Dog goes "woof"
ด็อก โกส "วูฟ"
สุนัขร้อง "โฮ่ง"
Cat goes "meow"
แคท โกส "เมียว"
แมวร้อง "เหมียว"
Bird goes "tweet"
เบิร์ด โกส "ทวีต"
นกร้อง "ทวีต"
And mouse goes "squeek"
แอนด์ เมาส์ โกส "สควีค"
และหนูร้อง "สควีค"
Cow goes "moo"
คาว โกส "มู"
วัวร้อง "มู"
Frog goes "croak"
ฟรอก โกส "โครค"
กบร้อง "ครอก"
And the elephant goes "toot"
แอนด์ ดิ เอลิแฟนต์ โกส "ทูท"
และช้างร้อง "ทูท"
Ducks say "quack"
ดั๊กส์ เซย์ "ควัก"
เป็ดร้อง "แคว็ก"
And fish go "blub"
แอนด์ ฟิช โก "บลับ"
และปลาร้อง "บลับ"
And the seal goes "ow ow ow"
แอนด์ ดิ ซีล โกส "โอ โอ โอ"
และแมวน้ำร้อง "โอว โอว โอว"
But there's one sound
บัท แธร์ส วัน ซาวด์
แต่มีเสียงหนึ่ง
That no one knows
แดท โน วัน โนส์
ที่ไม่มีใครรู้
What does the fox say?
วอท ดัส ดิ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"Ring-ding-ding-ding-dingeringeding
"ริง-ดิง-ดิง-ดิง-ดิงเกอริงเกดิง
"ริง-ดิง-ดิง-ดิง-ดิงริงเกอร์ดิง
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding
เกอริง-ดิง-ดิง-ดิง-ดิงเกอริงเกดิง
เกริง-ดิง-ดิง-ดิง-ดิงริงเกอร์ดิง
Gering-ding-ding-ding-dingeringeding"
เกอริง-ดิง-ดิง-ดิง-ดิงเกอริงเกดิง"
เกริง-ดิง-ดิง-ดิง-ดิงริงเกอร์ดิง"
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow
"วา-ปา-ปา-ปา-ปา-พาว
"วา-ปา-ปา-ปา-ปา-ปา-เพา
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow
วา-ปา-ปา-ปา-ปา-พาว
วา-ปา-ปา-ปา-ปา-ปา-เพา
Wa-pa-pa-pa-pa-pa-pow"
วา-ปา-ปา-ปา-ปา-พาว"
วา-ปา-ปา-ปา-ปา-ปา-เพา"
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"Hatee-hatee-hatee-ho
"ฮาที-ฮาที-ฮาที-โฮ
"ฮาที-ฮาที-ฮาที-โฮ
Hatee-hatee-hatee-ho
ฮาที-ฮาที-ฮาที-โฮ
ฮาที-ฮาที-ฮาที-โฮ
Hatee-hatee-hatee-ho"
ฮาที-ฮาที-ฮาที-โฮ"
ฮาที-ฮาที-ฮาที-โฮ"
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff
"จอฟ-ชอฟ-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์
"จอฟ-ชอฟ-ชอฟโท-ชอฟโท-ชอฟ
Tchoff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff
ชอฟฟ์-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์
ชอฟ-ชอฟ-ชอฟโท-ชอฟโท-ชอฟ
Joff-tchoff-tchoffo-tchoffo-tchoff!
จอฟ-ชอฟ-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์-ชอฟฟ์!
จอฟ-ชอฟ-ชอฟโท-ชอฟโท-ชอฟ!
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
Big blue eyes
บิ๊ก บลู อายส์
ดวงตาสีฟ้าใหญ่
Chasing mice
เชสซิ่ง ไมซ์
ไล่จับหนู
And digging holes
แอนด์ ดิกกิ้ง โฮลส์
และขุดรู
Up the hill
อัพ เดอะ ฮิลล์
ขึ้นเนินเขา
Suddenly you're standing still
ซัดเดนลี่ ยัวร์ สแตนดิ้ง สติล
ทันใดนั้นคุณก็หยุดนิ่ง
Your fur is red
ยัวร์ เฟอร์ อิส เรด
ขนของคุณเป็นสีแดง
So beautiful
โซ บิวตี้ฟูล
สวยงามมาก
Like an angel in disguise
ไลค์ แอน แองเจล อิน ดิสไกส์
เหมือนนางฟ้าในคราบพราง
But if you meet
บัท อิฟ ยัว มีต
แต่ถ้าคุณเจอ
A friendly horse
อ เฟรนลี่ ฮอร์ส
ม้าผู้เป็นมิตร
Will you communicate by
วิล ยัว คอมมูนิเคท บาย
คุณจะสื่อสารด้วย
Mo-o-o-o-orse?
โม-โอ-โอ-โอ-ฮอร์ส?
มอร์สไหม?
Mo-o-o-o-orse?
โม-โอ-โอ-โอ-ฮอร์ส?
มอร์สไหม?
Mo-o-o-o-orse?
โม-โอ-โอ-โอ-ฮอร์ส?
มอร์สไหม?
How will you speak to that
ฮาว วิล ยัว สปีค ทู แธท
คุณจะพูดกับ
Ho-o-o-o-orse?
โฮ-โอ-โอ-โอ-ฮอร์ส?
ม้าอย่างไร?
Ho-o-o-o-orse?
โฮ-โอ-โอ-โอ-ฮอร์ส?
ม้าอย่างไร?
Ho-o-o-o-orse?
โฮ-โอ-โอ-โอ-ฮอร์ส?
ม้าอย่างไร?
What does the fox say?
