If this world were mine
อิฟ ธิส เวิลด์ เวอ มายน์
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it's hot
เฮย์, โรมัน นูเมอรัล เซเว่น, เบ, ดรอป อิท ไลค์ อิทส์ ฮอท
เฮ้ โรมันเลขเจ็ด ที่รัก ปล่อยมันเหมือนร้อนแรง
If this world was mine, I'd take your dreams and make them multiply
อิฟ ธิส เวิลด์ วอส มายน์, ไอ'd เทค ยัวร์ ดรีมส์ แอนด์ เมค เธม มัลติพลาย
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะเอาความฝันของคุณและทำให้มันเพิ่มขึ้น
If this world was mine, I'd take your enemies in front of God
อิฟ ธิส เวิลด์ วอส มายน์, ไอ'd เทค ยัวร์ เอนิมีส อิน ฟรอนต์ ออฟ ก็อด
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะเอาศัตรูของคุณไปต่อหน้าพระเจ้า
Introduce them to that light, hit them strictly with that fire
อินโทรดิวซ์ เธม ทู แธท ไลท์, ฮิต เธม สตริกต์ลี วิธ แธท ไฟเออร์
แนะนำพวกเขาให้รู้จักแสงนั้น ตีพวกเขาอย่างเด็ดขาดด้วยไฟนั้น
Fah-fah, fah-fah-fah, fah-fah, fah
ฟา-ฟา, ฟา-ฟา-ฟา, ฟา-ฟา, ฟา
ฟ้า-ฟ้า ฟ้า-ฟ้า-ฟ้า ฟ้า-ฟ้า ฟ้า
Hey, Roman numeral seven, bae, drop it like it's hot
เฮย์, โรมัน นูเมอรัล เซเว่น, เบ, ดรอป อิท ไลค์ อิทส์ ฮอท
เฮ้ โรมันเลขเจ็ด ที่รัก ปล่อยมันเหมือนร้อนแรง
If this world was mine, I'd take your dreams and make them multiply
อิฟ ธิส เวิลด์ วอส มายน์, ไอ'd เทค ยัวร์ ดรีมส์ แอนด์ เมค เธม มัลติพลาย
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะเอาความฝันของคุณและทำให้มันเพิ่มขึ้น
If this world was mine, I'd take your enemies in front of God
อิฟ ธิส เวิลด์ วอส มายน์, ไอ'd เทค ยัวร์ เอนิมีส อิน ฟรอนต์ ออฟ ก็อด
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน ฉันจะเอาศัตรูของคุณไปต่อหน้าพระเจ้า
Introduce them to that light, hit them strictly with that fire
อินโทรดิวซ์ เธม ทู แธท ไลท์, ฮิต เธม สตริกต์ลี วิธ แธท ไฟเออร์
แนะนำพวกเขาให้รู้จักแสงนั้น ตีพวกเขาอย่างเด็ดขาดด้วยไฟนั้น
It's a vibe, do your dance, let 'em watch
อิท's อะ ไวบ์, ดู ยัวร์ แดนซ์, เลท 'เอ็ม ว็อช
มันเป็นบรรยากาศ เต้นของคุณให้พวกเขาดู
She a fan, he a flop, they just wanna kumbaya, nah
ชี อะ แฟน, ฮี อะ ฟลอป, เธย์ จัสต์ วอนนา คุมบายา, นาห์
เธอเป็นแฟน เขาเป็นคนล้มเหลว พวกเขาแค่อยากจะร้องคุมบายา ไม่ใช่
In this world, concrete flowers grow
อิน ธิส เวิลด์, คอนกรีต ฟลาวเวอร์ส โกรว์
ในโลกนี้ ดอกไม้คอนกรีตเติบโต
Heartache, she only doing what she know
ฮาร์ทเอค, ชี โอนลี ดูอิง ว็อท ชี โนว์
หัวใจเจ็บ เธอแค่ทำในสิ่งที่เธอรู้
Weekends, get it poppin' on the low
วีคเอนด์ส, เก็ท อิท ป๊อปปิน' ออน เดอะ โลว์
วันหยุดสุดสัปดาห์ ให้มันปังอย่างเงียบๆ
Better days comin' for sure
เบตเตอร์ เดย์ส คัมมิน' ฟอร์ ชัวร์
วันดีๆ กำลังจะมาแน่นอน
If this world were—
อิฟ ธิส เวิลด์ เวอ—
ถ้าโลกนี้เป็น—
If it was up to me
อิฟ อิท วอส อัพ ทู มี
ถ้ามันขึ้นอยู่กับฉัน
I wouldn't give these nobodies no sympathy
ไอ วูดn't กิฟ ธีส โนบอดีส โน ซิมพาธี
ฉันจะไม่ให้ความเห็นใจพวกคนไม่มีตัวตนเหล่านี้
I'd take away the pain, I'd give you everything
ไอ'd เทค อะเวย์ เดอะ เพน, ไอ'd กิฟ ยู เอเวอรีธิง
ฉันจะเอาความเจ็บปวดออกไป ฉันจะให้ทุกอย่างกับคุณ
I just wanna see you win, wanna see
ไอ จัสต์ วอนนา ซี ยู วิน, วอนนา ซี
ฉันแค่อยากเห็นคุณชนะ อยากเห็น
If this world were mine
อิฟ ธิส เวิลด์ เวอ มายน์
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน
It go in, out, do it real slow (When you ride it, slide)
อิท โก อิน, เอาท์, ดู อิท เรียล สโลว์ (เวน ยู ไรด์ อิท, สไลด์)
