F

Fan - Epik High เนื้อเพลงพร้อมคำแปล

K-Pop ⏱ 3:44 2006
💔 ความคิดถึง 😢 เศร้าโศก 😍 โรแมนติก 😴 ฝันดีนะ ❤️ จริงใจ
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Fan (ต้นฉบับและคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับ
คำแปลภาษาไทย
Oh
โอ้
(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도
(แม้จะไม่ได้ครอบครอง) อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
Oh, baby, don't you know 내 이름도 모르죠
โอ้ เบบี้ เธอไม่รู้ชื่อฉันเลยใช่ไหม
오늘도 밤새도록 맘 졸이고 그대 바라보고 있죠
วันนี้ก็ยังคอยกังวลทั้งคืน มองหาเธออยู่
Oh, so beautiful 손에 쥔 당신의 독사진
โอ้ สวยงาม ภาพถ่ายของเธอที่ฉันถืออยู่ในมือ
세상의 환호성에 파묻힌 내 미친 사랑의 속삭임
เสียงเชียร์ของโลกกลบเสียงกระซิบรักบ้าคลั่งของฉัน
듣고 있지도 않겠죠 난 죽어도 안 되겠죠
เธอคงไม่ได้ยินใช่ไหม แม้ฉันจะตายก็ไม่มีทางได้
그러겠죠 다음 세상에도 내가 누군지도 모르고 살겠죠
คงเป็นอย่างนั้น ในโลกหน้า ฉันคงไม่รู้ว่าฉันเป็นใครและใช้ชีวิตไป
너무나도 그댈 가지고 싶어 난 돌이킬 수가 없죠
ฉันอยากได้เธอมากจนไม่สามารถย้อนกลับได้
오늘 밤도 입을 맞추고 싶어 베개를 꽉 붙잡겠죠
คืนนี้ก็อยากจูบเธอ จะกอดหมอนแน่นๆ
오늘이 우리의 첫 만남이 맞는 거겠죠
วันนี้คงเป็นการพบกันครั้งแรกของเราใช่ไหม
그런 문답은 언제나 당신만 하는 거겠죠
คำถามแบบนั้น เธอมักจะเป็นคนถามเสมอ
나는 그대 뒷모습에 오늘도 말을 걸겠죠
ฉันจะพูดกับเธอจากด้านหลังวันนี้อีกครั้ง
항상 같은 건데도 떨림에 인사를 건네죠
แม้จะเหมือนเดิมเสมอ ฉันก็ยังทักทายด้วยความตื่นเต้น
이 세상이 모든 귀를 막아도 그대만은 내 말을 들어줘
แม้โลกนี้จะปิดหูทุกคน แต่เธอจงฟังคำพูดของฉัน
멀어지는 그대 뒷모습에 굳어가는 날 흔들어줘
เมื่อเธอเดินจากไป ฉันที่แข็งทื่อจงสั่นสะเทือน
멀리서 저 멀리서 점이 되어가
จากไกลๆ จากไกลมาก กลายเป็นจุดเล็กๆ
어디에서 그댈 볼 수 있을까 (말해줘)
จะได้เจอเธอที่ไหน (บอกฉันที)
Oh
โอ้
(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도
(แม้จะไม่ได้ครอบครอง) อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
내 머릿속에서라도
อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
오늘은 왜 웃지 않고 있을까 그대
วันนี้ทำไมเธอไม่ยิ้มล่ะ
무슨 일인지 별일 아니었음 좋겠는데
ไม่รู้ว่าเกิดอะไรขึ้น หวังว่าจะไม่มีอะไรสำคัญ
시름이 가득한 그대 얼굴 난 볼 수가 없는데
ฉันไม่อยากเห็นใบหน้าที่เต็มไปด้วยความกังวลของเธอ
차라리 내가 아픈 게 낫겠어 그럴 수가 없는 게
ฉันอยากเจ็บแทนเธอมากกว่านะ แต่มันเป็นไปไม่ได้
너무나도 안타까워 오늘 하루만은 날 반가워
มันน่าเศร้ามาก วันนี้ขอให้เธอยินดีที่ได้เจอฉันสักวัน
잘 있었죠 물어본다면 대답할 수 있는 날 안아줘
ถ้าเธอถามว่าฉันเป็นอย่างไร ฉันจะตอบและกอดเธอ
갖지도 만질 수도 안을 수도 없는 그대여
เธอที่ฉันไม่สามารถครอบครอง สัมผัส หรือกอดได้
오늘 밤도 난 그대를 만나러 가요 내 꿈속에서
คืนนี้ฉันจะไปพบเธอในความฝันของฉัน
내 꿈속에서라도 모두가 말리고 내 사랑 비웃더라도
แม้ทุกคนจะห้ามฉันในความฝัน แม้รักของฉันจะถูกเยาะเย้ย
미쳤다고 모두가 말하고 온 세상 지우더라도
แม้ทุกคนจะบอกว่าฉันบ้าและลบล้างโลกทั้งใบ
당신은 내 건데 보잘것없는 시선들에게 뺏겨 왜
เธอเป็นของฉัน ทำไมต้องปล่อยให้สายตาที่ไร้ค่าแย่งไป
No 난 절대 못해 나만 바라보게 해줄게
ไม่ ฉันจะไม่ยอม ฉันจะทำให้เธอมองแต่ฉัน
모든 걸 다 줄게 입 맞출 때 세상을 다 가져다 줄게
ฉันจะให้ทุกอย่าง เมื่อจูบเธอ ฉันจะให้โลกทั้งใบ
절대 날 떠나가지 못하게 불이 꺼져버린 가슴에 가둘게
จะไม่ปล่อยให้เธอจากไป จะขังเธอไว้ในใจที่ดับไฟแล้ว
You are my star, I'm your no.1 fan
เธอคือดาวของฉัน ฉันคือแฟนหมายเลขหนึ่งของเธอ
Baby, please take my hand
เบบี้ ได้โปรดจับมือฉัน
Oh
โอ้
(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도
(แม้จะไม่ได้ครอบครอง) อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
내 머릿속에서라도
อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
Oh
โอ้
(가질 수가 없어도) 내 머릿속에서라도
(แม้จะไม่ได้ครอบครอง) อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร
내 머릿속에서라도
อย่างน้อยในหัวฉันก็ยังมีเธอ
(만질 수가 없어도) 그저 헛된 꿈이라도
(แม้จะไม่ได้สัมผัส) แม้จะเป็นแค่ความฝันที่ไร้ค่า
(말할 수가 없어도) 멀리서 숨어서라도
(แม้จะไม่ได้พูด) แม้จะต้องซ่อนตัวอยู่ไกลๆ
(You know I do) 널 사랑한다고
(เธอรู้ว่าฉันรักเธอ) ฉันรักเธอ
미친 사랑에 빠진 Boys and girls say (Oh, oh, oh)
เด็กชายและเด็กหญิงที่ตกหลุมรักอย่างบ้าคลั่งพูดว่า (โอ้ โอ้ โอ้)
바보같은 사랑에 빠진 Boys and girls say (Oh, oh, oh)
เด็กชายและเด็กหญิงที่ตกหลุมรักอย่างโง่เขลาพูดว่า (โอ้ โอ้ โอ้)
헛된 사랑에 빠진 Boys and girls say (Oh, oh, oh)
เด็กชายและเด็กหญิงที่ตกหลุมรักอย่างไร้ค่า พูดว่า (โอ้ โอ้ โอ้)
나 같은 사랑에 빠진 Boys and girls say (Oh, oh, oh)
เด็กชายและเด็กหญิงที่ตกหลุมรักเหมือนฉันพูดว่า (โอ้ โอ้ โอ้)
내가 누군지는 몰라도
แม้ว่าฉันจะไม่รู้ว่าฉันเป็นใคร

