State of emergency
สเตท ออฟ เอมอเจนซี
สถานการณ์ฉุกเฉิน
Remember the time, baby?
รีเมมเบอร์ เดอะ ไทม์, เบบี้?
จำเวลานั้นได้ไหม ที่รัก?
I ain't got no money
ไอ เอน't ก็อท โน มันนี
ฉันไม่มีเงินเลย
I ain't got no car to take you on a date
ไอ เอน't ก็อท โน คาร์ ทู เทค ยู ออน อะ เดท
ฉันไม่มีรถพาเธอไปเดท
I can't even buy you flowers
ไอ แค็น't อีเวน บาย ยู ฟลาวเวอร์ส
ฉันยังซื้อดอกไม้ให้เธอไม่ได้เลย
But together, we could be the perfect soulmates
บัท ทูเกเธอร์, วี คูด บี เดอะ เพอร์เฟค โซลเมทส
แต่ด้วยกัน เราอาจเป็นคู่แท้ที่สมบูรณ์แบบ
Talk to me, girl
ทอล์ค ทู มี, เกิร์ล
คุยกับฉันสิ ที่รัก
Baby, it's alright now, you ain't gotta flaunt for me
เบบี้, อิท's ออลไรท์ นาว, ยู เอน't กอทตา ฟลอนท์ ฟอร์ มี
ที่รัก ตอนนี้ไม่เป็นไรแล้ว เธอไม่ต้องอวดฉันก็ได้
If we go Dutch, you can still touch, my love, it's free
อิฟ วี โก ดัตช์, ยู แคน สติล ทัช, มาย เลิฟ, อิท's ฟรี
ถ้าเราแบ่งจ่าย เธอก็ยังสัมผัสได้ ที่รัก มันฟรี
We can work without the perks, just you and me
วี แคน เวิร์ค วิธเอาท เดอะ เพิร์คส, จัสต์ ยู แอนด์ มี
เราสามารถทำงานโดยไม่มีสิทธิพิเศษ แค่เธอกับฉัน
Thug it out till we get it right
ธัก อิท เอาท ทิล วี เก็ท อิท ไรท์
อดทนจนกว่าจะถูกต้อง
Baby, if you strip, you can get a tip
เบบี้, อิฟ ยู สตริป, ยู แคน เก็ท อะ ทิป
ที่รัก ถ้าเธอถอดเสื้อผ้า เธอจะได้รับทิป
'Cause I like you just the way you are
'คอส ไอ ไลค์ ยู จัสต์ เดอะ เวย์ ยู อาร์
เพราะฉันชอบเธอในแบบที่เธอเป็น
I'm about to strip and I'm well-equipped
ไอ'm อะเบาท ทู สตริป แอนด์ ไอ'm เวลล์-อิควีปป์
ฉันกำลังจะถอดเสื้อผ้าและฉันพร้อมเต็มที่
Can you handle me the way I are?
แคน ยู แฮนเดิล มี เดอะ เวย์ ไอ อาร์?
เธอจะรับมือกับฉันได้ไหมในแบบที่ฉันเป็น?
I don't need the G's or the car keys
ไอ ดอน't นีด เดอะ จี's ออ เดอะ คาร์ คีย์ส
ฉันไม่ต้องการเงินหรือกุญแจรถ
Boy, I like you just the way you are
บอย, ไอ ไลค์ ยู จัสต์ เดอะ เวย์ ยู อาร์
ที่รัก ฉันชอบเธอในแบบที่เธอเป็น
Now let me see you strip, you can get a tip
นาว เล็ท มี ซี ยู สตริป, ยู แคน เก็ท อะ ทิป
ตอนนี้ให้ฉันเห็นเธอถอดเสื้อผ้า เธอจะได้รับทิป
'Cause I like, I like, I like
'คอส ไอ ไลค์, ไอ ไลค์, ไอ ไลค์
เพราะฉันชอบ ฉันชอบ ฉันชอบ
I ain't got no Visa
ไอ เอน't ก็อท โน วีซ่า
ฉันไม่มีวีซ่า
I ain't got no Red American Express
ไอ เอน't ก็อท โน เรด อเมริกัน เอ็กซ์เพรส
ฉันไม่มีอเมริกันเอ็กซ์เพรสสีแดง
We can't go nowhere exotic
วี แค็น't โก โนแวร์ เอ็กซอติก
เราไปที่ไหนหรูๆ ไม่ได้
It don't matter 'cause I'm the one that loves you best
อิท ดอน't แมตเตอร์ 'คอส ไอ'm เดอะ วัน แดท เลิฟ ยู เบสท์
แต่ไม่เป็นไร เพราะฉันคือคนที่รักเธอที่สุด
