Hey, my girl
เฮ้, มาย เกิร์ล
เฮ้ ที่รักของฉัน
我请你再靠近我一点点
หว่อ ชิ่ง หนี่ จ้าย ขาว จิน หว่อ อี้ เตียน เตียน
ฉันขอให้เธอเข้ามาใกล้ฉันอีกนิด
我又不是坏人
หว่อ โหย่ว ปู๋ ชื่อ ฮว่าย เรน
ฉันไม่ใช่คนเลว
你干嘛离我那么远
หนี่ กาน หม่าห ลี หว่อ นา เมิน หยวน
ทำไมเธอถึงอยู่ห่างจากฉันขนาดนั้น
我请你再过来一点点
หว่อ ชิ่ง หนี่ จ้าย กั๋ว ลาย อี้ เตียน เตียน
ฉันขอให้เธอเข้ามาใกล้อีกนิด
我能听清你的心跳 让我记住你的脸
หว่อ เหนิง ทิง ชิง หนี่ เตอ ซิน เทียว รอ เจิ้ง จู หนี่ เตอ เหลียน
ฉันได้ยินเสียงหัวใจของเธอชัดเจน ให้ฉันจดจำใบหน้าของเธอ
为什么晚上总是有星星
เว่ย เสิ่น เมิ่ง ซาง จง ซื่อ ยู่ ซิง ซิง
ทำไมตอนกลางคืนถึงมีดาวเสมอ
为什么你的眼里总是亮晶晶
เว่ย เสิ่น หนี่ เตอ หยั่น หลี่ จง ซื่อ เหลียง จิง จิง
ทำไมในดวงตาของเธอถึงส่องประกาย
为什么可乐总是要加冰
เว่ย เสิ่น เค่อ เลอ จง ซื่อ ย่าว จา ปิง
ทำไมโค้กถึงต้องใส่น้ำแข็งเสมอ
为什么连你的心跳 我都想用心听
เว่ย เสิ่น เหลียน หนี่ เตอ ซิน เทียว หว่อ โดว เสียง ย่ง ซิน ทิง
ทำไมแม้แต่เสียงหัวใจของเธอ ฉันก็อยากฟังด้วยใจ
我还是那个bad boy
หว่อ หาย ซื่อ หน่า เกา บอย
ฉันยังคงเป็นเด็กเลวคนนั้น
我总把帽子反戴
หว่อ จง ป่า หมาว ซื่อ ฟ่าน ได
ฉันมักจะใส่หมวกกลับด้าน
你说我这样很帅
หนี่ ซัว หว่อ เจียง เหนียง ช่วย
เธอบอกว่าฉันดูเท่ห์แบบนี้
痞痞的样子很爱 Baby
พี่ พี่ เตอ ย่าง ซื่อ เหนียง อ้าย เบบี้
ลุคเกเรที่รักเธอ Baby
他们都说让我对你停止依赖
ท่าน เหมิน โดว ซัว รอ เจิ้ง ตุย หนี่ ทิง ซื่อ อี ไล
ทุกคนบอกให้ฉันเลิกพึ่งพาเธอ
可我早就亮出底牌
เค่อ หว่อ จ่าว จู เหลียง ชู ตี้ ไพ
แต่ฉันเปิดไพ่ใบสุดท้ายไปแล้ว
I am right to you
ไอ แอม ไรท์ ทู หนี่
ฉันคือคนที่ถูกต้องสำหรับเธอ
和你在一起的时间
เหอ หนี่ จ้าย ยี่ ชี่ เตอ ชี เจียน
เวลาที่อยู่กับเธอ
被映照的天空是粉色的 Ooh-oh
เป้ ยิ่ง เจี้ยว เตอ เทียน คง ซื่อ ฟั่น สี เตอ อู้-โอ
ท้องฟ้าที่สะท้อนเป็นสีชมพู Ooh-oh
不再谈论什么永远
ปู๋ จ้าย ทาน ลุน เซอะ หมอ ยง เหวียน
ไม่พูดถึงเรื่องนิรันดร์อีกต่อไป
那些无聊的话题是大人的 Ooh-oh
น่าซี่ อู๋ เหลียว เตอ ฮวา ที ซื่อ ต้า เรน เดอ อู้-โอ
หัวข้อที่น่าเบื่อเหล่านั้นเป็นเรื่องของผู้ใหญ่ Ooh-oh
为什么晚上总是有星星
เว่ย เสิ่น เมิ่ง ซาง จง ซื่อ ยู่ ซิง ซิง
ทำไมตอนกลางคืนถึงมีดาวเสมอ
为什么你的眼里总是亮晶晶
เว่ย เสิ่น หนี่ เตอ หยั่น หลี่ จง ซื่อ เหลียง จิง จิง
