I love the way you stare, whoa
ฉันชอบวิธีที่คุณจ้องมอง, โอ้ว
At me when you look my way
มาที่ฉันเมื่อคุณมองทางฉัน
This is something you should hear, whoa
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, โอ้ว
Baby, would you come my way?
ที่รัก, คุณจะมาทางฉันไหม?
There is nothin' else to fear, no
ไม่มีอะไรให้กลัวอีกแล้ว, ไม่
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
This is somethin' you should hear, gah
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, กาห์
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
I do tell you what you wanna hear
ฉันบอกคุณในสิ่งที่คุณอยากได้ยิน
Hope it don't go in and out of one ear (One ear)
หวังว่าจะไม่เข้าออกหูข้างเดียว (ข้างเดียว)
You the only one that I wanna stare at in the mornin'
คุณคือคนเดียวที่ฉันอยากจ้องมองในตอนเช้า
Girl 'cause you one of them
สาวน้อยเพราะคุณเป็นหนึ่งในนั้น
Dime pieces rollin' up with me, it's no Keisha
คนสวยมารวมกับฉัน, ไม่ใช่ Keisha
Shawty don't ring the bell, she got a key set
สาวน้อยไม่กดระฆัง, เธอมีชุดกุญแจ
Your girl for rent and mine is on the leases, leave it
แฟนของคุณให้เช่าและของฉันอยู่ในสัญญา, ปล่อยมันไป
Uh, if you tryna holla at her, whoa
อืม, ถ้าคุณพยายามจะทักเธอ, โอ้ว
You gotta do more than throw a dollar at her, whoa
คุณต้องทำมากกว่าการโยนเงินให้เธอ, โอ้ว
My girl got a Chanel and Prada habit
แฟนฉันติดนิสัย Chanel และ Prada
Everything automatic, but I know it matter
ทุกอย่างอัตโนมัติ, แต่ฉันรู้ว่ามันสำคัญ
I love the way you stare, whoa
ฉันชอบวิธีที่คุณจ้องมอง, โอ้ว
At me when you look my way
มาที่ฉันเมื่อคุณมองทางฉัน
This is something you should hear, whoa
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, โอ้ว
Baby, would you come my way?
ที่รัก, คุณจะมาทางฉันไหม?
There is nothin' else to fear, no
ไม่มีอะไรให้กลัวอีกแล้ว, ไม่
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
This is somethin' you should hear, gah
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, กาห์
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
I promise that, I'm just tryna be honest that
ฉันสัญญาแบบนั้น, ฉันแค่พยายามซื่อสัตย์
I ain't got no time for no side bitch
ฉันไม่มีเวลาสำหรับผู้หญิงข้างทาง
I'm already tryna make time for your fine ass, whoa
ฉันพยายามจะหาเวลาสำหรับคุณที่สวยงามแล้ว, โอ้ว
No boo baby, no more scrapes
ไม่มีที่รัก, ไม่มีรอยขีดข่วนอีกต่อไป
I used to be a dog, but it's no more strays
ฉันเคยเป็นหมา แต่ไม่มีหมาจรจัดอีกแล้ว
And the way that I ball on you, no more fades, aw
และวิธีที่ฉันดูแลคุณ, ไม่มีการเลิกกันอีก, อ้าว
You the real deal, graduated University of Trillville
คุณคือของจริง, จบการศึกษาจากมหาวิทยาลัย Trillville
But when that bitch come out, you gon' Kill Bill
แต่เมื่อผู้หญิงคนนั้นออกมา, คุณจะฆ่า Bill
Somethin' 'bout that shit that's so cute and I still feel like
บางอย่างเกี่ยวกับสิ่งนั้นที่น่ารักมากและฉันยังรู้สึกเหมือน
I love the way you stare, whoa
ฉันชอบวิธีที่คุณจ้องมอง, โอ้ว
At me when you look my way
มาที่ฉันเมื่อคุณมองทางฉัน
This is something you should hear, whoa
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, โอ้ว
Baby, would you come my way?
ที่รัก, คุณจะมาทางฉันไหม?
You will see there's nothin' else to fear, no
คุณจะเห็นว่าไม่มีอะไรให้กลัวอีกแล้ว, ไม่
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
This is somethin' you should hear, gah
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, กาห์
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
สาวน้อย, ฉันรู้ว่าคุณชอบฉัน
Cannot do it like me, whoa
ไม่มีใครทำได้เหมือนฉัน, โอ้ว
Shouldn't take me lightly
อย่าประมาทฉัน
Girl, I know you like me, whoa
สาวน้อย, ฉันรู้ว่าคุณชอบฉัน, โอ้ว
Cannot do it like me, whoa
ไม่มีใครทำได้เหมือนฉัน, โอ้ว
Shouldn't take me lightly
อย่าประมาทฉัน
I love the way you stare, whoa
ฉันชอบวิธีที่คุณจ้องมอง, โอ้ว
At me when you look my way
มาที่ฉันเมื่อคุณมองทางฉัน
This is something you should hear, whoa
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, โอ้ว
Baby, would you come my way?
ที่รัก, คุณจะมาทางฉันไหม?
You will see there's nothin' else to fear, no
คุณจะเห็นว่าไม่มีอะไรให้กลัวอีกแล้ว, ไม่
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
This is somethin' you should hear, gah
นี่คือสิ่งที่คุณควรได้ยิน, กาห์
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา
Girl come with me, you straight
สาวน้อยมาด้วยกัน, คุณตรงไปตรงมา
I promise you, you straight
ฉันสัญญากับคุณ, คุณตรงไปตรงมา