HS

HOME SWEET HOME (feat. TAEYANG & DAESUNG) - G-DRAGON เนื้อเพลงพร้อมคำแปล

K-Pop ⏱ 3:31 2024
😎 มั่นใจ 📸 ความคิดถึง 😛 ขี้เล่น 🪞 สะท้อนแสง ⚡ กระฉับกระเฉง
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง HOME SWEET HOME (feat. TAEYANG & DAESUNG) (ต้นฉบับและคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับ
คำแปลภาษาไทย
You say it's changed
คุณบอกว่ามันเปลี่ยนไปแล้ว
Show must go on, behave
โชว์ต้องดำเนินต่อไป ประพฤติตัวดีๆ
오랜만에 옛 노래해
오랜만에 옛 노래해
I'm feelin' like I never left (That's right)
ฉันรู้สึกเหมือนไม่เคยจากไป (นั่นแหละ)
I never left
ฉันไม่เคยจากไป
But you ain't know, O.K
แต่คุณไม่รู้ โอเค
Then lights, camera, act like you know
แล้วไฟ กล้อง แสดงเหมือนคุณรู้
Don't play on me, no, we're
อย่าเล่นกับฉัน ไม่ เรา
Airbnb, you're "home-less"
Airbnb คุณ "ไม่มีบ้าน"
혼비백산-해진-미-장센 (Mise-en-scène)
혼비백산-해진-미-장센 (Mise-en-scène)
도레미파시도 (Now you know it)
도레미파시도 (ตอนนี้คุณรู้แล้ว)
두껍아 두껍아 Came with the troops
두껍아 두껍아 มาพร้อมกับกองทัพ
뜯고 맛보고 즐기고 Big bang when I shoot
ฉีกชิมและสนุก บิ๊กแบงเมื่อฉันยิง
"King" in the zoo, he gotta do what I do
"ราชา" ในสวนสัตว์ เขาต้องทำอย่างที่ฉันทำ
1 of 1, not of them (Mirror)
หนึ่งในหนึ่ง ไม่ใช่พวกเขา (กระจก)
Man in the "views" aimin' at you
ชายใน "วิว" เล็งไปที่คุณ
Yeah, I'm aiming at a man, and amen, achoo
ใช่ ฉันเล็งไปที่ผู้ชาย และอาเมน จาม
Bless you all "cleaned house" foo
ขอให้คุณทุกคน "ทำความสะอาดบ้าน"
Golden days are still alive
วันทองยังมีชีวิตอยู่
외롭다는 말하지 마
อย่าพูดว่ารู้สึกเหงา
내가 있는 곳 네가 있을 곳
ที่ที่ฉันอยู่ ที่ที่คุณจะอยู่
The place that I belong
สถานที่ที่ฉันเป็นเจ้าของ
HOME SWEET HOME
บ้านที่แสนหวาน
HOME SICK HOME
บ้านที่คิดถึง
Well, I said, I would be back
ฉันบอกว่าจะกลับมา
And I'd never let you go
และฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
Pick a petal off a flower
เด็ดกลีบออกจากดอกไม้
Daze, you love me, nope?
คุณรักฉันไหม ไม่ใช่เหรอ?
Well, I said, I would be back
ฉันบอกว่าจะกลับมา
And I'd never let you go
และฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
Pick a petal off a flower
เด็ดกลีบออกจากดอกไม้
Do you love me or (Stop)
คุณรักฉันหรือ (หยุด)
Winner, winner, chicken killer 삼계탕 Dinner
ผู้ชนะ ผู้ชนะ ฆ่าไก่ ซัมเก탕 อาหารเย็น
하나 둘 Set down (One-two, step)
หนึ่ง สอง วางลง (หนึ่ง-สอง ก้าว)
Fantastic한 팀워크
ทีมเวิร์คที่ยอดเยี่ยม
Not mini 많이 "More"
ไม่ใช่เล็กมาก "มากกว่า"
Rock, scissors, paper, "toast"
กรรไกร กระดาษ "ขนมปังปิ้ง"
This is how we do it, just do it, let's do it y'all
นี่คือวิธีที่เราทำ แค่ทำเลย มาทำกันเถอะทุกคน
Work, work 월화수목금토 일
ทำงาน ทำงาน จันทร์-อาทิตย์
They gon' wait till I'm gone
พวกเขาจะรอจนกว่าฉันจะไป
So I came, I saw, I won
ดังนั้นฉันมา ฉันเห็น ฉันชนะ
"G just D", word is my bond
"G แค่ D" คำพูดคือพันธะของฉัน
나 무대로 올라 Coup d'e shit
ฉันขึ้นเวที Coup d'e shit
단숨에 호흡곤란 Hook catch this
หายใจไม่ทันในพริบตา จับฮุคนี้
아 '무제' 도 몰라 Bull as shit
อา 'ไม่มีชื่อ' ก็ไม่รู้ Bull as shit
Whatever, now or never
อะไรก็ได้ ตอนนี้หรือไม่เคย
Golden days are still alive
วันทองยังมีชีวิตอยู่
외롭다는 말하지 마
อย่าพูดว่ารู้สึกเหงา
네가 있을 곳에 내가 있는 걸
ที่ที่คุณอยู่ ฉันอยู่ที่นั่น
The place that I belong
สถานที่ที่ฉันเป็นเจ้าของ
HOME SWEET HOME
บ้านที่แสนหวาน
HOME SICK HOME
บ้านที่คิดถึง
Well, I said, I would be back
ฉันบอกว่าจะกลับมา
And I'd never let you go
และฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
Pick a petal off a flower
เด็ดกลีบออกจากดอกไม้
Daze, you love me, nope?
คุณรักฉันไหม ไม่ใช่เหรอ?
Well, I said, I would be back
ฉันบอกว่าจะกลับมา
And I'd never let you go
และฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
Pick a petal off a flower
เด็ดกลีบออกจากดอกไม้
Do you love me or (Stop)
คุณรักฉันหรือ (หยุด)
We alike, dead or alive
เราเหมือนกัน ไม่ว่าจะตายหรือมีชีวิต
Your life? Still life
ชีวิตของคุณ? ยังเป็นชีวิตนิ่ง
It's so nice, I missed you a lot
มันดีมาก ฉันคิดถึงคุณมาก
You're welcome back home, wherever you are
ยินดีต้อนรับกลับบ้าน ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
We alike, dead or alive
เราเหมือนกัน ไม่ว่าจะตายหรือมีชีวิต
Your life is still with me, livin' good life
ชีวิตของคุณยังอยู่กับฉัน ใช้ชีวิตดีๆ
Day or night, the highlight
กลางวันหรือกลางคืน ไฮไลท์
It's about time to rock on
ถึงเวลาที่จะลุยแล้ว
HOME SWEET HOME
บ้านที่แสนหวาน
HOME SICK HOME
บ้านที่คิดถึง
Well, I said, I would be back
ฉันบอกว่าจะกลับมา
And I'd never let you go
และฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
Pick a petal off a flower
เด็ดกลีบออกจากดอกไม้
Daze, you love me, nope?
คุณรักฉันไหม ไม่ใช่เหรอ?
Well, I said, I would be back
ฉันบอกว่าจะกลับมา
And I'd never let you go
และฉันจะไม่ปล่อยคุณไป
Pick a petal off a flower
เด็ดกลีบออกจากดอกไม้
Do you love me or (Stop)
คุณรักฉันหรือ (หยุด)

