What's your intentions, baby? Do I drive you crazy?
วอทส์ ยัวร์ อินเทนชันส์, เบบี้? ดู ไอ ไดรฟ์ ยู เครซี่?
เจตนาของคุณคืออะไร ที่รัก? ฉันทำให้คุณบ้าไหม?
Have you been honest lately?
แฮฟ ยู บีน ออนเนสท์ เลทลี่?
คุณซื่อสัตย์บ้างไหมเมื่อเร็วๆ นี้?
Do you mind me sayin', "I don't know how to feel?"
ดู ยู ไมน์ มี เซย์อิน', "ไอ ดอน't โนว์ ฮาว ทู ฟีล?"
คุณว่าไงถ้าฉันพูดว่า "ฉันไม่รู้สึกยังไง"?
Is this love even real? I don't know
อิส ธิส เลิฟ อีเวน เรียล? ไอ ดอน't โนว์
นี่คือความรักจริงหรือ? ฉันไม่รู้
No, I don't want to be alone, it's making me sentimental
โน, ไอ ดอน't วอนท ทู บี อะโลน, อิท's เมคกิ้ง มี เซนติมันทัล
ไม่ ฉันไม่อยากอยู่คนเดียว มันทำให้ฉันอ่อนไหว
The feelings I can't control, it always just fucks with my mental
เดอะ ฟีลลิงส์ ไอ แค็น't คอนโทรล, อิท ออลเวส์ จัสต์ ฟัคส์ วิธ ไม มินทัล
ความรู้สึกที่ฉันควบคุมไม่ได้ มันทำให้จิตใจฉันวุ่นวายเสมอ
It's only you that knows, I guess that you're somebody special
อิท's โอ๊นลี่ ยู แดท โนว์ส, ไอ เกสส์ แดท ยู're ซัมบอดี้ สเปเชียล
มีแค่คุณที่รู้ ฉันเดาว่าคุณเป็นคนพิเศษ
But I don't know, girl, I don't know
บัท ไอ ดอน't โนว์, เกิร์ล, ไอ ดอน't โนว์
แต่ฉันไม่รู้ หญิงสาว ฉันไม่รู้
Lately, I feel like I'm too attached, we're stuck in the moment
เลทลี่, ไอ ฟีล ไลค์ ไอ'm ทู แอทแทชด์, เวอ're สตัค อิน เดอะ โมเมนต์
เมื่อเร็วๆ นี้ ฉันรู้สึกว่าฉันผูกพันเกินไป เราติดอยู่ในช่วงเวลานี้
Not thinking 'bout how we move too fast, but I kinda like it this way
น็อท ธิงกิ้ง 'บาวท์ ฮาว เว มูฟ ทู ฟาสต์, บัท ไอ คินดา ไลค์ อิท ธิส เวย์
ไม่คิดถึงว่าพวกเราจะก้าวเร็วเกินไป แต่ฉันชอบแบบนี้
Who gives a fuck what they say?
ฮู กิฟส์ อะ ฟัค ว็อท เดย์ เซย์?
ใครจะสนใจว่าพวกเขาพูดอะไร?
It's you and me right now, baby
อิท's ยู แอนด์ มี ไรท์ นาว, เบบี้
ตอนนี้มีแค่คุณกับฉัน ที่รัก
Can't even think, I've been losing track, I'm stuck in the middle
แค็น't อีเวน ธิงค์, ไอ'ฟ บีน ลูซิง แทรค, ไอ'm สตัค อิน เดอะ มิ๊ดเดิล
คิดอะไรไม่ออก ฉันเริ่มหลงทาง ติดอยู่ตรงกลาง
Start thinking 'bout how you do me like that, but I kinda like it this way
สตาร์ท ธิงกิ้ง 'บาวท์ ฮาว ยู ดู มี ไลค์ แดท, บัท ไอ คินดา ไลค์ อิท ธิส เวย์
เริ่มคิดถึงว่าคุณทำกับฉันแบบนั้น แต่ฉันชอบแบบนี้
Who gives a fuck what they say?
ฮู กิฟส์ อะ ฟัค ว็อท เดย์ เซย์?
ใครจะสนใจว่าพวกเขาพูดอะไร?
It's you and me right now, baby
อิท's ยู แอนด์ มี ไรท์ นาว, เบบี้
ตอนนี้มีแค่คุณกับฉัน ที่รัก
What you doing?
วอท ยู ดูอิง?
คุณทำอะไรอยู่?
And where you've been?
แอนด์ แวร์ ยู'ฟ บีน?
และคุณไปที่ไหนมา?
Did I miss a text back? Are you with your friends?