ทำไมในดวงตาของเธอถึงส่องประกาย
为什么可乐总是要加冰
เว่ย เสิ่น เค่อ เลอ จง ซื่อ ย่าว จา ปิง
ทำไมโค้กถึงต้องใส่น้ำแข็งเสมอ
为什么连你的心跳 我都想用心听
เว่ย เสิ่น เหลียน หนี่ เตอ ซิน เทียว หว่อ โดว เสียง ย่ง ซิน ทิง
ทำไมแม้แต่เสียงหัวใจของเธอ ฉันก็อยากฟังด้วยใจ
为什么晚上总是有星星
เว่ย เสิ่น เมิ่ง ซาง จง ซื่อ ยู่ ซิง ซิง
ทำไมตอนกลางคืนถึงมีดาวเสมอ
为什么你的眼睛总是亮晶晶
เว่ย เสิ่น หนี่ เตอ หยั่น จง ซื่อ เหลียง จิง จิง
ทำไมดวงตาของเธอถึงส่องประกาย
为什么可乐总是要加冰
เว่ย เสิ่น เค่อ เลอ จง ซื่อ ย่าว จา ปิง
ทำไมโค้กถึงต้องใส่น้ำแข็งเสมอ
为什么连你的心跳 我总想用心听
เว่ย เสิ่น เหลียน หนี่ เตอ ซิน เทียว หว่อ จง เสียง ย่ง ซิน ทิง
ทำไมแม้แต่เสียงหัวใจของเธอ ฉันก็อยากฟังด้วยใจเสมอ
不去讲没用的道理
ปู๋ ชี่ เจียง เมย์ ย่ง เตอ เตา หลี่
ไม่พูดถึงเหตุผลที่ไร้ประโยชน์
掏空口袋只为你
ท้าว คง โค่ว ได๋ จ้าย เว่ย หนี่
ควักกระเป๋าเพื่อเธอเท่านั้น
原则是无法离开你
หยวน เจิ้ง ซื่อ วู ฟา ลี ไค หนี่
หลักการคือไม่สามารถจากเธอไปได้
偏爱你 我不再是秘密
เพียน อ้าย หนี่ หว่อ ปู๋ จ้าย ซื่อ มีมี่
ชอบเธอ ฉันไม่ใช่ความลับอีกต่อไป
甜蜜溢出了眼睛
เทียน มี่ ยี่ ชู เล่อ เหลียน จิง
ความหวานล้นออกมาจากดวงตา
控制血糖都成了问题
คง จง หยวน ตัง โดว เฉิง เลอ เวน ตี
ควบคุมระดับน้ำตาลในเลือดกลายเป็นปัญหา
和你在一起的时间
เหอ หนี่ จ้าย ยี่ ชี่ เตอ ชี เจียน
เวลาที่อยู่กับเธอ
被映照的天空是粉色的 Ooh-oh
เป้ ยิ่ง เจี้ยว เตอ เทียน คง ซื่อ ฟั่น สี เตอ อู้-โอ
ท้องฟ้าที่สะท้อนเป็นสีชมพู Ooh-oh
不再谈论什么永远
ปู๋ จ้าย ทาน ลุน เซอะ หมอ ยง เหวียน
ไม่พูดถึงเรื่องนิรันดร์อีกต่อไป
那些无聊的话题是大人的 Ooh-oh
น่าซี่ อู๋ เหลียว เตอ ฮวา ที ซื่อ ต้า เรน เดอ อู้-โอ
หัวข้อที่น่าเบื่อเหล่านั้นเป็นเรื่องของผู้ใหญ่ Ooh-oh
我请你再靠近我一点点
หว่อ ชิ่ง หนี่ จ้าย ขาว จิน หว่อ อี้ เตียน เตียน
ฉันขอให้เธอเข้ามาใกล้ฉันอีกนิด
我又不是坏人
หว่อ โหย่ว ปู๋ ชื่อ ฮว่าย เรน
ฉันไม่ใช่คนเลว
你干嘛离我那么远
หนี่ กาน หม่าห ลี หว่อ นา เมิน หยวน
ทำไมเธอถึงอยู่ห่างจากฉันขนาดนั้น
我请你再过来一点点
หว่อ ชิ่ง หนี่ จ้าย กั๋ว ลาย อี้ เตียน เตียน
ฉันขอให้เธอเข้ามาใกล้อีกนิด
我能听清你的心跳 让我记住你的脸
หว่อ เหนิง ทิง ชิง หนี่ เตอ ซิน เทียว รอ เจิ้ง จู หนี่ เตอ เหลียน
ฉันได้ยินเสียงหัวใจของเธอชัดเจน ให้ฉันจดจำใบหน้าของเธอ