มันเข้า ออก ทำช้าๆ (เมื่อคุณขี่มัน เลื่อน)
Baby, you a star, strike a pose (Right)
เบบี้, ยู อะ สตาร์, สไตรค์ อะ โพส (ไรท์)
ที่รัก คุณคือดาว โพสท่า (ใช่)
When I'm with you, everything goes (When you, with me, slow)
เวน ไอ'm วิธ ยู, เอเวอรีธิง โกส์ (เวน ยู, วิธ มี, สโลว์)
เมื่อฉันอยู่กับคุณ ทุกอย่างเป็นไป (เมื่อคุณอยู่กับฉัน ช้าๆ)
Come and put that on my soul (Put that on my Titi soul)
คัม แอนด์ พุท แธท ออน มาย โซล (พุท แธท ออน มาย ติที โซล)
มาใส่มันบนจิตวิญญาณของฉัน (ใส่มันบนจิตวิญญาณของฉัน)
'Rari, crown, wrist froze (Red, stack, stay, really)
'รารี, คราวน์, ริสต์ โฟรซ์ (เรด, สแต็ค, สเตย์, รีลลี)
'ราริ มงกุฎ ข้อมือเย็น (แดง กอง อยู่ จริงๆ)
Drip, pound on the way home (Tell me if you love me)
ดริป, พาวด์ ออน เดอะ เวย์ โฮม (เทล มี อิฟ ยู เลิฟ มี)
หยดน้ำหนักบนทางกลับบ้าน (บอกฉันถ้าคุณรักฉัน)
In this world, concrete flowers grow
อิน ธิส เวิลด์, คอนกรีต ฟลาวเวอร์ส โกรว์
ในโลกนี้ ดอกไม้คอนกรีตเติบโต
Heartache, she only doing what she know
ฮาร์ทเอค, ชี โอนลี ดูอิง ว็อท ชี โนว์
หัวใจเจ็บ เธอแค่ทำในสิ่งที่เธอรู้
Weekends, get it poppin' on the low
วีคเอนด์ส, เก็ท อิท ป๊อปปิน' ออน เดอะ โลว์
วันหยุดสุดสัปดาห์ ให้มันปังอย่างเงียบๆ
Better days comin' for sure
เบตเตอร์ เดย์ส คัมมิน' ฟอร์ ชัวร์
วันดีๆ กำลังจะมาแน่นอน
If this world were—
อิฟ ธิส เวิลด์ เวอ—
ถ้าโลกนี้เป็น—
If it was up to me
อิฟ อิท วอส อัพ ทู มี
ถ้ามันขึ้นอยู่กับฉัน
I wouldn't give these nobodies no sympathy
ไอ วูดn't กิฟ ธีส โนบอดีส โน ซิมพาธี
ฉันจะไม่ให้ความเห็นใจพวกคนไม่มีตัวตนเหล่านี้
I'd take away the pain, I'd give you everything
ไอ'd เทค อะเวย์ เดอะ เพน, ไอ'd กิฟ ยู เอเวอรีธิง
ฉันจะเอาความเจ็บปวดออกไป ฉันจะให้ทุกอย่างกับคุณ
I just wanna see you win, wanna see
ไอ จัสต์ วอนนา ซี ยู วิน, วอนนา ซี
ฉันแค่อยากเห็นคุณชนะ อยากเห็น
If this world were mine
อิฟ ธิส เวิลด์ เวอ มายน์
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน
I trust you, I love you, I won't waste your time
ไอ ทรัสต์ ยู, ไอ เลิฟ ยู, ไอ วอน't เวสต์ ยัวร์ ไทม์
ฉันเชื่อใจคุณ ฉันรักคุณ ฉันจะไม่เสียเวลาของคุณ
I turn it off just so I can turn you on
ไอ เทิร์น อิท ออฟ จัสต์ โซ ไอ แคน เทิร์น ยู ออน
ฉันปิดมันเพื่อที่จะเปิดคุณ
I'ma make you say it loud
ไอ'mา เมค ยู เซย์ อิท ลาวด์
ฉันจะทำให้คุณพูดออกมาเสียงดัง
I'm not even trippin', I won't stress you out
ไอ'm นอท อีเวน ทริปปิน', ไอ วอน't สเตรส ยู เอาท์
ฉันไม่ได้เครียด ฉันจะไม่ทำให้คุณเครียด
I might even settle down for you, I'ma show you I'm a pro
ไอ ไมท์ อีเวน เซ็ตเทิล ดาวน์ ฟอร์ ยู, ไอ'mา โชว์ ยู ไอ'm อะ โปร
ฉันอาจจะตั้งหลักกับคุณ ฉันจะแสดงให้คุณเห็นว่าฉันเป็นมือโปร
I'ma take my time and turn it off
ไอ'mา เทค มาย ไทม์ แอนด์ เทิร์น อิท ออฟ
ฉันจะใช้เวลาของฉันและปิดมัน
Just so I can turn you on, baby
จัสต์ โซ ไอ แคน เทิร์น ยู ออน, เบบี้
แค่เพื่อที่จะเปิดคุณ ที่รัก
Weekends, get it poppin' on the low
วีคเอนด์ส, เก็ท อิท ป๊อปปิน' ออน เดอะ โลว์
วันหยุดสุดสัปดาห์ ให้มันปังอย่างเงียบๆ
Better days comin' for sure
เบตเตอร์ เดย์ส คัมมิน' ฟอร์ ชัวร์
วันดีๆ กำลังจะมาแน่นอน
I know you're com–
ไอ โนว์ ยัวร์ คัม–
ฉันรู้ว่าคุณมาก–
I know you're comin' for–
ไอ โนว์ ยัวร์ คัมมิน' ฟอร์–
ฉันรู้ว่าคุณกำลังมา–
Better days
เบตเตอร์ เดย์ส
วันดีๆ
If this world were mine
อิฟ ธิส เวิลด์ เวอ มายน์
ถ้าโลกนี้เป็นของฉัน