ร่างกายอีกคน)
I heard that you're happy without me
ไอ เฮิร์ด แธท ยัวร์ แฮปปี้ วิธเอาท์ มี
ฉันได้ยินว่าเธอมีความสุขโดยไม่มีฉัน
And I hope it's true (I hope, I hope it's true)
แอนด์ ไอ โฮพ อิท's ทรู (ไอ โฮพ, ไอ โฮพ อิท's ทรู)
และฉันหวังว่านั่นจะเป็นความจริง (ฉันหวัง, ฉันหวังว่านั่นจะเป็นความจริง)
It kills me a little, that's okay
อิท คิลส์ มี อะ ลิตเติ้ล, แธท's โอเค
มันทำให้ฉันเจ็บนิดหน่อย แต่มันก็โอเค
'Cause I'd die for you
'คอส ไอ'ด ได ฟอร์ ยู
เพราะฉันยอมตายเพื่อเธอ
You know I'd still die for you
ยู โนว์ ไอ'ด สติล ได ฟอร์ ยู
เธอรู้ว่าฉันยังยอมตายเพื่อเธอ
I hope you're getting everything you needed
ไอ โฮพ ยัวร์ เก็ตติ้ง เอเวอรีธิง ยู นีดิด
ฉันหวังว่าเธอจะได้รับทุกสิ่งที่เธอต้องการ
Found the puzzle piece and feel completed
ฟาวด์ เดอะ พัซเซิล พีซ แอนด์ ฟีล คอมพลีทเต็ด
เจอชิ้นส่วนของปริศนาและรู้สึกสมบูรณ์
Just wanted you to know every reason
จัสต์ วอนเต็ด ยู ทู โนว์ เอเวอรี รีซัน
แค่อยากให้เธอรู้ทุกเหตุผล
Hope you really know that I mean that
โฮพ ยู รีลลี่ โนว์ แธท ไอ มีน แธท
หวังว่าเธอจะรู้จริงๆ ว่าฉันหมายความอย่างนั้น
I couldn't see the forest from the trees
ไอ คูด'น ซี เดอะ ฟอเรสต์ ฟรอม เดอะ ทรีส
ฉันมองไม่เห็นป่าเพราะต้นไม้
Only time we speak is in my dreams
โอนลี่ ไทม์ วี สปีค อิส อิน มาย ดรีมส์
เวลาที่เราคุยกันคือในความฝันของฉันเท่านั้น
Burning photos
เบิร์นิง โฟโต้ส
เผารูปถ่าย
Had to learn to let go
แฮด ทู เลิร์น ทู เล็ท โก
ต้องเรียนรู้ที่จะปล่อยวาง
I used to be
ไอ ยูสด ทู บี
ฉันเคยเป็น
Somebody in another skin (Another skin)
ซัมบอดี้ อิน อะนัธเออร์ สกิน (อะนัธเออร์ สกิน)
ใครบางคนในร่างกายอีกคน (ร่างกายอีกคน)
I heard that you're happy without me
ไอ เฮิร์ด แธท ยัวร์ แฮปปี้ วิธเอาท์ มี
ฉันได้ยินว่าเธอมีความสุขโดยไม่มีฉัน
And I hope it's true (I hope, I hope it's true)
แอนด์ ไอ โฮพ อิท's ทรู (ไอ โฮพ, ไอ โฮพ อิท's ทรู)
และฉันหวังว่านั่นจะเป็นความจริง (ฉันหวัง, ฉันหวังว่านั่นจะเป็นความจริง)
It kills me a little, that's okay
อิท คิลส์ มี อะ ลิตเติ้ล, แธท's โอเค
มันทำให้ฉันเจ็บนิดหน่อย แต่มันก็โอเค
'Cause I'd die for you
'คอส ไอ'ด ได ฟอร์ ยู
เพราะฉันยอมตายเพื่อเธอ
You know I'd still die for you
ยู โนว์ ไอ'ด สติล ได ฟอร์ ยู
เธอรู้ว่าฉันยังยอมตายเพื่อเธอ