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงความรักที่ลึกซึ้งแต่ไม่สมหวัง เป็นความรักที่แม้จะไม่สามารถครอบครองหรือสัมผัสได้จริงๆ แต่ก็ยังคงอยู่ในใจและความคิดของผู้ร้องอย่างต่อเนื่อง ความรู้สึกนี้เต็มไปด้วยความโหยหาและความเจ็บปวดที่ต้องเก็บซ่อนเอาไว้ เพราะไม่สามารถเปิดเผยหรือแสดงออกมาได้อย่างเต็มที่ แม้ว่าจะรู้ว่าความรักนี้อาจเป็นเพียงความฝันที่ไม่มีวันเป็นจริงก็ตาม เนื้อเพลงสะท้อนถึงความรู้สึกเหงาและความหวังลมๆ แล้งๆ ที่อยากจะได้ใกล้ชิดกับคนที่รัก แม้จะต้องทำได้แค่เพียงแอบมองจากระยะไกลหรือเก็บภาพความทรงจำไว้ในใจ ความรักที่แอบซ่อนนี้เต็มไปด้วยความอ่อนโยนและความทุ่มเท แม้จะไม่มีการตอบรับหรือการยอมรับจากอีกฝ่ายก็ตาม ผู้ร้องยังคงยืนยันในความรักนั้นด้วยความมั่นคงและความหวังว่าจะได้เจอกันในโลกของความฝัน โดยรวมแล้วเพลงนี้ถ่ายทอดอารมณ์ของความรักที่ไม่สมหวังแต่ยังคงสวยงามและตราตรึงใจ เป็นความรักที่เต็มไปด้วยความรู้สึกหวานปนเศร้าและความปรารถนาอย่างแรงกล้า แม้จะต้องเผชิญกับความเหงาและความเจ็บปวด แต่ก็ยังคงยอมรับและรักอย่างสุดหัวใจในแบบที่ไม่อาจเปลี่ยนแปลงได้.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    1/10
  • ❤️ รัก
    9/10
  • 😔 เศร้า
    7/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    6/10

ธีม

💔 รักที่ไม่สมหวัง 🥺 ความปรารถนา 💤 ความฝัน 📏 ระยะทาง 🙏 ความจงรักภักดี

การใช้งาน

🌃 การสะท้อนแสงในตอนกลางคืน 🤫 ช่วงเวลาอันเงียบสงบ 💔 ความเจ็บปวดใจ 🌃 ดึกดื่น 👂 การฟังเชิงอารมณ์