S(

SOLO (Live) - BLACKPINK เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

K-Pop ⏱ 3:02 2019
💪 เสริมพลัง 😎 มั่นใจ 🗽 ฟรี ✨ ยกระดับจิตใจ 🪞 สะท้อนแสง 🅱️ ตัวหนา
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง SOLO (Live) (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
천진난만 청순가련
ชอนจินนันมัน ชองซุนการีน
ไร้เดียงสา บริสุทธิ์และอ่อนโยน
새침한 척 이젠 지쳐 나
แซชิมฮัน ชอก อีเจน จิชยอ นา
แกล้งทำเป็นเย็นชา ตอนนี้เหนื่อยแล้ว
귀찮아
กวีชานา
น่ารำคาญ
매일 뭐 해? 어디야? 밥은? 잘 자
แมอิล มว เฮ? ออดียา? บาบึน? จัล จา
ทุกวันทำอะไร อยู่ที่ไหน กินข้าวหรือยัง หลับฝันดี
Baby, 자기, 여보 보고 싶어
เบบี้, จากิ, ยอปโป โบโก ชิพอ
ที่รัก ที่รัก ที่รัก คิดถึง
다 부질없어
ดา บูจิลออบซอ
ทั้งหมดมันไร้ความหมาย
You got me like (Oh oh oh)
ยู ก็อท มี ไลค์ (โอ โอ โอ)
คุณทำให้ฉันเป็นแบบนี้ (โอ้ โอ้ โอ้)
이건 아무 감동 없는 Love Story (Oh oh oh)
อีคอน อามู กัมดง ออบนึน เลิฟ สตอรี (โอ โอ โอ)
นี่ไม่ใช่เรื่องราวความรักที่มีความประทับใจใดๆ (โอ้ โอ้ โอ้)
어떤 설렘도 어떤 의미도 (Oh oh oh)
ออดอน ซอลเลมโด ออดอน อึยมีโด (โอ โอ โอ)
ไม่มีความตื่นเต้น ไม่มีความหมายใดๆ (โอ้ โอ้ โอ้)
네겐 미안하지만, I'm not sorry (Oh oh oh)
เนเกน มีอันฮาจีมัน, ไอ'ม น็อท ซอรี (โอ โอ โอ)
ขอโทษนะ แต่ฉันไม่เสียใจ (โอ้ โอ้ โอ้)
오늘부터 난 난 난
โอนึลบูทา นัน นัน นัน
ตั้งแต่วันนี้ ฉัน ฉัน ฉัน
빛이 나는 솔로
บิทชี นานึน โซโล
โสดที่เปล่งประกาย
빛이 나는 솔로
บิทชี นานึน โซโล
โสดที่เปล่งประกาย
I'm going solo lo lo lo lo lo
ไอ'ม โกอิง โซโล โล โล โล โล โล
ฉันจะไปโสด โล โล โล โล โล
I'm going solo lo lo lo lo lo
ไอ'ม โกอิง โซโล โล โล โล โล โล
ฉันจะไปโสด โล โล โล โล โล
Used to be your girl
ยูสด์ ทู บี ยัวร์ เกิร์ล
เคยเป็นสาวของคุณ
Now I'm used to being the goat
นาว ไอ'ม ยูสด์ ทู บีอิง เดอะ โกท
ตอนนี้ฉันชินกับการเป็นที่สุด
You're sittin' on your feelings
ยู'เร ซิตติน' ออน ยัวร์ ฟีลลิงส์
คุณนั่งอยู่กับความรู้สึกของคุณ
I'm sittin' on my throne
ไอ'ม ซิตติน' ออน มาย โธรน
ฉันนั่งอยู่บนบัลลังก์ของฉัน
I ain't got no time for the troubles in your eyes
ไอ เอน't ก็อท โน ไทม์ ฟอร์ เดอะ ทรั๊บเบิลส อิน ยัวร์ อายส์
ฉันไม่มีเวลาสำหรับปัญหาในสายตาของคุณ
This time I'm only lookin' at me, myself and I
ธิส ไทม์ ไอ'ม โอ นลี่ ลุคคิน' แอท มี, มายเซลฟ์ แอนด์ ไอ
ครั้งนี้ฉันมองแค่ตัวเอง ฉันและฉัน
(I'm goin' solo)
(ไอ'ม โกอิน' โซโล)
(ฉันจะไปโสด)
I'ma do it on my own now
ไอ'ม่า ดู อิท ออน มาย โอว์น นาว
ฉันจะทำมันด้วยตัวเองตอนนี้
Now that you're alone, got you lookin' for a clone now
นาว แดท ยู'เร อโลน, ก็อท ยู ลุคคิน' ฟอร์ อะ โคลน นาว
ตอนนี้ที่คุณอยู่คนเดียว ทำให้คุณมองหาคนที่เหมือนกัน
(So low) That's how I'm gettin' down
(โซ โล) แธท's ฮาว ไอ'ม เก็ตติน' ดาวน์
(ต่ำมาก) นั่นคือวิธีที่ฉันลงมือทำ
Destined for this and the crown
เดสทินด์ ฟอร์ ธิส แอนด์ เดอะ คราวน์
ถูกกำหนดไว้สำหรับสิ่งนี้และมงกุฎ
Sing it loud like (Oh oh oh)
ซิง อิท ลาวด์ ไลค์ (โอ โอ โอ)
ร้องดังๆ เหมือน (โอ้ โอ้ โอ้)
이건 아무 감동 없는 Love Story (Oh oh oh)
อีคอน อามู กัมดง ออบนึน เลิฟ สตอรี (โอ โอ โอ)
นี่ไม่ใช่เรื่องราวความรักที่มีความประทับใจใดๆ (โอ้ โอ้ โอ้)
어떤 설렘도 어떤 의미도 (Oh oh oh)
ออดอน ซอลเลมโด ออดอน อึยมีโด (โอ โอ โอ)
ไม่มีความตื่นเต้น ไม่มีความหมายใดๆ (โอ้ โอ้ โอ้)
네겐 미안하지만, I'm not sorry (Oh oh oh)
เนเกน มีอันฮาจีมัน, ไอ'ม น็อท ซอรี (โอ โอ โอ)
ขอโทษนะ แต่ฉันไม่เสียใจ (โอ้ โอ้ โอ้)
오늘부터 난 난 난
โอนึลบูทา นัน นัน นัน
ตั้งแต่วันนี้ ฉัน ฉัน ฉัน
빛이 나는 솔로
บิทชี นานึน โซโล
โสดที่เปล่งประกาย
빛이 나는 솔로
บิทชี นานึน โซโล
โสดที่เปล่งประกาย
I'm going solo lo lo lo lo lo
ไอ'ม โกอิง โซโล โล โล โล โล โล
ฉันจะไปโสด โล โล โล โล โล
I'm going solo lo lo lo lo lo
ไอ'ม โกอิง โซโล โล โล โล โล โล
ฉันจะไปโสด โล โล โล โล โล
만남, 설렘, 감동 뒤엔
มันนัม, ซอลเลม, กัมดง ดวีเอน
การพบเจอ ความตื่นเต้น ความประทับใจหลังจากนั้น
이별, 눈물, 후회, 그리움
อีบยอล, นุนมุล, ฮูแฮ, กรีอุม
การจากลา น้ำตา ความเสียใจ ความคิดถึง
홀로인 게 좋아, 난 나다워야 하니까
ฮอลโลอิน เก โจฮา, นัน นาดาเวอา ฮานิกา
ฉันชอบอยู่คนเดียว เพราะฉันต้องเป็นตัวของตัวเอง
자유로운 바람처럼
จายูโรอุน บารัมชอรอม
เหมือนลมที่เป็นอิสระ
구름 위에 별들처럼
กูรึม วีเอ บยอลดึลชอรอม
เหมือนดาวบนก้อนเมฆ
멀리 가고 싶어 밝게 빛나고 싶어
มอลรี กาโก ชิปอ บัลเก บิทนาโก ชิปอ
อยากไปไกล อยากเปล่งประกายสว่างไสว
Now I'm going slo-mo
นาว ไอ'ม โกอิง สโล-โม
ตอนนี้ฉันกำลังไปช้าๆ
빛이 나는 솔로
บิทชี นานึน โซโล
โสดที่เปล่งประกาย
I'm going solo lo lo lo lo lo
ไอ'ม โกอิง โซโล โล โล โล โล โล
ฉันจะไปโสด โล โล โล โล โล
I'm going solo lo lo lo lo lo
ไอ'ม โกอิง โซโล โล โล โล โล โล
ฉันจะไปโสด โล โล โล โล โล

