RT

Retail Therapy - ARDN เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

Hip-Hop/Rap ⏱ 2:49 2025
👑 หรูหรา 😎 มั่นใจ 😍 โรแมนติก 😛 ขี้เล่น 🏙️ ในเมือง ✨ มีสไตล์
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Retail Therapy (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
Shawty with the plain white nails
ชอว์ตี้ วิธ เดอะ เพลน ไวท์ เนลส์
สาวน้อยกับเล็บสีขาวเรียบง่าย
Uber with the kid XL
อูเบอร์ วิธ เดอะ คิด เอ็กซ์แอล
อูเบอร์กับเด็ก XL
I can get used to this
ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Yeah, I can get used to this
เย่, ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ใช่ ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Shawty with the plain white nails
ชอว์ตี้ วิธ เดอะ เพลน ไวท์ เนลส์
สาวน้อยกับเล็บสีขาวเรียบง่าย
Uber with the kid XL
อูเบอร์ วิธ เดอะ คิด เอ็กซ์แอล
อูเบอร์กับเด็ก XL
I can get used to this
ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Yeah, I can get used to this
เย่, ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ใช่ ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
And I’ll take you
แอนด์ ไอ’ll เทค ยู
และฉันจะพาเธอไป
I’ll take you shopping, take a tour on each isle
ไอ’ll เทค ยู ช็อปปิ้ง, เทค อะ ทัวร์ ออน อีช ไอส์ล
ฉันจะพาเธอไปช็อปปิ้ง เดินชมแต่ละแผนก
You ain’t even gotta tell me where your loyalty lie
ยู เอน’t อีเวน กอท ทู เทล มี แวร์ ยัวร์ ลอยัลตี้ ไล
เธอไม่ต้องบอกฉันด้วยซ้ำว่าเธอจงรักภักดีที่ไหน
I got options in stock, any store, any style
ไอ ก็อท ออปชันส์ อิน สต็อก, เอนี่ สโตร์, เอนี่ สไตล์
ฉันมีตัวเลือกในสต็อก ร้านไหนก็ได้ สไตล์ไหนก็ได้
High fashion shawty in the lower east side
ไฮ แฟชั่น ชอว์ตี้ อิน เดอะ โลว์เออร์ อีสต์ ไซด์
สาวแฟชั่นสูงในย่านล่างตะวันออก
Feel me? And is there more to be found?
ฟีล มี? แอนด์ อิส แธร์ มอร์ ทู บี ฟาวด์?
เข้าใจฉันไหม? และยังมีอะไรให้ค้นหาอีกไหม?
Know we grew up round some parts where it’s do or we die
โนว์ วี กรู อัพ ราวด์ ซัม พาร์ทส์ แวร์ อิท’s ดู ออร์ วี ดาย
รู้ว่าเราเติบโตมาในบางพื้นที่ที่ต้องทำหรือจะตาย
Single black female addicted to retail
ซิงเกิล แบล็ค ฟีเมล แอดดิกเต็ด ทู รีเทล
หญิงสาวผิวดำโสดติดการช็อปปิ้ง
A product of street politic, promise I mean well
อะ โปรดักต์ ออฟ สตรีท โพลิติก, พรอมิส ไอ มีน เวลล์
ผลิตผลจากการเมืองถนน สัญญาว่าฉันตั้งใจดี
It’s all in the details, the pockets and seams
อิท’s ออล อิน เดอะ ดีเทลส์, เดอะ พ็อกเก็ตส์ แอนด์ ซีมส์
ทุกอย่างอยู่ในรายละเอียด กระเป๋าและตะเข็บ
I told you business is booming, like bada to bing
ไอ โทลด์ ยู บิสเนส อิส บูมมิ่ง, ไลค์ บาดา ทู บิง
ฉันบอกเธอว่าธุรกิจกำลังรุ่งเรือง เหมือนบาดา ทู บิง
My baby want her some Louis, some Prada for mid-fall
มาย เบบี้ วอนท์ เฮอ ซัม ลุยส์, ซัม พราดา ฟอร์ มิด-ฟอลล์
ที่รักของฉันอยากได้หลุยส์ บางอย่างของปราด้าสำหรับกลางฤดูใบไม้ร่วง
The way your body been moving it got me in withdrawal, but
เดอะ เวย์ ยัวร์ บอดี้ บีน มูฟวิ่ง อิท ก็อท มี อิน วิธดรอว์, บัท
วิธีที่ร่างกายเธอเคลื่อนไหวทำให้ฉันถอนตัวไม่ได้ แต่
The concept of fake love, she blinded by every other deposit and paystub
เดอะ คอนเซ็ปต์ ออฟ เฟค เลิฟ, ชี ไบลินด์ บาย เอเวอรี อาเธอร์ ดีพอซิต แอนด์ เพย์สตับ