ดิด ไอ มิส อะ เท็กซ์ แบ็ค? อาร์ ยู วิธ ยัวร์ เฟรนส์?
ฉันพลาดข้อความตอบกลับหรือเปล่า? คุณอยู่กับเพื่อนหรือ?
Could you tell me where you are? Don't stay too far
คูด ยู เทลล์ มี แวร์ ยู อาร์? ดอน't สเตย์ ทู ฟาร์
บอกฉันได้ไหมว่าคุณอยู่ที่ไหน อย่าอยู่ไกลเกินไป
You know that I won't trip 'bout the time
ยู โนว์ แดท ไอ วอน't ทริป 'บาวท์ เดอะ ไทม์
คุณรู้ว่าฉันจะไม่โกรธเรื่องเวลา
Close to nine, oh, don't dim the lights
โคลส ทู ไนน์, โอ, ดอน't ดิม เดอะ ไลท์ส
ใกล้จะเก้าโมงแล้ว โอ้ อย่าปิดไฟ
Can we just talk about it over at my place?
แคน วี จัสต์ ทอล์ค อะบาวท์ อิท โอเวอร์ แอท ไม เพลส?
เราคุยกันที่บ้านฉันได้ไหม?
And baby, stay the night, oh, let me make it right
แอนด์ เบบี้, สเตย์ เดอะ ไนท์, โอ, เลท มี เมค อิท ไรท์
และที่รัก อยู่คืนนั้นด้วยนะ ให้ฉันทำให้มันถูกต้อง
And let me tell you what I wanted from that day, yeah, yeah
แอนด์ เลท มี เทลล์ ยู วอท ไอ วอนท ฟรอม แดท เดย์, เย่, เย่
และให้ฉันบอกคุณว่าฉันต้องการอะไรตั้งแต่วันนั้น ใช่ ใช่
Lately, I feel like I'm too attached, we're stuck in the moment
เลทลี่, ไอ ฟีล ไลค์ ไอ'm ทู แอทแทชด์, เวอ're สตัค อิน เดอะ โมเมนต์
เมื่อเร็วๆ นี้ ฉันรู้สึกว่าฉันผูกพันเกินไป เราติดอยู่ในช่วงเวลานี้
Not thinking 'bout how we move too fast, but I kinda like it this way
น็อท ธิงกิ้ง 'บาวท์ ฮาว เว มูฟ ทู ฟาสต์, บัท ไอ คินดา ไลค์ อิท ธิส เวย์
ไม่คิดถึงว่าพวกเราจะก้าวเร็วเกินไป แต่ฉันชอบแบบนี้
Who gives a fuck what they say?
ฮู กิฟส์ อะ ฟัค ว็อท เดย์ เซย์?
ใครจะสนใจว่าพวกเขาพูดอะไร?
It's you and me right now, baby
อิท's ยู แอนด์ มี ไรท์ นาว, เบบี้
ตอนนี้มีแค่คุณกับฉัน ที่รัก
Can't even think, I've been losing track, I'm stuck in the middle
แค็น't อีเวน ธิงค์, ไอ'ฟ บีน ลูซิง แทรค, ไอ'm สตัค อิน เดอะ มิ๊ดเดิล
คิดอะไรไม่ออก ฉันเริ่มหลงทาง ติดอยู่ตรงกลาง
Start thinking 'bout how you do me like that, but I kinda like it this way
สตาร์ท ธิงกิ้ง 'บาวท์ ฮาว ยู ดู มี ไลค์ แดท, บัท ไอ คินดา ไลค์ อิท ธิส เวย์
เริ่มคิดถึงว่าคุณทำกับฉันแบบนั้น แต่ฉันชอบแบบนี้
Who gives a fuck what they say?
ฮู กิฟส์ อะ ฟัค ว็อท เดย์ เซย์?
ใครจะสนใจว่าพวกเขาพูดอะไร?
It's you and me right now, baby
อิท's ยู แอนด์ มี ไรท์ นาว, เบบี้
ตอนนี้มีแค่คุณกับฉัน ที่รัก
So, baby, tell me, would you know? (Would you notice me if I fell apart?)
โซ, เบบี้, เทลล์ มี, วูด ยู โนว์? (วูด ยู โนทิซ มี อิฟ ไอ เฟลล์ อะพาร์ท?)
ดังนั้น ที่รัก บอกฉันหน่อย คุณจะรู้ไหม? (คุณจะสังเกตเห็นฉันถ้าฉันแตกสลายไหม?)
Would you know? (Would you notice me if I fell apart?)
วูด ยู โนว์? (วูด ยู โนทิซ มี อิฟ ไอ เฟลล์ อะพาร์ท?)
