MA

Mad at Disney - salem ilese เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

Pop ⏱ 2:16 2020
😒 คนเยาะเย้ยถากถาง 🪞 สะท้อนแสง 😢 เศร้าโศก 😔 โหยหา
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Mad at Disney (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
I'm mad at Disney, Disney
แอม แมด แอท ดิสนีย์, ดิสนีย์
ฉันโกรธดิสนีย์ ดิสนีย์
They tricked me, tricked me
เดย์ ทริคมี, ทริคมี
พวกเขาหลอกฉัน หลอกฉัน
Had me wishing on a shooting star
แฮด มี วิชชิง ออน อะ ชูตติ้ง สตาร์
ทำให้ฉันขอพรกับดาวตก
But now, I'm twenty something
บัท นาว, แอม ทเวนตี้ ซัมธิง
แต่ตอนนี้ ฉันอายุยี่สิบกว่า
I still know nothing
ไอ สติล โน นัธอิง
ฉันยังไม่รู้อะไรเลย
'Bout who I am or what I'm not
'บาวท์ ฮู ไอ แอม ออร์ ว็อท แอม น็อท
เกี่ยวกับตัวฉันหรือสิ่งที่ฉันไม่ใช่
So call me a pessimist
โซ คอล มี อะ เพสซิมิสต์
งั้นเรียกฉันว่าคนมองโลกในแง่ร้ายก็ได้
But I don't believe in it
บัท ไอ ดอน't บิลีฟ อิน อิท
แต่ฉันไม่เชื่อในเรื่องนั้น
Finding a true love's kiss is bullsh-
ไฟนดิ้ง อะ ทรู เลิฟ's คิส อิส บูลช-
การหาจูบแห่งรักแท้เป็นเรื่องไร้สาระ
'Cause I felt sad love, I felt bad love
'คอส ไอ เฟลท แซด เลิฟ, ไอ เฟลท แบด เลิฟ
เพราะฉันเคยรู้สึกรักที่เศร้า ฉันเคยรู้สึกรักที่เจ็บปวด
Sometimes happy love turns into giving up
ซัมไทม์ แฮปปี้ เลิฟ เทิร์นส์ อิntu กิฟฟิง อัพ
บางครั้งความรักที่มีความสุขก็กลายเป็นการยอมแพ้
I felt hurt love 'bout the word "love"
ไอ เฟลท เฮิร์ท เลิฟ 'บาวท์ เดอะ เวิร์ด "เลิฟ"
ฉันเคยเจ็บปวดกับคำว่า "รัก"
What the hell is love supposed to feel like?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ ซัพโพส ทู ฟีล ไลค์?
ความรักมันควรจะรู้สึกยังไงกันแน่?
What the hell is love? What the hell is love?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ? ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ?
ความรักมันคืออะไร? ความรักมันคืออะไร?
What the hell is love supposed to feel like?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ ซัพโพส ทู ฟีล ไลค์?
ความรักมันควรจะรู้สึกยังไงกันแน่?
Carry me away to your castle
แครี่ มี อะเวย์ ทู ยัวร์ แคสเซิล
พาฉันไปยังปราสาทของเธอ
Where we will live happily ever after
แวร์ วี วิล ลิฟ แฮปปิลี เอเวอร์ แอฟเตอร์
ที่ซึ่งเราจะอยู่ด้วยกันอย่างมีความสุขตลอดไป
My fairy grandma warned me
มาย แฟร์รี่ แกรนด์ม่า วอร์นด มี
คุณยายเทพนิยายของฉันเตือนฉันไว้
Cinderella's story
ซินเดอเรลล่า's สตอรี
เรื่องราวของซินเดอเรลล่า
Only ended in a bad divorce
โอนลี่ เอนด์ด อิน อะ แบด ดิฟอร์ซ
จบลงด้วยการหย่าร้างที่เลวร้าย
The prince ain't sleeping when he
เดอะ พริ๊นซ์ เอน't สลีปปิ้ง เวน ฮี
เจ้าชายไม่ได้หลับเมื่อเขา
Takes his sleeping beauty
เทคส์ ฮิส สลีปปิ้ง บิวตี้
พาเจ้าหญิงนิทราของเขาไป
To the motel on his snow white horse
ทู เดอะ โมเทล ออน ฮิส สโนว์ ไวท์ ฮอร์ส
ที่โรงแรมบนหลังม้าสโนว์ไวท์ของเขา
So call me a pessimist
โซ คอล มี อะ เพสซิมิสต์
งั้นเรียกฉันว่าคนมองโลกในแง่ร้ายก็ได้
But I don't believe in it
บัท ไอ ดอน't บิลีฟ อิน อิท
แต่ฉันไม่เชื่อในเรื่องนั้น
Finding a true love's kiss is bullsh-
ไฟนดิ้ง อะ ทรู เลิฟ's คิส อิส บูลช-
การหาจูบแห่งรักแท้เป็นเรื่องไร้สาระ
'Cause I felt sad love, I felt bad love
'คอส ไอ เฟลท แซด เลิฟ, ไอ เฟลท แบด เลิฟ
เพราะฉันเคยรู้สึกรักที่เศร้า ฉันเคยรู้สึกรักที่เจ็บปวด
Sometimes happy love turns into giving up
ซัมไทม์ แฮปปี้ เลิฟ เทิร์นส์ อิntu กิฟฟิง อัพ
บางครั้งความรักที่มีความสุขก็กลายเป็นการยอมแพ้
I felt hurt love 'bout the word "love"
ไอ เฟลท เฮิร์ท เลิฟ 'บาวท์ เดอะ เวิร์ด "เลิฟ"
ฉันเคยเจ็บปวดกับคำว่า "รัก"
What the hell is love supposed to feel like?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ ซัพโพส ทู ฟีล ไลค์?
ความรักมันควรจะรู้สึกยังไงกันแน่?
What the hell is love? What the hell is love?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ? ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ?
ความรักมันคืออะไร? ความรักมันคืออะไร?
What the hell is love supposed to feel like?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ ซัพโพส ทู ฟีล ไลค์?
ความรักมันควรจะรู้สึกยังไงกันแน่?
What the hell is love? What the hell is love?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ? ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ?
ความรักมันคืออะไร? ความรักมันคืออะไร?
What the hell is love supposed to feel like?
ว็อท เดอะ เฮล อิส เลิฟ ซัพโพส ทู ฟีล ไลค์?
ความรักมันควรจะรู้สึกยังไงกันแน่?
I'm mad at Disney, Disney
แอม แมด แอท ดิสนีย์, ดิสนีย์
ฉันโกรธดิสนีย์ ดิสนีย์
They tricked me, tricked me
เดย์ ทริคมี, ทริคมี
พวกเขาหลอกฉัน หลอกฉัน
No more wishing on a shooting star
โน มอร์ วิชชิง ออน อะ ชูตติ้ง สตาร์
ไม่ขอพรกับดาวตกอีกแล้ว