แนวคิดเรื่องความรักปลอม เธอมองไม่เห็นเพราะเงินฝากและสลิปเงินเดือนอื่นๆ
Girl I know that you know we probably should say something
เกิร์ล ไอ โนว์ แดท ยู โนว์ วี โปรบลี่ ชูด เซย์ ซัมธิง
สาว ฉันรู้ว่าเธอรู้ว่าเราน่าจะพูดอะไรบางอย่าง
But we rather just ignore it in polish and make up
บัท วี แรธเธอร์ จัสต์ อิกนอร์ อิท อิน โพลิช แอนด์ เมค อัพ
แต่เรากลับเลือกที่จะเพิกเฉยในความงามและการแต่งหน้า
Is it too much living this lifestyle?
อิซ อิท ทู มัช ลิฟวิ่ง ดิส ไลฟ์สไตล์?
มันใช้ชีวิตแบบนี้มากเกินไปไหม?
Though I can buy whatever you want
โธว์ ไอ แคน บาย เวทเอเวอร์ ยู วอนท์
แม้ว่าฉันจะซื้ออะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
And you can get whatever you want
แอนด์ ยู แคน เก็ท เวทเอเวอร์ ยู วอนท์
และเธอจะได้อะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
You want
ยู วอนท์
เธอต้องการ
I want you to feel like
ไอ วอนท์ ยู ทู ฟีล ไลค์
ฉันอยากให้เธอรู้สึกว่า
You can be whoever you want
ยู แคน บี ฮูเอเวอร์ ยู วอนท์
เธอสามารถเป็นใครก็ได้ที่เธอต้องการ
Cause we can go wherever you want
คอส วี แคน โก ฮูเอเวอร์ ยู วอนท์
เพราะเราสามารถไปที่ไหนก็ได้ที่เธอต้องการ
And you can buy whatever you want
แอนด์ ยู แคน บาย เวทเอเวอร์ ยู วอนท์
และเธอสามารถซื้ออะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
You want
ยู วอนท์
เธอต้องการ
Shawty with the plain white nails
ชอว์ตี้ วิธ เดอะ เพลน ไวท์ เนลส์
สาวน้อยกับเล็บสีขาวเรียบง่าย
Uber with the kid XL
อูเบอร์ วิธ เดอะ คิด เอ็กซ์แอล
อูเบอร์กับเด็ก XL
I can get used to this
ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Yeah, I can get used to this
เย่, ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ใช่ ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Shawty with the plain white nails
ชอว์ตี้ วิธ เดอะ เพลน ไวท์ เนลส์
สาวน้อยกับเล็บสีขาวเรียบง่าย
Uber with the kid XL
อูเบอร์ วิธ เดอะ คิด เอ็กซ์แอล
อูเบอร์กับเด็ก XL
I can get used to this
ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Yeah, I can get used to this
เย่, ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ใช่ ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
She never lived this lifestyle, high stakes and five stars
ชี เนเวอร์ ลิฟวิ่ง ดิส ไลฟ์สไตล์, ไฮ สเทคส์ แอนด์ ไฟว์ สตาร์ส
เธอไม่เคยใช้ชีวิตแบบนี้มาก่อน ความเสี่ยงสูงและห้าดาว
Took her to the tri-state to embrace the lights now
ทูค เฮอ ทู เดอะ ไทร-สเตท ทู เอมเบรซ เดอะ ไลท์ส นาว
พาเธอไปที่ไตร-สเตทเพื่อสัมผัสแสงไฟตอนนี้
I know you wanna live your truth, but baby you ain’t gotta lie pipe down
ไอ โนว์ ยู วอนนา ลิฟ ยัวร์ ทรูธ, บัท เบบี้ ยู เอน’t กอท ทู ไล พายป์ ดาวน์
ฉันรู้ว่าเธออยากใช้ชีวิตตามความจริงของเธอ แต่ที่รักเธอไม่ต้องโกหก เงียบๆ หน่อย
Just let me introduce you right now, I know it’s hard to sit still
จัสต์ เล็ท มี อินทroduce ยู ไรท์ นาว, ไอ โนว์ อิท’s ฮาร์ด ทู ซิท สติล
แค่ให้ฉันแนะนำเธอตอนนี้ ฉันรู้ว่ามันยากที่จะนั่งนิ่งๆ
Get to clicking your heels baby
เก็ท ทู คลิกกิ้ง ยัวร์ ฮีลส์ เบบี้
เริ่มกดส้นเท้าของเธอได้เลย ที่รัก
Need a quick thrill, extra tip for your nail lady
นีด อะ ควิก ธริล, เอ็กซ์ตร้า ทิป ฟอร์ ยัวร์ เนล เลดี้
ต้องการความตื่นเต้นเล็กๆ ทิปพิเศษสำหรับช่างทำเล็บของเธอ
