そこに愛、集った
ซาโกะนิ ไอ, อะซึตตะ
ที่นั่นมีความรักรวมตัวกัน
形だけのモンスターが育った
คะตะกิ ดาเค โนะ มอนสต้า กะ โซะตะตะ
ปีศาจที่มีแค่รูปร่างเติบโตขึ้นมา
それを愛さなくちゃ
โซเร โอ ไอซานาคุชะ
ฉันต้องรักมัน
「ダメだった」から「躊躇った」
「ดาเมะ ดัตตะ」คาระ「ชูชะตะ」
จาก "ไม่ได้ผล" เป็น "ลังเล"
どうして、僕ばっか
โดชิเตะ, โบคุ บัคคะ
ทำไมถึงเป็นฉันคนเดียว
とか、思えたバスタイムも束の間
โทคะ, โอโมเอตะ บัสไทม์ โมะ ทสึคะ โน มะ
แม้แต่ช่วงเวลาที่คิดแบบนั้นในห้องน้ำก็แค่ชั่วคราว
どれも綺麗だったが、どれも嫌いだった
โดเรโมะ คิเระอิ ดัตตะ กะ, โดเรโมะ คิราย ดัตตะ
ทุกอย่างสวยงาม แต่ก็เกลียดทุกอย่าง
どう、頑張っても僕は普通
โด, กันบัตเตะโมะ โบคุ วะ ฟุซู
ไม่ว่าอย่างไร ฉันก็เป็นคนธรรมดา
この、生涯全部ビビディバビヴー
โคโน, เซย์ไก เซนบู บิบิดิ บาบิ วู
ชีวิตนี้ทั้งหมดคือ บิบบิดิบาบิฟู
どうしようもないこと吐く、白昼夢に
โดชิยōโมะ ไน โคโตะ ฮาคุ, ชะคุจูมุ นิ
พูดเรื่องที่ทำอะไรไม่ได้ในฝันกลางวัน
今世紀最期のプロポーズをしよう
อิมะ เซคิ ไซคิ โนะ โปรโพส โอ ชิยō
จะขอแต่งงานครั้งสุดท้ายในศตวรรษนี้
嫌われちゃったら、どうしよう
คิรายาเรชัตตะรา, โดชิยō
ถ้าโดนเกลียดขึ้นมาจะทำยังไงดี
とか、考えてんの色々
โทคะ, คังไคเต็น โน อิโระอิโร
คิดเรื่องต่างๆ แบบนั้น
嫌われちゃったら、どうしよう
คิรายาเรชัตตะรา, โดชิยō
ถ้าโดนเกลียดขึ้นมาจะทำยังไงดี
とか、考えてんの色々
โทคะ, คังไคเต็น โน อิโระอิโร
คิดเรื่องต่างๆ แบบนั้น
ここに愛、焦った...?
โคโค นิ ไอ, อะเซ็ตตะ...?
ที่นี่มีความรัก รู้สึกเร่งรีบ...?
それを愛さなくちゃ
โซเร โอ ไอซานาคุชะ
ฉันต้องรักมัน
「ダメだった」から「怖かった」
「ดาเมะ ดัตตะ」คาระ「โคอาคัตตะ」
จาก "ไม่ได้ผล" เป็น "กลัว"
なんで、あなたばっか
นันเดะ, อานาตะ บัคคะ
ทำไมถึงเป็นคุณคนเดียว
とか、思えたロスタイムも疲れた
โทคะ, โอโมเอตะ โรสไทม์ โมะ ทาคาเรตะ
แม้แต่เวลาที่คิดแบบนั้นในช่วงเวลาที่เสียไปก็เหนื่อยแล้ว
どれも嫌いだった、どれも嫌いだった
โดเรโมะ คิราย ดัตตะ, โดเรโมะ คิราย ดัตตะ
เกลียดทุกอย่าง เกลียดทุกอย่าง
なんてことないよ、大体はそうよ
นันเตะ โคโตะ ไน โย, ไดไท วะ โซะ โย
ไม่มีอะไรหรอก ส่วนใหญ่ก็เป็นแบบนั้น
今回も僕のターンで終了?
โคงไค โม โบคุ โนะ ทาร์น เดะ ชูริว?
ครั้งนี้ก็จบด้วยเทิร์นของฉันเหรอ?