คุณจะรู้ไหม? (คุณจะสังเกตเห็นฉันถ้าฉันแตกสลายไหม?)
I might be over it all, could you look at me?
ไอ ไมท์ บี โอเวอร์ อิท ออล, คูด ยู ลุค แอท มี?
ฉันอาจจะผ่านมันทั้งหมดไปแล้ว คุณจะมองฉันไหม?
Think I might be getting withdrawals, why can't you look at me?
ธิงค์ ไอ ไมท์ บี เก็ตติ้ง วิธดรอว์ลส์, วาย แค็น't ยู ลุค แอท มี?
คิดว่าฉันอาจจะถอนตัว ทำไมคุณไม่มองฉัน?
So, baby, tell me, would you know? (Would you notice me if I fell apart?)
โซ, เบบี้, เทลล์ มี, วูด ยู โนว์? (วูด ยู โนทิซ มี อิฟ ไอ เฟลล์ อะพาร์ท?)
ดังนั้น ที่รัก บอกฉันหน่อย คุณจะรู้ไหม? (คุณจะสังเกตเห็นฉันถ้าฉันแตกสลายไหม?)
I can't get enough, would you know? (Would you notice me if I fell apart?)
ไอ แค็น't เก็ต อีนัฟ, วูด ยู โนว์? (วูด ยู โนทิซ มี อิฟ ไอ เฟลล์ อะพาร์ท?)
ฉันไม่เคยพอ คุณจะรู้ไหม? (คุณจะสังเกตเห็นฉันถ้าฉันแตกสลายไหม?)
I can't get enough of you
ไอ แค็น't เก็ต อีนัฟ ออฟ ยู
ฉันไม่เคยพอคุณ
I might be over it all, could you look at me?
ไอ ไมท์ บี โอเวอร์ อิท ออล, คูด ยู ลุค แอท มี?
ฉันอาจจะผ่านมันทั้งหมดไปแล้ว คุณจะมองฉันไหม?
Think I might be getting withdrawals, why can't you look at me, baby?
ธิงค์ ไอ ไมท์ บี เก็ตติ้ง วิธดรอว์ลส์, วาย แค็น't ยู ลุค แอท มี, เบบี้?
คิดว่าฉันอาจจะถอนตัว ทำไมคุณไม่มองฉัน ที่รัก?
Lately, I feel like I'm too attached, we're stuck in the moment
เลทลี่, ไอ ฟีล ไลค์ ไอ'm ทู แอทแทชด์, เวอ're สตัค อิน เดอะ โมเมนต์
เมื่อเร็วๆ นี้ ฉันรู้สึกว่าฉันผูกพันเกินไป เราติดอยู่ในช่วงเวลานี้
Not thinking 'bout how we move too fast, but I kinda like it this way
น็อท ธิงกิ้ง 'บาวท์ ฮาว เว มูฟ ทู ฟาสต์, บัท ไอ คินดา ไลค์ อิท ธิส เวย์
ไม่คิดถึงว่าพวกเราจะก้าวเร็วเกินไป แต่ฉันชอบแบบนี้
Who gives a fuck what they say?
ฮู กิฟส์ อะ ฟัค ว็อท เดย์ เซย์?
ใครจะสนใจว่าพวกเขาพูดอะไร?
It's you and me right now, baby ('Cause you're still on my mind)
อิท's ยู แอนด์ มี ไรท์ นาว, เบบี้ ('คอส ยู're สติล ออน ไม มายด์)
ตอนนี้มีแค่คุณกับฉัน ที่รัก (เพราะคุณยังอยู่ในใจฉัน)
Can't even think, I've been losing track, I'm stuck in the middle
แค็น't อีเวน ธิงค์, ไอ'ฟ บีน ลูซิง แทรค, ไอ'm สตัค อิน เดอะ มิ๊ดเดิล
คิดอะไรไม่ออก ฉันเริ่มหลงทาง ติดอยู่ตรงกลาง
Start thinking 'bout how you do me like that, but I kinda like it this way
สตาร์ท ธิงกิ้ง 'บาวท์ ฮาว ยู ดู มี ไลค์ แดท, บัท ไอ คินดา ไลค์ อิท ธิส เวย์
เริ่มคิดถึงว่าคุณทำกับฉันแบบนั้น แต่ฉันชอบแบบนี้
Who gives a fuck what they say?
ฮู กิฟส์ อะ ฟัค ว็อท เดย์ เซย์?
ใครจะสนใจว่าพวกเขาพูดอะไร?
It's you and me right now, baby
อิท's ยู แอนด์ มี ไรท์ นาว, เบบี้
ตอนนี้มีแค่คุณกับฉัน ที่รัก