See, right now, I need you, I'll meet you somewhere now
ดูสิ ตอนนี้ฉันต้องการเธอ ฉันจะเจอเธอสักที่ตอนนี้
You up now, I see you, I get you, take care now
เธอตื่นอยู่ไหม ฉันเห็นเธอ ฉันเข้าใจเธอ ดูแลตัวเองนะ
Slow down, be cool, I miss you, come here now
ช้าลง เย็นๆ ฉันคิดถึงเธอ มาที่นี่ตอนนี้
It's yours now, keep it, I'll hold out until now
มันเป็นของเธอแล้ว เก็บไว้ ฉันจะอดทนจนถึงตอนนี้
I need you right now, once I leave you I'm strung out
ฉันต้องการเธอจริงๆ ตอนนี้ เมื่อฉันจากเธอไป ฉันรู้สึกว้าวุ่น
If I get you, I'm slowly breaking down
ถ้าฉันได้เธอ ฉันค่อยๆ แตกสลายลง
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
และ โอ้ มันยากที่จะเห็นเธอ แต่ฉันหวังว่าเธอจะอยู่ตรงนี้
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
โอ้ มันยากที่จะจากเธอเมื่อฉันเจอเธอทุกที่
All this time I'm thinking, I'm strong enough to sink it
ตลอดเวลานี้ฉันคิดว่าฉันแข็งแรงพอที่จะทนได้
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
โอ้ ไม่ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันคิดถึงเธอ มาที่นี่
He love me not, he loves me
เขารักฉันไม่รัก เขารักฉัน
He holds me tight, then lets me go
เขากอดฉันแน่น แล้วก็ปล่อยฉันไป
He love me not, he loves me
เขารักฉันไม่รัก เขารักฉัน
He holds me tight, then lets me go
เขากอดฉันแน่น แล้วก็ปล่อยฉันไป
Well, it's safe to say now
ก็น่าจะพูดได้อย่างปลอดภัยตอนนี้
You can tell I miss you the most
เธอคงบอกว่าฉันคิดถึงเธอที่สุด
It'll make it harder to know
มันจะทำให้รู้สึกยากขึ้นที่จะรู้
Whether we should do this at all
หรือเราควรทำสิ่งนี้หรือเปล่า
All I know is that we've been moving wrong
สิ่งที่ฉันรู้คือเรากำลังเคลื่อนไหวผิดทาง
There's a lot in our minds
มีหลายอย่างในใจของเรา
We been acting kinda crazy
เราทำตัวบ้าๆ บอๆ
We know how to push each other till we go insane
เรารู้วิธีผลักดันกันจนบ้าไปเลย
So, we probably shouldn't do this
ดังนั้น เราคงไม่ควรทำสิ่งนี้
We already went through this
เราเคยผ่านเรื่องนี้มาแล้ว
But I know if I'm not with you
แต่ฉันรู้ว่าถ้าฉันไม่ได้อยู่กับเธอ
Then I might miss you, yeah, yeah
ฉันอาจจะคิดถึงเธอ ใช่ ใช่
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
และ โอ้ มันยากที่จะเห็นเธอ แต่ฉันหวังว่าเธอจะอยู่ตรงนี้
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
โอ้ มันยากที่จะจากเธอเมื่อฉันเจอเธอทุกที่
All this time I'm thinking we could never be a pair
ตลอดเวลานี้ฉันคิดว่าเราไม่เคยเป็นคู่กันได้
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
โอ้ ไม่ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันคิดถึงเธอ มาที่นี่
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
และ โอ้ มันยากที่จะเห็นเธอ แต่ฉันหวังว่าเธอจะอยู่ตรงนี้
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
โอ้ มันยากที่จะจากเธอเมื่อฉันเจอเธอทุกที่
All this time I'm thinking, I'm strong enough to sink it
ตลอดเวลานี้ฉันคิดว่าฉันแข็งแรงพอที่จะทนได้
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
โอ้ ไม่ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันคิดถึงเธอ มาที่นี่
He love me not, he loves me
เขารักฉันไม่รัก เขารักฉัน
He holds me tight, then lets me go
เขากอดฉันแน่น แล้วก็ปล่อยฉันไป
He love me not, he loves me
เขารักฉันไม่รัก เขารักฉัน
He hold me tight, then lets me go
เขากอดฉันแน่น แล้วก็ปล่อยฉันไป
You're gonna say that you're sorry at the end of the night
เธอจะพูดว่าเธอขอโทษในตอนท้ายของคืน
Wake up in the morning, everything's alright
ตื่นเช้ามาทุกอย่างก็เรียบร้อยดี
At the end of the story, you're holding me tight
ในตอนท้ายของเรื่องราว เธอกอดฉันแน่น
I don't need to worry, am I out of my mind?
ฉันไม่ต้องกังวล ฉันบ้าไปแล้วหรือเปล่า?
And, oh, it's hard to see you, but I wish you were right here
และ โอ้ มันยากที่จะเห็นเธอ แต่ฉันหวังว่าเธอจะอยู่ตรงนี้
Oh, it's hard to leave you when I get you everywhere
โอ้ มันยากที่จะจากเธอเมื่อฉันเจอเธอทุกที่
All this time I'm thinking, I'm strong enough to sink it
ตลอดเวลานี้ฉันคิดว่าฉันแข็งแรงพอที่จะทนได้
Oh, no, I don't need you, but I miss you, come here
โอ้ ไม่ ฉันไม่ต้องการเธอ แต่ฉันคิดถึงเธอ มาที่นี่