LS

Love Story (Taylor’s Version) - Taylor Swift เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

Country ⏱ 3:55 2021
😍 โรแมนติก 🤞 มีความหวัง 📸 ความคิดถึง 😴 ฝันดีนะ 💖 อ่อนไหว
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Love Story (Taylor’s Version) (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
We were both young when I first saw you
วี เวอ บอธ ยัง เวน ไอ เฟิร์ส ซอว์ ยู
เราทั้งคู่ยังเด็กเมื่อฉันเห็นคุณครั้งแรก
I close my eyes and the flashback starts
ไอ โคลส มาย อายส์ แอนด์ เดอะ แฟลชแบค สตาร์ท
ฉันหลับตาและภาพย้อนกลับก็เริ่มขึ้น
I'm standing there
ไอ'ม สแตนดิง แธร์
ฉันยืนอยู่ตรงนั้น
On a balcony in summer air
ออน อะ แบลโคनी อิน ซัมเมอร์ แอร์
บนระเบียงในอากาศฤดูร้อน
See the lights, see the party, the ball gowns
ซี เดอะ ไลท์ส, ซี เดอะ พาร์ตี้, เดอะ บอล กาวน์ส
เห็นแสงไฟ เห็นงานเลี้ยง ชุดบอลกาวน์
See you make your way through the crowd and say, "Hello"
ซี ยู เมค ยัวร์ เวย์ ธรู เดอะ คราวด์ แอนด์ เซย์, "เฮลโล"
เห็นคุณเดินผ่านฝูงชนและพูดว่า "สวัสดี"
Little did I know
ลิตเติ้ล ดิด ไอ โนว์
ฉันไม่รู้เลย
That you were Romeo, you were throwing pebbles
แดท ยู เวอ โรมีโอ, ยู เวอ โธรวิง เพบเบิลส์
ว่าคุณคือโรมิโอ คุณกำลังขว้างก้อนกรวด
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
แอนด์ มาย แดดดี้ เซย์, "สเตย์ อะเวย์ ฟรอม จูเลียต"
และพ่อของฉันบอกว่า "อย่าเข้าใกล้จูเลียต"
And I was crying on the staircase, begging you, "Please, don't go"
แอนด์ ไอ วอส ไครอิง ออน เดอะ สเตแอร์เคส, เบกกิ้ง ยู, "พลีส, โดน't โก"
และฉันร้องไห้บนบันได ร้องขอคุณว่า "ได้โปรด อย่าไป"
And I said, "Romeo, take me somewhere we can be alone
แอนด์ ไอ เซย์, "โรมีโอ, เทค มี ซัมแวร์ วี แคน บี อะโลน
และฉันพูดว่า "โรมิโอ พาฉันไปที่ที่เราสามารถอยู่ด้วยกันสองคน
I'll be waiting, all there's left to do is run"
อัลล์ บี เวตติ้ง, ออล แธร์ส เลฟท ทู ดู อิส รัน"
ฉันจะรอ สิ่งที่เหลืออยู่คือการวิ่งหนี"
You'll be the prince and I'll be the princess
ยู'ล บี เดอะ พริ๊นซ์ แอนด์ ไอ'ล บี เดอะ พริ๊นเซส
คุณจะเป็นเจ้าชายและฉันจะเป็นเจ้าหญิง
It's a love story, baby, just say, "Yes"
อิท'ส อะ เลิฟ สตอรี, เบบี้, จัสต์ เซย์, "เยส"
นี่คือเรื่องราวความรัก ที่รัก แค่พูดว่า "ใช่"
So I sneak out to the garden to see you
โซ ไอ สนิค เอาท ทู เดอะ การ์เดน ทู ซี ยู
ดังนั้นฉันจึงแอบออกไปที่สวนเพื่อพบคุณ
We keep quiet 'cause we're dead if they knew
วี คีพ ไควเอต 'คอส เวอ เดด อิฟ เธย์ นู
เรารักษาความเงียบเพราะถ้าพวกเขารู้ เราตายแน่
So close your eyes
โซ โคลส ยัวร์ อายส์
ดังนั้นหลับตาของคุณ
Escape this town for a little while
เอสเคป ธิส ทาวน์ ฟอร์ อะ ลิตเติ้ล ไวล์
หนีจากเมืองนี้สักพักหนึ่ง
Oh-oh, 'cause you were Romeo, I was a scarlet letter
โอ-โอ, 'คอส ยู เวอ โรมีโอ, ไอ วอส อะ สการ์เลต เลตเตอร์
โอ้-โอ้ เพราะคุณคือโรมิโอ ฉันคือจดหมายสีแดง
And my daddy said, "Stay away from Juliet"
แอนด์ มาย แดดดี้ เซย์, "สเตย์ อะเวย์ ฟรอม จูเลียต"
และพ่อของฉันบอกว่า "อย่าเข้าใกล้จูเลียต"
But you were everything to me, I was begging you, "Please, don't go"
บัท ยู เวอ เอเวอรีธิง ทู มี, ไอ วอส เบกกิ้ง ยู, "พลีส, โดน't โก"