วอท ดัส ดิ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"Jacha-chacha-chacha-chow
"จาชา-ชาชา-ชาชา-เชา
"จาชา-ชาชา-ชาชา-ชาว
Chacha-chacha-chacha-chow
ชาชา-ชาชา-ชาชา-เชา
ชาชา-ชาชา-ชาชา-ชาว
Chacha-chacha-chacha-chow"
ชาชา-ชาชา-ชาชา-เชา"
ชาชา-ชาชา-ชาชา-ชาว"
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"Fraka-kaka-kaka-kaka-kow
"ฟรากา-คากา-คากา-คากา-คาว
"ฟราคา-คาคา-คาคา-คาคา-คาว
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow
ฟรากา-คากา-คากา-คากา-คาว
ฟราคา-คาคา-คาคา-คาคา-คาว
Fraka-kaka-kaka-kaka-kow"
ฟรากา-คากา-คากา-คากา-คาว"
ฟราคา-คาคา-คาคา-คาคา-คาว"
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"A-hee-ahee ha-hee
"อ-ฮี-อา-ฮี ฮา-ฮี
"อา-ฮี-อา-ฮี ฮา-ฮี
A-hee-ahee ha-hee
อ-ฮี-อา-ฮี ฮา-ฮี
อา-ฮี-อา-ฮี ฮา-ฮี
A-hee-ahee ha-hee"
อ-ฮี-อา-ฮี ฮา-ฮี"
อา-ฮี-อา-ฮี ฮา-ฮี"
What the fox say?
วอท เดอะ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
"A-oo-oo-oo-ooo
"อ-อู-อู-อู-อู
"อา-อู-อู-อู-อู
Woo-oo-oo-ooo!"
วู-อู-อู-อู!"
วู-อู-อู-อู!"
What does the fox say?
วอท ดัส ดิ ฟ็อก เซย์?
สุนัขจิ้งจอกพูดว่าอะไร?
The secret of the fox
เดอะ ซีเคร็ต ออฟ เดอะ ฟ็อก
ความลับของสุนัขจิ้งจอก
Ancient mystery
แอนเซียน มิสเทอรี
ปริศนาโบราณ
Somewhere deep in the woods
ซัมแวร์ ดีพ อิน เดอะ วูดส์
ที่ไหนสักแห่งลึกในป่า
I know you're hiding
ไอ โนว์ ยัวร์ ไฮดิง
ฉันรู้ว่าคุณซ่อนอยู่
What is your sound?
วอท อิส ยัวร์ ซาวด์?
เสียงของคุณคืออะไร?
Will we ever know?
วิล วี เอเวอร์ โนว์?
เราจะได้รู้ไหม?
Will always be a mystery
วิล ออลเวย์ บี อะ มิสเทอรี
จะเป็นปริศนาเสมอไป
What do you say?
วอท ดู ยัว เซย์?
คุณพูดว่าอะไร?
You're my guardian angel
ยัวร์ มาย การ์เดียน แองเจล
คุณคือเทวดาผู้พิทักษ์ของฉัน
Hiding in the woods
ไฮดิง อิน เดอะ วูดส์
ซ่อนตัวในป่า
<span begin="3:05.541" end="3:09.344">What is your sound?</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:08.040" end="3:13.280">(Wa-wa-way-do, wub-wid-bid-dum-way-do, wa-wa-way-do)</span></span>
<span begin="3:05.541" end="3:09.344">วอท อิส ยัวร์ ซาวด์?</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:08.040" end="3:13.280">(วา-วา-เวย์-โด, วับ-วิด-บิด-ดัม-เวย์-โด, วา-วา-เวย์-โด)</span></span>
<span begin="3:05.541" end="3:09.344">เสียงของคุณคืออะไร?</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:08.040" end="3:13.280">(วา-วา-เวย์-ดู, วับ-วิด-บิด-ดัม-เวย์-ดู, วา-วา-เวย์-ดู)</span></span>
<span begin="3:13.035" end="3:16.502">Will we ever know?</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:15.365" end="3:16.781">(Bay-budabud-dum-bam)</span></span>
<span begin="3:13.035" end="3:16.502">วิล วี เอเวอร์ โนว์?</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:15.365" end="3:16.781">(เบย์-บูดาบูด-ดัม-แบม)</span></span>
<span begin="3:13.035" end="3:16.502">เราจะได้รู้ไหม?</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:15.365" end="3:16.781">(เบย์-บูดาบุด-ดัม-แบม)</span></span>
<span begin="3:16.763" end="3:18.699">I want to</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:17.750" end="3:18.585">(Mama-dum-day-do)</span></span>
<span begin="3:16.763" end="3:18.699">ไอ วอนท์ ทู</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:17.750" end="3:18.585">(มาม่า-ดัม-เดย์-โด)</span></span>
<span begin="3:16.763" end="3:18.699">ฉันอยาก</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:17.750" end="3:18.585">(มาม่า-ดัม-เดย์-ดู)</span></span>
<span begin="3:18.694" end="3:25.862">I want to, I want to know</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:22.828" end="3:24.444">(Abay-ba-da bum-bum bay-do)</span></span>
<span begin="3:18.694" end="3:25.862">ไอ วอนท์ ทู, ไอ วอนท์ ทู โนว์</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:22.828" end="3:24.444">(อาบาย-บา-ดา บัม-บัม เบย์-โด)</span></span>
<span begin="3:18.694" end="3:25.862">ฉันอยาก, ฉันอยากรู้</span> <span ttm:role="x-bg"><span begin="3:22.828" end="3:24.444">(อะบาย-บา-ดา บัม-บัม เบย์-ดู)</span></span>