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงความรู้สึกของการกลับบ้านและการยืนยันตัวตนในแบบที่ไม่เปลี่ยนแปลง แม้ว่าจะผ่านเวลาหรือสถานการณ์ต่างๆ มาแล้วก็ตาม ความรู้สึกของความคิดถึงบ้านและความอบอุ่นที่บ้านมอบให้ยังคงอยู่เสมอ แม้จะมีความเปลี่ยนแปลงรอบตัว แต่สิ่งที่แท้จริงนั้นยังคงเหมือนเดิม เพลงสื่อถึงความมั่นใจในตัวเองและการยืนหยัดในเส้นทางของตัวเองอย่างไม่หวั่นไหว นอกจากนี้ยังสะท้อนถึงความสัมพันธ์ที่มีความไม่แน่นอนในเรื่องของความรัก ผ่านการตั้งคำถามและการเล่นกับความรู้สึกว่ารักหรือไม่รัก แต่ในขณะเดียวกันก็มีความหวังและความมุ่งมั่นที่จะไม่ปล่อยมือจากสิ่งที่รัก เพลงเต็มไปด้วยความคิดถึงและความสุขที่ได้กลับมาพบเจอสิ่งที่คุ้นเคย เป็นการเฉลิมฉลองความสำเร็จและการฟื้นคืนชีพในชีวิตอย่างมีพลัง โทนเพลงมีความสนุกสนานและมีชีวิตชีวา ผสมผสานกับความรู้สึกคิดถึงและสะท้อนตัวตนอย่างลึกซึ้ง ทำให้เพลงนี้เหมาะกับการฟังในช่วงเวลาที่ต้องการแรงบันดาลใจ หรือแม้แต่การขับรถในคืนที่เงียบสงบ แต่ก็ยังคงความมีชีวิตชีวาอยู่ในตัวเองอย่างชัดเจน

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    6/10
  • ❤️ รัก
    5/10
  • 😔 เศร้า
    2/10
  • 😠 ความโกรธ
    1/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    6/10

ธีม

👑 การกลับบ้าน 👤 อัตลักษณ์ตนเอง 🤔 ความรักที่ไม่แน่นอน 🌱 ความยืดหยุ่น 🎉 การเฉลิมฉลอง

การใช้งาน

🌃 การขับรถตอนกลางคืน 🥳 งานสังสรรค์ 💡 สร้างแรงบันดาลใจ 😎 เย็น 🏙️ บรรยากาศเมือง