แต่คุณคือทุกอย่างสำหรับฉัน ฉันขอร้องคุณว่า "ได้โปรด อย่าไป"
And I said, "Romeo, take me somewhere we can be alone
แอนด์ ไอ เซย์, "โรมีโอ, เทค มี ซัมแวร์ วี แคน บี อะโลน
และฉันพูดว่า "โรมิโอ พาฉันไปที่ที่เราสามารถอยู่ด้วยกันสองคน
I'll be waiting, all there's left to do is run"
อัลล์ บี เวตติ้ง, ออล แธร์ส เลฟท ทู ดู อิส รัน"
ฉันจะรอ สิ่งที่เหลืออยู่คือการวิ่งหนี"
You'll be the prince and I'll be the princess
ยู'ล บี เดอะ พริ๊นซ์ แอนด์ ไอ'ล บี เดอะ พริ๊นเซส
คุณจะเป็นเจ้าชายและฉันจะเป็นเจ้าหญิง
It's a love story, baby, just say, "Yes"
อิท'ส อะ เลิฟ สตอรี, เบบี้, จัสต์ เซย์, "เยส"
นี่คือเรื่องราวความรัก ที่รัก แค่พูดว่า "ใช่"
"Romeo, save me, they're trying to tell me how to feel
"โรมีโอ, เซฟ มี, เธย์'เร ทรายอิง ทู เทล มี ฮาว ทู ฟีล
"โรมิโอ ช่วยฉันที พวกเขาพยายามบอกฉันว่าจะรู้สึกอย่างไร
This love is difficult, but it's real
ธิส เลิฟ อิส ดิฟฟิคัลท, บัท อิท'ส เรียล
ความรักนี้ยากลำบาก แต่เป็นความจริง
Don't be afraid, we'll make it out of this mess"
โดน't บี อะเฟรด, วี'ล เมค อิท เอาท ออฟ ธิส เมส"
อย่ากลัว เราจะผ่านความยุ่งเหยิงนี้ไปได้"
It's a love story, baby, just say, "Yes"
อิท'ส อะ เลิฟ สตอรี, เบบี้, จัสต์ เซย์, "เยส"
นี่คือเรื่องราวความรัก ที่รัก แค่พูดว่า "ใช่"
Oh-oh
โอ-โอ
โอ้-โอ้
But I got tired of waiting
บัท ไอ ก็อท ไทร์ด ออฟ เวตติ้ง
แต่ฉันก็เหนื่อยกับการรอคอย
Wondering if you were ever coming around
วันเดอริง อิฟ ยู เวอ เอเวอ คัมมิ่ง อราวด์
สงสัยว่าคุณจะมาหรือไม่
My faith in you was fading
มาย เฟธ อิน ยู วอส เฟดิง
ความเชื่อใจในตัวคุณเริ่มจางหาย
When I met you on the outskirts of town
เวน ไอ เมท ยู ออน เดอะ เอ้าทสกิร์ตส ออฟ ทาวน์
เมื่อฉันพบคุณที่ชานเมือง
And I said, "Romeo, save me, I've been feeling so alone
แอนด์ ไอ เซย์, "โรมีโอ, เซฟ มี, ไอ'ฟ บีน ฟีลลิ่ง โซ อะโลน
และฉันพูดว่า "โรมิโอ ช่วยฉันที ฉันรู้สึกโดดเดี่ยวมาก
I keep waiting for you, but you never come
ไอ คีพ เวตติ้ง ฟอร์ ยู, บัท ยู เนเวอร์ คัม
ฉันยังคงรอคุณ แต่คุณไม่เคยมาหา
Is this in my head? I don't know what to think"
อิส ธิส อิน มาย เฮด? ไอ ดอน't โน ว็อท ทู ธิงค์"
นี่มันอยู่ในหัวฉันหรือเปล่า? ฉันไม่รู้จะคิดอย่างไร"
He knelt to the ground and pulled out a ring, and said
ฮี เนลท์ ทู เดอะ กราวด์ แอนด์ พูลด์ เอาท อะ ริง, แอนด์ เซย์
เขาคุกเข่าลงและหยิบแหวนออกมา แล้วพูดว่า
"Marry me, Juliet, you'll never have to be alone
"แมร์รี มี, จูเลียต, ยู'ล เนเวอร์ แฮฟ ทู บี อะโลน
"แต่งงานกับฉันเถอะ จูเลียต คุณจะไม่ต้องอยู่คนเดียวอีกต่อไป
I love you and that's all I really know
ไอ เลิฟ ยู แอนด์ แธท'ส ออล ไอ รีลลี่ โนว์
ฉันรักคุณ และนั่นคือทั้งหมดที่ฉันรู้จริงๆ
I talked to your dad, go pick out a white dress
ไอ ทอล์ค ทู ยัวร์ แดด, โก พิค เอาท อะ ไวท์ เดรส
ฉันได้พูดกับพ่อของคุณแล้ว ไปเลือกชุดสีขาวเถอะ
It's a love story, baby, just say, 'yes'"
อิท'ส อะ เลิฟ สตอรี, เบบี้, จัสต์ เซย์, 'เยส'"
นี่คือเรื่องราวความรัก ที่รัก แค่พูดว่า 'ใช่'"
Oh-oh-oh
โอ-โอ-โอ
โอ้-โอ้-โอ้
Oh-oh-oh, oh
โอ-โอ-โอ, โอ
โอ้-โอ้-โอ้ โอ้
'Cause we were both young when I first saw you
'คอส วี เวอ บอธ ยัง เวน ไอ เฟิร์ส ซอว์ ยู
เพราะเราทั้งคู่ยังเด็กเมื่อฉันเห็นคุณครั้งแรก

