What doesn't kill you makes you wish you were dead
วอท ดัสซึน คิล ยู เมค ยู วิช ยู เวอ เดด
สิ่งที่ไม่ฆ่าคุณทำให้คุณอยากตาย
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
ก็อท อะ โฮล อิน มาย โซล โกรวอิง ดีเปอร์ แอนด์ ดีเปอร์
มีรูในจิตวิญญาณของฉันที่ลึกขึ้นเรื่อยๆ
And I can't take one more moment of this silence
แอนด์ ไอ แคน't เทค วัน มอร์ โมเมนต์ ออฟ ดิส ไซเลนซ์
และฉันทนความเงียบนี้ไม่ไหวอีกต่อไป
The loneliness is haunting me
เดอะ โลนลิเนส อิส ฮอนติ้ง มี
ความเหงากำลังหลอกหลอนฉัน
And the weight of the world's getting harder to hold up
แอนด์ เดอะ เวท ออฟ เดอะ เวิลด์ เก็ตติ้ง ฮาร์เดอร์ ทู โฮลด์ อัพ
และน้ำหนักของโลกยิ่งยากที่จะรับไว้
It comes in waves, I close my eyes
อิท คัมส์ อิน เวฟส์ ไอ โคลส มาย อายส์
มันมาเป็นคลื่น ฉันหลับตา
Hold my breath and let it bury me
โฮลด์ มาย เบรธ แอนด์ เล็ท อิท แบรี่ มี
กลั้นหายใจและปล่อยให้มันฝังฉัน
I'm not okay and it's not alright
ไอ'm นอท โอเค แอนด์ อิท's นอท อัลไรท์
ฉันไม่โอเคและมันไม่ถูกต้อง
Won't you drag the lake and bring me home again?
วอน't ยู แดรก เดอะ เลค แอนด์ บริง มี โฮม อะเกน?
คุณจะลากทะเลสาบและพาฉันกลับบ้านอีกครั้งไหม?
Who will fix me now? Dive in when I'm down?
ฮู วิล ฟิกซ์ มี นาว? ไดฟ์ อิน เวน ไอ'm ดาวน์?
ใครจะซ่อมฉันตอนนี้? ดำน้ำเมื่อฉันล้มลง?
Save me from myself, don't let me drown
เซฟ มี ฟรอม มายเซลฟ์, ดอน't เล็ท มี ดราวน์
ช่วยฉันจากตัวเอง อย่าปล่อยให้ฉันท่วม
Who will make me fine? Drag me out alive?
ฮู วิล เมค มี ไฟน์? แดรก มี เอาท์ อะไลฟ์?
ใครจะทำให้ฉันดีขึ้น? ลากฉันออกมาให้รอด?
Save me from myself, don't let me drown
เซฟ มี ฟรอม มายเซลฟ์, ดอน't เล็ท มี ดราวน์
ช่วยฉันจากตัวเอง อย่าปล่อยให้ฉันท่วม
What doesn't destroy you leaves you broken instead
วอท ดัสซึน ดิสทรอย ยู ลีฟส์ ยู โบรเคน อินสเทด
สิ่งที่ไม่ทำลายคุณจะทำให้คุณแตกสลายแทน
Got a hole in my soul growing deeper and deeper
ก็อท อะ โฮล อิน มาย โซล โกรวอิง ดีเปอร์ แอนด์ ดีเปอร์
มีรูในจิตวิญญาณของฉันที่ลึกขึ้นเรื่อยๆ
And I can't take one more moment of this silence
แอนด์ ไอ แคน't เทค วัน มอร์ โมเมนต์ ออฟ ดิส ไซเลนซ์
และฉันทนความเงียบนี้ไม่ไหวอีกต่อไป
The loneliness is haunting me
เดอะ โลนลิเนส อิส ฮอนติ้ง มี
ความเหงากำลังหลอกหลอนฉัน
And the weight of the world's getting harder to hold up
แอนด์ เดอะ เวท ออฟ เดอะ เวิลด์ เก็ตติ้ง ฮาร์เดอร์ ทู โฮลด์ อัพ
และน้ำหนักของโลกยิ่งยากที่จะรับไว้
It comes in waves, I close my eyes
อิท คัมส์ อิน เวฟส์ ไอ โคลส มาย อายส์
มันมาเป็นคลื่น ฉันหลับตา
Hold my breath and let it bury me
โฮลด์ มาย เบรธ แอนด์ เล็ท อิท แบรี่ มี
กลั้นหายใจและปล่อยให้มันฝังฉัน
I'm not okay and it's not alright
ไอ'm นอท โอเค แอนด์ อิท's นอท อัลไรท์
ฉันไม่โอเคและมันไม่ถูกต้อง
Won't you drag the lake and bring me home again?
วอน't ยู แดรก เดอะ เลค แอนด์ บริง มี โฮม อะเกน?
คุณจะลากทะเลสาบและพาฉันกลับบ้านอีกครั้งไหม?
Who will fix me now? Dive in when I'm down?
ฮู วิล ฟิกซ์ มี นาว? ไดฟ์ อิน เวน ไอ'm ดาวน์?
ใครจะซ่อมฉันตอนนี้? ดำน้ำเมื่อฉันล้มลง?
Save me from myself, don't let me drown
เซฟ มี ฟรอม มายเซลฟ์, ดอน't เล็ท มี ดราวน์
ช่วยฉันจากตัวเอง อย่าปล่อยให้ฉันท่วม
Who will make me fine? Drag me out alive?
ฮู วิล เมค มี ไฟน์? แดรก มี เอาท์ อะไลฟ์?
ใครจะทำให้ฉันดีขึ้น? ลากฉันออกมาให้รอด?
Save me from myself, don't let me drown
เซฟ มี ฟรอม มายเซลฟ์, ดอน't เล็ท มี ดราวน์
ช่วยฉันจากตัวเอง อย่าปล่อยให้ฉันท่วม
Cos you know that I can't do this on my own
คอส ยู โนว์ แดท ไอ แคน't ดู ดิส ออน มาย โอว์น
เพราะคุณรู้ว่าฉันทำสิ่งนี้คนเดียวไม่ได้
Cos you know that I can't do this on my own
คอส ยู โนว์ แดท ไอ แคน't ดู ดิส ออน มาย โอว์น
เพราะคุณรู้ว่าฉันทำสิ่งนี้คนเดียวไม่ได้
Cos you know that I can't do this on my own
คอส ยู โนว์ แดท ไอ แคน't ดู ดิส ออน มาย โอว์น
เพราะคุณรู้ว่าฉันทำสิ่งนี้คนเดียวไม่ได้
(Cos you know that I can't do this on my own)
(คอส ยู โนว์ แดท ไอ แคน't ดู ดิส ออน มาย โอว์น)
(เพราะคุณรู้ว่าฉันทำสิ่งนี้คนเดียวไม่ได้)
Who will fix me now?
ฮู วิล ฟิกซ์ มี นาว?
ใครจะซ่อมฉันตอนนี้?
Who will fix me now?
ฮู วิล ฟิกซ์ มี นาว?
ใครจะซ่อมฉันตอนนี้?
Who will fix me now? Dive in when I'm down?
ฮู วิล ฟิกซ์ มี นาว? ไดฟ์ อิน เวน ไอ'm ดาวน์?
ใครจะซ่อมฉันตอนนี้? ดำน้ำเมื่อฉันล้มลง?
Save me from myself, don't let me drown
เซฟ มี ฟรอม มายเซลฟ์, ดอน't เล็ท มี ดราวน์
ช่วยฉันจากตัวเอง อย่าปล่อยให้ฉันท่วม