Now here you go again, you say
นาว เฮียร ยู โก อะเกน, ยู เซย์
ตอนนี้คุณก็มาอีกครั้ง คุณพูดว่า
You want your freedom
ยู วอนท ยัวร์ ฟรีดอม
คุณต้องการอิสรภาพของคุณ
Well, who am I to keep you down?
เวล, ฮู แอม ไอ ทู คีพ ยู ดาวน์?
แล้วฉันเป็นใครที่จะกีดกันคุณ?
It's only right that you should
อิทส์ โอ๊นลี่ ไรท์ แดท ยู ชูด
มันถูกต้องแล้วที่คุณควรจะ
Play the way you feel it
เพลย์ เดอะ เวย์ ยู ฟีล อิท
เล่นตามที่คุณรู้สึก
But listen carefully to the sound
บัท ลิสเซน แคร์ฟูลลี่ ทู เดอะ ซาวด์
แต่ฟังเสียงอย่างตั้งใจ
Of your loneliness
ออฟ ยัวร์ โลนลิเนส
ของความเหงาของคุณ
Like a heartbeat, drives you mad (Heartbeat)
ไลค์ อะ ฮาร์ทบีท, ไดรฟส์ ยู แมด (ฮาร์ทบีท)
เหมือนเสียงหัวใจเต้น ทำให้คุณบ้า (เสียงหัวใจ)
In the stillness of remembering (Stillness)
อิน เดอะ สติลเนส ออฟ รีเมมเบอริง (สติลเนส)
ในความเงียบสงัดของการรำลึก (ความเงียบสงัด)
What you had (Lonely)
วอท ยู แฮด (โลนลี่)
สิ่งที่คุณมี (ความเหงา)
And what you lost (Ooh)
แอนด์ วอท ยู ลอสต์ (อู)
และสิ่งที่คุณสูญเสีย (โอ้)
And what you had (Ooh)
แอนด์ วอท ยู แฮด (อู)
สิ่งที่คุณมี (โอ้)
And what you lost (Ooh)
แอนด์ วอท ยู ลอสต์ (อู)
และสิ่งที่คุณสูญเสีย (โอ้)
Oh, thunder only happens when it's raining
โอ, ธันเดอร์ โอ๊นลี่ แฮพเพนส์ เวน อิท's เรนิง
โอ้ ฟ้าร้องจะเกิดขึ้นเมื่อฝนตกเท่านั้น
Players only love you when they're playing
เพลเยอร์ส โอ๊นลี่ เลิฟ ยู เวน เธร์ เพลย์อิง
ผู้เล่นจะรักคุณเมื่อพวกเขากำลังเล่นเท่านั้น
Say women, they will come and they will go
เซย์ วูเมน, เธย์ วิล คัม แอนด์ เธย์ วิล โก
พูดว่าสตรี พวกเธอจะมาและไป
When the rain washes you clean, you'll know
เวน เดอะ เรน วอชเชส ยู คลีน, ยู'ล โนว์
เมื่อฝนชำระล้างคุณจนสะอาด คุณจะรู้
Now, here I go again, I see
นาว, เฮียร ไอ โก อะเกน, ไอ ซี
ตอนนี้ ฉันก็มาอีกครั้ง ฉันเห็น
The crystal vision
เดอะ คริสตัล วิชัน
วิสัยทัศน์คริสตัล
I keep my visions to myself
ไอ คีพ มาย วิชันส ทู ไมเซลฟ
ฉันเก็บวิสัยทัศน์ไว้กับตัวเอง
It's only me who wants to
อิท's โอ๊นลี่ มี ฮู วอนท ทู
มีเพียงฉันเท่านั้นที่ต้องการ
Wrap around your dreams and
แร็พ อะราวด์ ยัวร์ ดรีมส์ แอนด์
โอบกอดความฝันของคุณและ
Have you any dreams you'd like to sell?
แฮฟ ยู แอนนี่ ดรีมส์ ยู'ด ไลค์ ทู เซลล์?
คุณมีความฝันที่อยากขายไหม?
Dreams of loneliness
ดรีมส์ ออฟ โลนลิเนส
ความฝันแห่งความเหงา
Like a heartbeat, drives you mad (Heartbeat)
ไลค์ อะ ฮาร์ทบีท, ไดรฟส์ ยู แมด (ฮาร์ทบีท)
เหมือนเสียงหัวใจเต้น ทำให้คุณบ้า (เสียงหัวใจ)
In the stillness of remembering (Stillness)
อิน เดอะ สติลเนส ออฟ รีเมมเบอริง (สติลเนส)
ในความเงียบสงัดของการรำลึก (ความเงียบสงัด)
What you had (Lonely)
วอท ยู แฮด (โลนลี่)
สิ่งที่คุณมี (ความเหงา)
And what you lost (Ooh)
แอนด์ วอท ยู ลอสต์ (อู)
และสิ่งที่คุณสูญเสีย (โอ้)
What you had (Ooh)
วอท ยู แฮด (อู)
สิ่งที่คุณมี (โอ้)
Ooh, what you lost (Ah)
อู, วอท ยู ลอสต์ (อา)
โอ้ สิ่งที่คุณสูญเสีย (อา)
Thunder only happens when it's raining
ธันเดอร์ โอ๊นลี่ แฮพเพนส์ เวน อิท's เรนิง
ฟ้าร้องจะเกิดขึ้นเมื่อฝนตกเท่านั้น
Players only love you when they're playing
เพลเยอร์ส โอ๊นลี่ เลิฟ ยู เวน เธร์ เพลย์อิง
ผู้เล่นจะรักคุณเมื่อพวกเขากำลังเล่นเท่านั้น
Women, they will come and they will go
วูเมน, เธย์ วิล คัม แอนด์ เธย์ วิล โก
ผู้หญิง พวกเธอจะมาและไป
When the rain washes you clean, you'll know
เวน เดอะ เรน วอชเชส ยู คลีน, ยู'ล โนว์
เมื่อฝนชำระล้างคุณจนสะอาด คุณจะรู้
Oh, thunder only happens when it's raining
โอ, ธันเดอร์ โอ๊นลี่ แฮพเพนส์ เวน อิท's เรนิง
โอ้ ฟ้าร้องจะเกิดขึ้นเมื่อฝนตกเท่านั้น
Players only love you when they're playing
เพลเยอร์ส โอ๊นลี่ เลิฟ ยู เวน เธร์ เพลย์อิง
ผู้เล่นจะรักคุณเมื่อพวกเขากำลังเล่นเท่านั้น
Say women, they will come and they will go
เซย์ วูเมน, เธย์ วิล คัม แอนด์ เธย์ วิล โก
พูดว่าสตรี พวกเธอจะมาและไป
When the rain washes you clean, you'll know
เวน เดอะ เรน วอชเชส ยู คลีน, ยู'ล โนว์
เมื่อฝนชำระล้างคุณจนสะอาด คุณจะรู้
You will know
ยู วิล โนว์
คุณจะรู้
Oh, you'll know
โอ, ยู'ล โนว์
โอ้ คุณจะรู้