FL

First Love - Hikaru Utada เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

J-Pop ⏱ 4:18 1999
😢 เศร้าโศก 📸 ความคิดถึง 😍 โรแมนติก 🪞 สะท้อนแสง 😭 เศร้า 🥲 ความขมหวาน
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง First Love (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
最後のキスは
สุดท้ายของจูบคือ
จูบสุดท้าย
タバコの Flavor がした
กลิ่นบุหรี่มีรสชาติ
มีกลิ่นรสของบุหรี่
ニガくてせつない香り
ขมและเศร้าใจ
กลิ่นขมและเจ็บปวด
明日の今頃には
พรุ่งนี้ตอนนี้
พรุ่งนี้เวลานี้
あなたはどこにいるんだろう
คุณอยู่ที่ไหนกันนะ
คุณจะอยู่ที่ไหนนะ
誰を想ってるんだろう
คิดถึงใครกันนะ
กำลังคิดถึงใครอยู่หรือเปล่า
You are always gonna be my love
คุณจะเป็นความรักของฉันเสมอ
คุณจะเป็นความรักของฉันเสมอไป
いつか誰かとまた恋に落ちても
สักวันหนึ่งจะรักกับใครอีกครั้ง
แม้วันหนึ่งจะตกหลุมรักใครอีกคน
I'll remember to love
ฉันจะจำไว้ว่ารัก
ฉันจะจดจำการรักไว้
You taught me how
คุณสอนฉันให้รู้
คุณสอนฉันให้รัก
You are always gonna be the one
คุณจะเป็นคนเดียวเสมอ
คุณจะเป็นคนเดียวของฉันเสมอไป
今はまだ悲しい Love song
ตอนนี้ยังเศร้าใจ Love song
ตอนนี้ยังเป็นเพลงรักที่เศร้า
新しい歌 うたえるまで
จนกว่าจะร้องเพลงใหม่ได้
จนกว่าจะร้องเพลงใหม่ได้
立ち止まる時間が
เวลาที่หยุดนิ่ง
เวลาที่หยุดนิ่ง
動き出そうとしてる
กำลังจะเริ่มเคลื่อนไหว
กำลังจะเริ่มเคลื่อนไหวอีกครั้ง
忘れたくないことばかり
มีแต่เรื่องที่ไม่อยากลืม
เต็มไปด้วยสิ่งที่ไม่อยากลืม
明日の今頃には
พรุ่งนี้ตอนนี้
พรุ่งนี้เวลานี้
わたしはきっと泣いてる
ฉันจะต้องร้องไห้แน่ๆ
ฉันคงจะร้องไห้แน่ๆ
あなたを想ってるんだろう
คิดถึงคุณกันนะ
กำลังคิดถึงคุณอยู่ใช่ไหม
You will always be inside my heart
คุณจะอยู่ในใจของฉันเสมอ
คุณจะอยู่ในใจฉันเสมอ
いつもあなただけの場所があるから
มีที่ของคุณเสมอเพราะคุณคือคนเดียว
เพราะมีที่ว่างสำหรับคุณเสมอ
I hope that I have a place in your heart too
ฉันหวังว่าฉันจะมีที่ในใจของคุณด้วย
ฉันหวังว่าจะมีที่ว่างในใจคุณด้วย
Now and forever you are still the one
ตอนนี้และตลอดไปคุณยังเป็นคนเดียว
ตอนนี้และตลอดไป คุณยังคงเป็นคนเดียว
今はまだ悲しい Love song
ตอนนี้ยังเศร้าใจ Love song
ตอนนี้ยังเป็นเพลงรักที่เศร้า
新しい歌 うたえるまで
จนกว่าจะร้องเพลงใหม่ได้
จนกว่าจะร้องเพลงใหม่ได้
You are always gonna be my love
คุณจะเป็นความรักของฉันเสมอ
คุณจะเป็นความรักของฉันเสมอไป
いつか誰かとまた恋に落ちても
สักวันหนึ่งจะรักกับใครอีกครั้ง
แม้วันหนึ่งจะตกหลุมรักใครอีกคน
I'll remember to love
ฉันจะจำไว้ว่ารัก
ฉันจะจดจำการรักไว้
You taught me how
คุณสอนฉันให้รู้
คุณสอนฉันให้รัก
You are always gonna be the one
คุณจะเป็นคนเดียวเสมอ
คุณจะเป็นคนเดียวของฉันเสมอไป
まだ悲しい Love song, yeah
ยังเศร้าใจ Love song, เย่
ยังคงเป็นเพลงรักที่เศร้า, ใช่
Now and forever
ตอนนี้และตลอดไป
ตอนนี้และตลอดไป

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้เป็นเรื่องราวของความรักครั้งแรกที่เต็มไปด้วยความทรงจำและความรู้สึกเจ็บปวด แม้จะจบลงแล้ว แต่ความรักนั้นยังคงฝังลึกอยู่ในใจของผู้ร้อง ความรู้สึกโหยหาและความเสียใจผสมผสานกันอย่างลึกซึ้ง สื่อถึงความทรงจำที่ไม่อาจลืมเลือน แม้ว่าจะพยายามก้าวไปข้างหน้า แต่ความรักครั้งนั้นยังคงเป็นบทเพลงที่ยังร้องไม่จบในใจ เนื้อเพลงสะท้อนความรู้สึกของการต้องจากลาและความไม่แน่นอนในอนาคต ความสงสัยว่าอีกฝ่ายจะอยู่ที่ไหนและคิดถึงใคร ทำให้เกิดความเหงาและความคิดถึงที่ยังคงวนเวียนอยู่ตลอดเวลา แม้จะรู้ว่าอาจจะมีคนใหม่เข้ามา แต่ความรักครั้งแรกนั้นยังคงเป็นสิ่งสำคัญที่สอนให้รู้จักความรักอย่างแท้จริง เพลงนี้เต็มไปด้วยอารมณ์เศร้าและความรู้สึกคิดถึงที่ลึกซึ้ง เป็นเพลงรักที่เปี่ยมไปด้วยความหวังและความเจ็บปวดในเวลาเดียวกัน เหมาะสำหรับช่วงเวลาที่ต้องการสะท้อนความรู้สึกหรือเยียวยาหัวใจหลังจากการสูญเสียความรักครั้งสำคัญในชีวิต.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    1/10
  • ❤️ รัก
    7/10
  • 😔 เศร้า
    8/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    9/10

ธีม

💔 ความรักที่หายไป 💔 หัวใจสลาย 🧠 หน่วยความจำ 🥺 ความคิดถึง 🚶 เดินหน้าต่อไป 🎶 เพลงรัก

การใช้งาน

🌃 ดึกดื่น 🤫 การสะท้อนที่เงียบสงบ ❤️‍🩹 การรักษาการเลิกรา 🌧️ วันฝนตก 👂 การฟังเชิงอารมณ์