It’s a big world, the city never sleeps
อิท’s อะ บิ๊ก เวิลด์, เดอะ ซิตี้ เนเวอร์ สลีปส์
โลกนี้ใหญ่โต เมืองนี้ไม่เคยหลับใหล
Got a couple tricks for you and they hidden up my sleeves
ก็อท อะ คัปเปิล ทริคส์ ฟอร์ ยู แอนด์ เดย์ ฮิดเดน อัพ มาย สลีฟส์
มีเคล็ดลับสองสามอย่างสำหรับเธอซ่อนอยู่ในแขนเสื้อของฉัน
I swear I’m bout to clean ‘em, like a pair of new sneaks
ไอ สแวร์ ไอ’m บาวท ทู คลีน ‘เอม, ไลค์ อะ แพร์ ออฟ นิว สนีคส์
ฉันสาบานว่าฉันจะทำความสะอาดพวกมัน เหมือนรองเท้าผ้าใบคู่ใหม่
I never leave a crease, I’m feeling like a goalie
ไอ เนเวอร์ ลีฟ อะ ครีส, ไอ’m ฟีลลิ่ง ไลค์ อะ โกลี
ฉันไม่เคยทิ้งรอยยับ รู้สึกเหมือนผู้รักษาประตู
I’m playing it for keeps, lil’ shawty in her own league
ไอ’m เพลย์อิง อิท ฟอร์ คีพส์, ลิล’ ชอว์ตี้ อิน เฮอ โอว์น ลีก
ฉันเล่นเพื่อเก็บไว้ สาวน้อยในลีกของเธอเอง
She don’t do the small talk, if the number toll free
ชี ดอน’t ดู เดอะ สมอลล์ ทอล์ค, อิฟ เดอะ นัมเบอร์ โทลล์ ฟรี
เธอไม่คุยเรื่องเล็กๆ น้อยๆ ถ้าหมายเลขโทรฟรี
Ayy, girl put it on my tab, don’t have to close it
เอย์, เกิร์ล พุท อิท ออน มาย แท็บ, โดน’t แฮฟ ทู โคลส อิท
เฮ้ สาว ใส่ไว้ในบิลฉัน ไม่ต้องปิดบิล
Them **** never put up my stats, go on get another glass
เด็ม **** เนเวอร์ พุท อัพ มาย สแตทส์, โก ออน เก็ท อะนัธเออร์ กลาส
พวกนั้นไม่เคยเพิ่มสถิติของฉัน ไปเอาแก้วอีกใบมา
'Cause the bank is open, ain’t even gotta thank or owe me
'คอส เดอะ แบงค์ อิส โอเพน, เอน’t อีเวน กอท ทู แธงค์ ออ โอมี
เพราะธนาคารเปิดอยู่ ไม่ต้องขอบคุณหรือเป็นหนี้ฉันด้วยซ้ำ
Is it too much living this lifestyle?
อิซ อิท ทู มัช ลิฟวิ่ง ดิส ไลฟ์สไตล์?
มันใช้ชีวิตแบบนี้มากเกินไปไหม?
Though I can buy whatever you want
โธว์ ไอ แคน บาย เวทเอเวอร์ ยู วอนท์
แม้ว่าฉันจะซื้ออะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
And you can get whatever you want
แอนด์ ยู แคน เก็ท เวทเอเวอร์ ยู วอนท์
และเธอจะได้อะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
You want
ยู วอนท์
เธอต้องการ
I want you to feel like
ไอ วอนท์ ยู ทู ฟีล ไลค์
ฉันอยากให้เธอรู้สึกว่า
You can be whoever you want
ยู แคน บี ฮูเอเวอร์ ยู วอนท์
เธอสามารถเป็นใครก็ได้ที่เธอต้องการ
Cause we can go wherever you want
คอส วี แคน โก ฮูเอเวอร์ ยู วอนท์
เพราะเราสามารถไปที่ไหนก็ได้ที่เธอต้องการ
And you can buy whatever you want
แอนด์ ยู แคน บาย เวทเอเวอร์ ยู วอนท์
และเธอสามารถซื้ออะไรก็ได้ที่เธอต้องการ
You want
ยู วอนท์
เธอต้องการ
Shawty with the plain white nails
ชอว์ตี้ วิธ เดอะ เพลน ไวท์ เนลส์
สาวน้อยกับเล็บสีขาวเรียบง่าย
Uber with the kid XL
อูเบอร์ วิธ เดอะ คิด เอ็กซ์แอล
อูเบอร์กับเด็ก XL
I can get used to this
ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Yeah, I can get used to this
เย่, ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ใช่ ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Shawty with the plain white nails
ชอว์ตี้ วิธ เดอะ เพลน ไวท์ เนลส์
สาวน้อยกับเล็บสีขาวเรียบง่าย
Uber with the kid XL
อูเบอร์ วิธ เดอะ คิด เอ็กซ์แอล
อูเบอร์กับเด็ก XL
I can get used to this
ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว
Yeah, I can get used to this
เย่, ไอ แคน เก็ท ยูส ทู ดิส
ใช่ ฉันเริ่มชินกับสิ่งนี้ได้แล้ว