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงการปลดปล่อยตัวเองจากความสัมพันธ์ที่ไม่ทำให้รู้สึกดีหรือเติมเต็มอีกต่อไป การเล่าเรื่องแสดงถึงความรู้สึกเหนื่อยล้าและเบื่อหน่ายกับความสัมพันธ์ที่เต็มไปด้วยคำถามและความคาดหวังที่ไม่จำเป็น แต่แทนที่จะจมอยู่กับความเศร้าและความเสียใจ ศิลปินเลือกที่จะหันมารักตัวเองและยืนหยัดด้วยความมั่นใจในความเป็นตัวเอง เนื้อเพลงสะท้อนถึงความเป็นอิสระและความเข้มแข็งของคนที่เลือกเดินทางคนเดียว โดยไม่ต้องพึ่งพาหรือรอใครอีกต่อไป การเป็น "โซโล" ในที่นี้ไม่ได้หมายถึงความเหงา แต่เป็นการฉายแสงของตัวเองอย่างเต็มที่และภาคภูมิใจในชีวิตที่เลือกเดินเอง เพลงนี้ส่งพลังบวกให้กับคนที่ผ่านความเจ็บปวดจากความรักและต้องการเริ่มต้นใหม่ด้วยความมั่นใจและความรักตัวเอง ความรู้สึกในเพลงมีทั้งความเจ็บปวดจากการเลิกราและความหวังในการเติบโต เป็นการผสมผสานระหว่างความเศร้าและความสุขที่เกิดจากการค้นพบตัวเองใหม่ เพลงนี้จึงเหมาะกับคนที่ต้องการกำลังใจในการก้าวผ่านช่วงเวลาที่ยากลำบากและยืนหยัดอย่างเข้มแข็งในเส้นทางของตัวเอง.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    6/10
  • ❤️ รัก
    3/10
  • 😔 เศร้า
    3/10
  • 😠 ความโกรธ
    1/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    4/10

ธีม

💔 เลิกกัน 🩹 การรักตัวเอง 🇺🇸 อิสรภาพ 🩹 การรักษา 🚶 เดินหน้าต่อไป

การใช้งาน

🏋️ การออกกำลังกาย 🤔 การสะท้อนตนเอง 🎉 ออกไปเที่ยวกลางคืน 💪 เพิ่มความมั่นใจ