安定がどうの、関係はどうも
อันเทย์ กะ โดโน, คังเคย์ วะ โดโม
เรื่องความมั่นคงหรือความสัมพันธ์ก็ไม่เกี่ยวกัน
曖昧で野暮ったいが、ゾッコン
ไอไม เดะ ยะบ็อทไท กะ, ซ็อคคอน
คลุมเครือและดูเชย แต่ก็หลงใหล
でもね、わからないよ
เดโม เน, วากะราไน โย
แต่ก็ไม่รู้หรอกนะ
きっと、まだ足りないよ
คิทโต, มะดะ ทารินาย โย
แน่นอนว่ายังไม่พอ
浮き足立ってる、あなたの気持ちを
อุคิอาชิดเตะรุ, อานาตะ โนะ คิมโมชิ โอ
ความรู้สึกที่คุณตื่นเต้น
吐き出しちゃって、色々
ฮาคิดาชิชัตเตะ, อิโระอิโร
ปล่อยออกมาซะ เรื่องต่างๆ
どう、考えても君に夢中
โด, คังไคเตะโมะ คิมิ นิ มุชู
ไม่ว่าอย่างไร ฉันก็หลงใหลในตัวคุณ
虜になっちゃってる僕の宇宙
ทอริโกะ นิ นัชชัตเตะรุ โบคุ โนะ ยูชู
จักรวาลของฉันที่ถูกคุณจับใจ
どうしようもないから泣く泣く
โดชิยōโมะ ไน คารา นาคุ นาคุ
เพราะทำอะไรไม่ได้เลย ร้องไห้ไป
ふたりで知らない星にでも逃げましょう
ฟุทาริ เดะ ชิรานาอิ ฮอสึ นิ เดโม นิเกมาชโย
ไปหนีด้วยกันยังดาวที่ไม่รู้จักกันเถอะ
どう、頑張っても僕は普通
โด, กันบัตเตะโมะ โบคุ วะ ฟุซู
ไม่ว่าอย่างไร ฉันก็เป็นคนธรรมดา
この、生涯全部ビビディバビヴー
โคโน, เซย์ไก เซนบู บิบิดิ บาบิ วู
ชีวิตนี้ทั้งหมดคือ บิบบิดิบาบิฟู
どうしようもないこと吐く、白昼夢に
โดชิยōโมะ ไน โคโตะ ฮาคุ, ชะคุจูมุ นิ
พูดเรื่องที่ทำอะไรไม่ได้ในฝันกลางวัน
今世紀最期のプロポーズをしよう
อิมะ เซคิ ไซคิ โนะ โปรโพส โอ ชิยō
จะขอแต่งงานครั้งสุดท้ายในศตวรรษนี้
嫌われちゃったら、どうしよう
คิรายาเรชัตตะรา, โดชิยō
ถ้าโดนเกลียดขึ้นมาจะทำยังไงดี
とか、考えてんの色々
โทคะ, คังไคเต็น โน อิโระอิโร
คิดเรื่องต่างๆ แบบนั้น
嫌われちゃったら、どうしよう
คิรายาเรชัตตะรา, โดชิยō
ถ้าโดนเกลียดขึ้นมาจะทำยังไงดี
とか、考えてんの色々
โทคะ, คังไคเต็น โน อิโระอิโร
คิดเรื่องต่างๆ แบบนั้น
雨が降って、夜を待って
อาเมะ กะ ฟุทเตะ, ยอรุ วะ มัทเตะ
ฝนตก รอคอยค่ำคืน
風になったあの子
คาเซะ นิ นัตตะ อะโนะ โค
เด็กคนนั้นกลายเป็นลม
幸せって、何だろうね
ฮะคุชะเบะตเตะ, นัน ดะโร อุเนะ
ความสุขคืออะไรนะ
難しいこと、わっかんね!
มุซากาชิ โคโตะ, วักกันเน!
เรื่องยากๆ ฉันไม่เข้าใจ!
雨が降って、夜を待って
อาเมะ กะ ฟุทเตะ, ยอรุ วะ มัทเตะ
ฝนตก รอคอยค่ำคืน
星になったあの子
ฮะชิ นิ นัตตะ อะโนะ โค
เด็กคนนั้นกลายเป็นดาว
幸せって、何だろうね
ฮะคุชะเบะตเตะ, นัน ดะโร อุเนะ
ความสุขคืออะไรนะ
もう君のこと、わっかんねえなあ!
มู คิมิ โนะ โคโตะ, วักกันเน เอนะ!
ฉันไม่เข้าใจเธอแล้ว!
嫌われちゃったら、どうしよう
คิรายาเรชัตตะรา, โดชิยō
ถ้าโดนเกลียดขึ้นมาจะทำยังไงดี
とか、考えてんの色々
โทคะ, คังไคเต็น โน อิโระอิโร
คิดเรื่องต่างๆ แบบนั้น
嫌われちゃったら、どうしよう
คิรายาเรชัตตะรา, โดชิยō
ถ้าโดนเกลียดขึ้นมาจะทำยังไงดี
とか、考えてんの色々
โทคะ, คังไคเต็น โน อิโระอิโร
คิดเรื่องต่างๆ แบบนั้น