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงความผิดหวังและความไม่เชื่อในความรักแบบเทพนิยายที่เราเคยถูกสอนมาตั้งแต่เด็ก โดยเฉพาะภาพลักษณ์ที่ดิสนีย์สร้างขึ้นเกี่ยวกับความรักที่สมบูรณ์แบบและมีจูบแห่งความรักแท้ เพลงแสดงความรู้สึกที่โตขึ้นแล้วแต่ยังคงสับสนและไม่แน่ใจว่าความรักที่แท้จริงนั้นควรจะเป็นอย่างไร เพราะในชีวิตจริงความรักไม่ได้สวยงามเสมอไป บางครั้งก็เจ็บปวดและทำให้รู้สึกท้อแท้ เนื้อเพลงยังสะท้อนความรู้สึกขมขื่นและความไม่พอใจต่อภาพลักษณ์ที่หลอกลวงของความรักในนิทานเทพนิยาย เช่น เรื่องซินเดอเรลล่าที่ไม่ได้จบลงอย่างมีความสุขเสมอไป และเจ้าชายที่ไม่ได้สมบูรณ์แบบอย่างที่คิด เพลงนี้จึงเป็นการตั้งคำถามและท้าทายความเชื่อเดิม ๆ เกี่ยวกับความรัก โดยแสดงออกถึงความรู้สึกผิดหวังและความสงสัยในความรักที่เคยหวังไว้ โดยรวมแล้วเพลงนี้ให้ความรู้สึกทั้งเศร้าและขมขื่นผสมกับความคิดเชิงวิพากษ์ที่สะท้อนถึงการเติบโตและการเรียนรู้ว่าความรักในโลกแห่งความจริงนั้นซับซ้อนกว่าที่เคยคิดมาก นักร้องใช้โทนเสียงที่แฝงด้วยความไม่เชื่อและความเจ็บปวด เพื่อบอกเล่าถึงความเป็นจริงที่แตกต่างจากเรื่องราวในเทพนิยายที่เราเคยได้ยินมาตลอดชีวิต.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    1/10
  • ❤️ รัก
    3/10
  • 😔 เศร้า
    7/10
  • 😠 ความโกรธ
    4/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    5/10

ธีม

😔 ความผิดหวัง 💔 หัวใจสลาย 🧑 การเติบโต

การใช้งาน

🌃 การขับรถตอนกลางคืน 🤔 ช่วงเวลาแห่งการไตร่ตรอง ❤️‍🩹 การฟื้นตัวจากการเลิกรา 🧘 เวลาอยู่คนเดียว 🤔 การฟังอย่างมีสติ