Gonna keep on rollin', baby
จะหมุนต่อไปเลย ที่รัก
เคลื่อนเข้าไป แล้วเคลื่อนออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Breathe in, now breathe out
สูดลมหายใจเข้า แล้วหายใจออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
หมุน หมุน หมุน หมุน (อะไรนะ?)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
หมุน หมุน หมุน หมุน (มาเลย)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
หมุน หมุน หมุน หมุน (ใช่)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
หมุน หมุน หมุน หมุน
Now I know y'all be loving this shit right here
ตอนนี้ฉันรู้ว่าพวกคุณชอบสิ่งนี้แน่ๆ
L-I-M-P Bizkit is right here
L-I-M-P Bizkit อยู่ที่นี่แล้ว
People in the house, put them hands in the air
คนในบ้าน ยกมือขึ้นในอากาศ
'Cause if you don't care then we don't care
เพราะถ้าคุณไม่สนใจ เราก็ไม่สนใจ
One, two, three times two to the six
หนึ่ง สอง สาม คูณสอง ถึงหก
Jonesin' for your fix of that Limp Bizkit mix
โหยหาการผสมผสานของ Limp Bizkit ของคุณ
So where the fuck you at, punk?
แล้วคุณอยู่ที่ไหนวะ ไอ้พังค์?
Shut the fuck up and back the fuck up
เงียบปากแล้วถอยไป
While we fuck this track up
ในขณะที่เราทำลายแทร็กนี้
เคลื่อนเข้าไป แล้วเคลื่อนออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Breathe in, now breathe out
สูดลมหายใจเข้า แล้วหายใจออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
หมุน หมุน หมุน หมุน (อะไรนะ?)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
หมุน หมุน หมุน หมุน (มาเลย)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
หมุน หมุน หมุน หมุน (ใช่)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
หมุน หมุน หมุน หมุน
You wanna mess with Limp Bizkit? (Yeah)
คุณอยากยุ่งกับ Limp Bizkit ใช่ไหม? (ใช่)
You can't mess with Limp Bizkit (Why?)
คุณยุ่งกับ Limp Bizkit ไม่ได้ (ทำไม?)
Because we get it on (When?)
เพราะเราทำมัน (เมื่อไหร่?)
Every day and every night (Oh)
ทุกวันและทุกคืน (โอ้)
See this platinum thing right here? (Uh-huh)
เห็นสิ่งแพลตตินัมนี้ไหม? (อืม)
Well, we're doing it all the time (What?)
เราทำมันตลอดเวลา (อะไรนะ?)
So you'd better get some better beats and, uh
ดังนั้นคุณควรหาเสียงจังหวะที่ดีกว่านี้ และ, อืม
We got the gang set, so don't complain yet
เรามีกลุ่มพร้อมแล้ว ดังนั้นอย่าบ่นตอนนี้
Twenty-four seven, never begging for a raincheck
ยี่สิบสี่ชั่วโมง เจ็ดวัน ไม่เคยขอเลื่อน
Old school soldiers blastin' out the hot shit
ทหารเก่ากำลังปล่อยเพลงร้อนแรง
That rock shit, putting bounce in the mosh pit
เพลงร็อกนั้น ทำให้มอสพิตกระโดด
เคลื่อนเข้าไป แล้วเคลื่อนออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Breathe in, now breathe out
สูดลมหายใจเข้า แล้วหายใจออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
หมุน หมุน หมุน หมุน (มาเลย)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
หมุน หมุน หมุน หมุน (อะไรนะ?)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
หมุน หมุน หมุน หมุน (ใช่)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
หมุน หมุน หมุน หมุน
Hey, ladies Hey, fellas (Where you at? Where you at?)
เฮ้ สาวๆ เฮ้ หนุ่มๆ (คุณอยู่ที่ไหน? คุณอยู่ที่ไหน?)
And the people that don't give a fuck (Where you at?)
และคนที่ไม่สนใจ (คุณอยู่ที่ไหน?)
All the lovers, all the haters (Where you at? Where you at?)
คนรักทุกคน คนเกลียดทุกคน (คุณอยู่ที่ไหน? คุณอยู่ที่ไหน?)
And all the people that call themselves players (Where you at?)
และคนที่เรียกตัวเองว่าเพลเยอร์ (คุณอยู่ที่ไหน?)
Hot mamas, pimp daddies (Where you at? Where you at?)
สาวสวย แด๊ดดี้พิมพ์ (คุณอยู่ที่ไหน? คุณอยู่ที่ไหน?)
And the people rolling up in Cadi's (Where you at?)
และคนที่ขับรถคาดิลแลค (คุณอยู่ที่ไหน?)
Hey rockers, hip hoppers (Where you at? Where you at?)
เฮ้ นักร็อก ฮิปฮอปเปอร์ (คุณอยู่ที่ไหน? คุณอยู่ที่ไหน?)
And everybody all around the world
และทุกคนทั่วโลก
เคลื่อนเข้าไป แล้วเคลื่อนออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Breathe in, now breathe out
สูดลมหายใจเข้า แล้วหายใจออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
หมุน หมุน หมุน หมุน (ใช่)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
หมุน หมุน หมุน หมุน (อะไรนะ?)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
หมุน หมุน หมุน หมุน (มาเลย)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
หมุน หมุน หมุน หมุน
เคลื่อนเข้าไป แล้วเคลื่อนออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Breathe in, now breathe out
สูดลมหายใจเข้า แล้วหายใจออก
Tell me what you're gonna do now
บอกฉันสิว่าคุณจะทำอะไรตอนนี้
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (What?)
หมุน หมุน หมุน หมุน (อะไรนะ?)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Come on)
หมุน หมุน หมุน หมุน (มาเลย)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin' (Yeah)
หมุน หมุน หมุน หมุน (ใช่)
Keep rollin', rollin', rollin', rollin'
หมุน หมุน หมุน หมุน