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้เล่าเรื่องราวความรักในวัยเยาว์ที่เต็มไปด้วยความฝันและความหวัง แม้ว่าจะมีอุปสรรคและความไม่เห็นด้วยจากคนรอบข้าง แต่ความรักระหว่างคู่รักในเพลงก็ยังคงแข็งแกร่งและเต็มไปด้วยความมุ่งมั่น เพลงถ่ายทอดอารมณ์ของความรักที่บริสุทธิ์และตื่นเต้นในช่วงเริ่มต้นของความสัมพันธ์เหมือนนิทานเจ้าหญิงเจ้าชาย ที่แม้จะมีความลับและความท้าทาย แต่ก็ยังมีความหวังว่าจะได้อยู่ด้วยกันอย่างมีความสุข ความรู้สึกในเพลงเต็มไปด้วยความโรแมนติกและความอบอุ่น มีทั้งความคิดถึงอดีตและความฝันถึงอนาคต เพลงยังสะท้อนถึงความกล้าหาญในการเผชิญกับอุปสรรค และความเชื่อมั่นในความรักที่แท้จริง แม้จะมีความยากลำบาก แต่ก็ไม่ยอมแพ้และพร้อมจะเดินหน้าต่อไปด้วยกัน สุดท้ายเพลงจบลงด้วยความสุขและความมุ่งมั่นที่จะสร้างชีวิตคู่ที่มั่นคงและเต็มไปด้วยความรักอย่างแท้จริง โดยรวมแล้วเพลงนี้จึงเป็นการบอกเล่าความรักที่งดงามและมีพลังในการเอาชนะอุปสรรค เป็นเพลงที่เหมาะกับการฟังในช่วงเวลาที่เต็มไปด้วยความหวังและความฝันของความรักครั้งแรก หรือแม้แต่ในโอกาสพิเศษอย่างงานแต่งงานที่ต้องการความโรแมนติกและความหมายลึกซึ้งของความรักแท้จริงในชีวิตคู่.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    7/10
  • ❤️ รัก
    9/10
  • 😔 เศร้า
    2/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    6/10

ธีม

💕 ความรักของวัยรุ่น 🤫 โรแมนติกแบบลับๆ 🫶 ความมุ่งมั่น

การใช้งาน

🥂 คืนเดท 💖 ค่ำคืนโรแมนติก 😴 การเพ้อฝัน 🎧 ฟังชิลล์ๆ