S

Starlight - CHA NI เนื้อเพลงพร้อมคำอ่านและคำแปล

Soundtrack ⏱ 4:23 2021
📸 ความคิดถึง 😢 เศร้าโศก 😍 โรแมนติก 😌 เงียบสงบ 🪞 สะท้อนแสง
🎵

Loading Apple Music...

เนื้อเพลง Starlight (ต้นฉบับ คำอ่านไทย และคำแปล)

เนื้อเพลงต้นฉบับและคำอ่านไทย
คำแปลภาษาไทย
보랏빛으로 물든 하늘
บอรัทบิทซือโร มุลเดิน ฮานึล
ท้องฟ้าที่ถูกย้อมด้วยสีม่วง
쓸쓸한 바람에 더욱 시려오는 밤
ซึลซึลฮัน บาราเม ดออค ซิเรียโอ นัม
คืนที่หนาวเหน็บยิ่งขึ้นด้วยลมที่เหงา
내 맘에 새겨진 익숙한 기억들이
แน มัมเม แซกยอจิน อิกซุกฮัน คีออกดึลรี
ความทรงจำที่คุ้นเคยที่สลักอยู่ในใจฉัน
다시 너로 가득한 이 밤
ดาชิ นอโร กาดึกฮัน อี นัม
คืนที่เต็มไปด้วยเธออีกครั้ง
고마운 기억만 남아서
โกมาวุน คีออกมัน นัมอาซอ
เหลือเพียงความทรงจำที่ขอบคุณ
함께 설레이던 웃음 짓던 너와 나 다시
ฮัมเก ซอลเลย์ดอน อูซึม จิดดอน นอวา นา ดาชิ
เธอและฉันที่เคยตื่นเต้นและยิ้มด้วยกันอีกครั้ง
별이 되어 사라질까 봐
บยอลลี ดเวอ ซาราจิลกา บวา
กลัวว่าจะกลายเป็นดาวและหายไป
이 마음 빈자리에 간직할게
อี มัม บินจารี กานจิกฮัลเก
ฉันจะเก็บไว้ในที่ว่างในใจนี้
눈 감으면 네가 선명해서
นุน คัมมยอมน เนกา ซอนมยองแฮซอ
เมื่อหลับตา เธอก็ชัดเจน
빛나던 네가 더 그리워져서
บิทนาดอน เนกา ดอ กรีวอจยอซอ
ฉันคิดถึงเธอที่เปล่งประกายมากขึ้น
긴 밤을 지새온 너의 자리에
กิน นัมอึล จีแซออน นอเย จารี
ที่ที่เธออยู่ในคืนที่ยาวนาน
난 잠시 쉬어가 곁에 머물게
นัน จัมชิ ชวีออคา กยอทเท มอรมุลเก
ฉันจะพักสักครู่และอยู่ข้างๆ
지친 맘에 눈물로 피어난
จีชิน มัมเม นุนมุลโร พีออนัน
ในใจที่เหนื่อยล้า ร้องไห้จนบานสะพรั่ง
나의 노래가 하늘에 닿으면
นาเย โนแรกา ฮานึลเฮ ดาฮือมยอน
เมื่อเพลงของฉันถึงท้องฟ้า
천천히 영원한 꿈처럼 다가와 줘
ชอนชอนฮี ยองวอนฮัน คุมชอรึม ดากาวา จวอ
ค่อยๆ มาหาฉันเหมือนความฝันนิรันดร์
별이 되어서 내 곁에
บยอลลี ดเวอซอ แน กยอทเท
กลายเป็นดาวและอยู่ข้างฉัน
너의 맘이 내게 닿을 때
นอเย มัมมี แนเก ดาฮึล เต
เมื่อใจของเธอสัมผัสฉัน
가끔 날 비추던 하늘의 별빛들은 마치
กากึม นัล บีชูดอน ฮานึลเฮ บยอลบิดึลคือ มาชิ
แสงดาวบนท้องฟ้าที่บางครั้งส่องฉัน เหมือนกับ
따스히 내 맘을 감싸던
ต๊าดซึฮี แน มัมมึล กัมซาดอน
อบอุ่นและโอบกอดใจฉัน
너의 대답 같아서 고마워
นอเย แดตอบ กัทซา โกมาวอ
เหมือนคำตอบของเธอ ขอบคุณนะ
눈 감으면 네가 선명해서
นุน คัมมยอมน เนกา ซอนมยองแฮซอ
เมื่อหลับตา เธอก็ชัดเจน
빛나던 네가 더 그리워져서
บิทนาดอน เนกา ดอ กรีวอจยอซอ
ฉันคิดถึงเธอที่เปล่งประกายมากขึ้น
긴 밤을 지새온 너의 자리에
กิน นัมอึล จีแซออน นอเย จารี
ที่ที่เธออยู่ในคืนที่ยาวนาน
난 잠시 쉬어가 곁에 머물게
นัน จัมชิ ชวีออคา กยอทเท มอรมุลเก
ฉันจะพักสักครู่และอยู่ข้างๆ
지친 맘에 눈물로 피어난
จีชิน มัมเม นุนมุลโร พีออนัน
ในใจที่เหนื่อยล้า ร้องไห้จนบานสะพรั่ง
나의 노래가 하늘에 닿으면
นาเย โนแรกา ฮานึลเฮ ดาฮือมยอน
เมื่อเพลงของฉันถึงท้องฟ้า
천천히 영원한 꿈처럼 다가와 줘
ชอนชอนฮี ยองวอนฮัน คุมชอรึม ดากาวา จวอ
ค่อยๆ มาหาฉันเหมือนความฝันนิรันดร์
별이 되어서 내 곁에
บยอลลี ดเวอซอ แน กยอทเท
กลายเป็นดาวและอยู่ข้างฉัน
잊지 못할 그 날들은
อิชจี มดฮัล กือ นัลดึลรีน
วันเหล่านั้นที่ลืมไม่ลง
따뜻하게 빛나 저 하늘에
ต๊าดทึดฮาเก บิทนา จอ ฮานึลเฮ
ส่องแสงอบอุ่นบนท้องฟ้านั้น

