Yeah, I've been waiting for this day
เย่, ไอ'ฟ บีน เวทติ้ง ฟอร์ ดิส เดย์
ใช่ ฉันรอคอยวันที่จะมาถึงนี้
The way I'm walking hand in hand with you
เดอะ เวย์ ไอ'ม วอล์กกิ้ง แฮนด์ อิน แฮนด์ วิธ ยู
วิธีที่ฉันเดินจับมือกับคุณ
Just like all the sunlight is watch over me
จัสต์ ไลค์ ออล เดอะ ซันไลท์ อิส ว็อทช์ โอเวอร์ มี
เหมือนกับแสงแดดทั้งหมดกำลังเฝ้าดูฉัน
Yes, it's full of your smile
เยส, อิท'ส ฟูล ออฟ ยัวร์ สไมล์
ใช่ มันเต็มไปด้วยรอยยิ้มของคุณ
I'll give it to you when I collect even the love in the air
อาย'ล กิฟ อิท ทู ยู เวน ไอ คอลเลค อีเวน เดอะ เลิฟ อิน เดอะ แอร์
ฉันจะมอบมันให้คุณเมื่อฉันรวบรวมแม้แต่ความรักในอากาศ
The beautiful scenery of the streets
เดอะ บิวติเฟิล ซีนเนอรี ออฟ เดอะ สตรีทส์
ทิวทัศน์ที่สวยงามของถนน
The chirping of birds is nothing without you
เดอะ เชอปปิ้ง ออฟ เบิร์ดส อิส นอธิง วิธเอาท ยู
เสียงนกร้องไม่มีความหมายถ้าไม่มีคุณ
I'm nothing without you
ไอ'ม นอธิง วิธเอาท ยู
ฉันไม่มีค่าอะไรถ้าไม่มีคุณ
Yeah, I'm nothing without you
เย่, ไอ'ม นอธิง วิธเอาท ยู
ใช่ ฉันไม่มีค่าอะไรถ้าไม่มีคุณ
We melt this love and recreate it as we imagine it
วี เมลท์ ดิส เลิฟ แอนด์ รีเครเอท อิท แอส วี อิมาจิน อิท
เราละลายความรักนี้และสร้างมันขึ้นใหม่ตามที่เราจินตนาการ
That's how we make sunny days
แดต'ส ฮาว วี เมค ซันนี เดย์ส
นั่นคือวิธีที่เราสร้างวันที่สดใส
'Cause you're always mysterious to me
'คอส ยู'เร ออลเวย์ส มิสเทอเรียส ทู มี
เพราะคุณยังคงเป็นความลึกลับสำหรับฉันเสมอ
You are my golden age
ยู อาร์ มาย โกลเดน เอจ
คุณคือยุคทองของฉัน
Everything shines so bright
เอฟเวอรีติง ไชน์ส โซ ไบรท์
ทุกสิ่งเปล่งประกายอย่างสดใส
That my eyes go blind
แดต มาย อายส์ โก บลายด์
จนตาของฉันพร่ามัว
Our youth never ages here
อาวร์ ยูธ เนเวอร์ เอจส เฮียร
วัยเยาว์ของเราไม่เคยแก่ที่นี่
We melt this love and recreate it as we imagine it
วี เมลท์ ดิส เลิฟ แอนด์ รีเครเอท อิท แอส วี อิมาจิน อิท
เราละลายความรักนี้และสร้างมันขึ้นใหม่ตามที่เราจินตนาการ
That's how we make sunny days
แดต'ส ฮาว วี เมค ซันนี เดย์ส
นั่นคือวิธีที่เราสร้างวันที่สดใส
'Cause you're always mysterious to me
'คอส ยู'เร ออลเวย์ส มิสเทอเรียส ทู มี
เพราะคุณยังคงเป็นความลึกลับสำหรับฉันเสมอ
We melt this love and recreate it as we imagine it
วี เมลท์ ดิส เลิฟ แอนด์ รีเครเอท อิท แอส วี อิมาจิน อิท
เราละลายความรักนี้และสร้างมันขึ้นใหม่ตามที่เราจินตนาการ
That's how we make sunny days
แดต'ส ฮาว วี เมค ซันนี เดย์ส
นั่นคือวิธีที่เราสร้างวันที่สดใส
'Cause you're always mysterious to me
'คอส ยู'เร ออลเวย์ส มิสเทอเรียส ทู มี
เพราะคุณยังคงเป็นความลึกลับสำหรับฉันเสมอ