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงไลฟ์สไตล์ที่หรูหราและเต็มไปด้วยความมั่นใจของคนในเมืองใหญ่ ที่ใช้การช็อปปิ้งและการใช้จ่ายเป็นวิธีบำบัดใจหรือเรียกว่าการ "Retail Therapy" ตัวเพลงเล่าถึงความสัมพันธ์ระหว่างคนสองคน ที่ฝ่ายชายพยายามพาแฟนสาวไปสัมผัสกับชีวิตที่เต็มไปด้วยความสะดวกสบายและของแบรนด์เนม เพื่อให้เธอรู้สึกว่าเธอสามารถเป็นตัวเองในแบบที่ต้องการได้โดยไม่ต้องกังวลอะไร ในขณะเดียวกัน เพลงก็สะท้อนถึงความซับซ้อนของความรักและความสัมพันธ์ในยุคปัจจุบัน ที่มีความผสมผสานของความโรแมนติกและความวัตถุนิยม แม้จะมีความสุขและความสนุกสนานจากการใช้ชีวิตแบบนี้ แต่ก็ยังมีความรู้สึกว่าการใช้เงินและสิ่งของอาจเป็นเพียงการหลอกตัวเองเพื่อหนีจากความจริงบางอย่าง เพลงจึงมีทั้งความหรูหรา สนุกสนาน และความลึกซึ้งในความหมายของการใช้ชีวิตและความรักในเมืองใหญ่ โดยรวมแล้ว เพลงนี้เป็นการเล่าเรื่องราวของคนที่กำลังค้นหาตัวตนและความสุขในโลกที่เต็มไปด้วยความวุ่นวายและแรงกดดัน ผ่านการใช้ชีวิตแบบมีสไตล์และความโรแมนติกที่ผสมผสานกับความเป็นเมืองใหญ่ ทำให้เพลงนี้มีบรรยากาศที่ทันสมัยและสะท้อนความรู้สึกของคนยุคใหม่ได้ดีมาก ๆ.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    7/10
  • ❤️ รัก
    6/10
  • 😔 เศร้า
    1/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    2/10

ธีม

🧘 ไลฟ์สไตล์ 😍 โรแมนติก 🤑 วัตถุนิยม 🏙️ ชีวิตในเมือง 🧑‍🤝‍🧑 ความสัมพันธ์แบบไดนามิก 🗣️ การแสดงออกถึงตัวตน

การใช้งาน

🌃 การขับรถตอนกลางคืน 🥳 งานสังสรรค์ 😎 เย็น 🥂 คืนเดท 🏙️ บรรยากาศเมือง 🛍️ ช้อปปิ้งกันอย่างจุใจ