สรุปเนื้อหาเพลง

เพลงนี้พูดถึงความทรงจำและความรู้สึกที่ยังคงอยู่แม้เวลาจะผ่านไปแล้ว ความรู้สึกเหงาและคิดถึงคนที่จากไปยังคงวนเวียนอยู่ในใจ โดยใช้ภาพของท้องฟ้ายามค่ำคืนที่เต็มไปด้วยแสงดาวสีม่วงเป็นสัญลักษณ์ของความหวังและความอบอุ่นที่ยังคงอยู่ในใจ แม้จะเป็นคืนที่หนาวเหน็บและเปล่าเปลี่ยว แต่ความทรงจำดีๆ ก็ยังทำให้หัวใจอบอุ่นขึ้น เนื้อเพลงสื่อถึงความรักที่ลึกซึ้งและการพยายามเก็บรักษาความทรงจำเหล่านั้นไว้ไม่ให้เลือนหายไปเหมือนแสงดาวที่ค่อยๆ จางหายไปในท้องฟ้า ความรู้สึกโหยหาคนที่รักและความหวังว่าจะได้พบกันอีกครั้งในความฝันหรือในรูปแบบของดาวที่ส่องแสงอยู่ใกล้ๆ นั้น ทำให้เพลงนี้เต็มไปด้วยความรู้สึกอบอุ่นและเศร้าในเวลาเดียวกัน เพลงนี้เหมาะกับช่วงเวลาที่ต้องการพักผ่อนและทบทวนความรู้สึกในใจ ให้ความรู้สึกสงบและช่วยเยียวยาจิตใจด้วยบรรยากาศที่นุ่มนวลและลึกซึ้ง เป็นเพลงที่พูดแทนความรู้สึกของคนที่ยังคงรักและคิดถึงคนสำคัญ แม้ว่าเขาจะไม่ได้อยู่ตรงนั้นแล้วก็ตาม.

คะแนนอารมณ์

  • 🙂 มีความสุข
    2/10
  • ❤️ รัก
    7/10
  • 😔 เศร้า
    6/10
  • 😠 ความโกรธ
    0/10
  • 🥹 ความคิดถึง
    8/10

ธีม

🧠 หน่วยความจำ 🥺 ความคิดถึง ❤️ รัก 💔 การสูญเสีย 🙏 หวัง

การใช้งาน

👂 การฟังตอนกลางคืน 😌 การผ่อนคลาย 🪞 สะท้อน 🩹 การรักษา 🤫 ช่วงเวลาอันเงียบสงบ