Talk to me, girl
ทอล์ค ทู มี, เกิร์ล
คุยกับฉันสิ ที่รัก
Baby, it's alright now, you ain't gotta flaunt for me
เบบี้, อิท's ออลไรท์ นาว, ยู เอน't กอทตา ฟลอนท์ ฟอร์ มี
ที่รัก ตอนนี้ไม่เป็นไรแล้ว เธอไม่ต้องอวดฉันก็ได้
If we go Dutch, you can still touch, my love, it's free
อิฟ วี โก ดัตช์, ยู แคน สติล ทัช, มาย เลิฟ, อิท's ฟรี
ถ้าเราแบ่งจ่าย เธอก็ยังสัมผัสได้ ที่รัก มันฟรี
We can work without the perks, just you and me
วี แคน เวิร์ค วิธเอาท เดอะ เพิร์คส, จัสต์ ยู แอนด์ มี
เราสามารถทำงานโดยไม่มีสิทธิพิเศษ แค่เธอกับฉัน
Thug it out till we get it right
ธัก อิท เอาท ทิล วี เก็ท อิท ไรท์
อดทนจนกว่าจะถูกต้อง
Baby, if you strip, you can get a tip
เบบี้, อิฟ ยู สตริป, ยู แคน เก็ท อะ ทิป
ที่รัก ถ้าเธอถอดเสื้อผ้า เธอจะได้รับทิป
'Cause I like you just the way you are
'คอส ไอ ไลค์ ยู จัสต์ เดอะ เวย์ ยู อาร์
เพราะฉันชอบเธอในแบบที่เธอเป็น
I'm about to strip and I'm well-equipped
ไอ'm อะเบาท ทู สตริป แอนด์ ไอ'm เวลล์-อิควีปป์
ฉันกำลังจะถอดเสื้อผ้าและฉันพร้อมเต็มที่
Can you handle me the way I are?
แคน ยู แฮนเดิล มี เดอะ เวย์ ไอ อาร์?
เธอจะรับมือกับฉันได้ไหมในแบบที่ฉันเป็น?
I don't need the G's or the car keys
ไอ ดอน't นีด เดอะ จี's ออ เดอะ คาร์ คีย์ส
ฉันไม่ต้องการเงินหรือกุญแจรถ
Boy, I like you just the way you are
บอย, ไอ ไลค์ ยู จัสต์ เดอะ เวย์ ยู อาร์
ที่รัก ฉันชอบเธอในแบบที่เธอเป็น
Now let me see you strip, you can get a tip
นาว เล็ท มี ซี ยู สตริป, ยู แคน เก็ท อะ ทิป
ตอนนี้ให้ฉันเห็นเธอถอดเสื้อผ้า เธอจะได้รับทิป
'Cause I like you just the way you are
'คอส ไอ ไลค์ ยู จัสต์ เดอะ เวย์ ยู อาร์
เพราะฉันชอบเธอในแบบที่เธอเป็น
Yeah, baby girl
เย่, เบบี้ เกิร์ล
ใช่ ที่รัก
I don't got a huge old house, I rent a room in a house
ไอ ดอน't ก็อท อะ ฮิวจ์ โอลด์ เฮ้าส์, ไอ เรนท์ อะ รูม อิน อะ เฮ้าส์
ฉันไม่มีบ้านหลังใหญ่โต ฉันเช่าห้องในบ้านหลังหนึ่ง
Listen, baby girl
ลิสเซน, เบบี้ เกิร์ล
ฟังนะ ที่รัก
I ain't got a motorboat, but I could float your boat
ไอ เอน't ก็อท อะ โมเตอร์โบ๊ท, บัท ไอ คูด โฟลท ยัวร์ โบ๊ท
ฉันไม่มีเรือยนต์ แต่ฉันสามารถพาเธอล่องเรือได้
So listen, baby girl
โซ ลิสเซน, เบบี้ เกิร์ล
ดังนั้นฟังนะ ที่รัก
Once you get a dose of D.O.E., you gon' want some more
วันซ์ ยู เก็ท อะ โดส ออฟ ดี.โอ.อี., ยู กอน' วอนท ซัม มอร์
เมื่อเธอได้ลอง D.O.E. เธอจะอยากได้อีก
So listen, baby girl
โซ ลิสเซน, เบบี้ เกิร์ล
ดังนั้นฟังนะ ที่รัก
When I make it, I want you there
เวน ไอ เมค อิท, ไอ วอนท ยู แธร์
เมื่อฉันประสบความสำเร็จ ฉันอยากให้เธออยู่ที่นั่น
Want you there, yeah
วอนท ยู แธร์, เย่
อยากให้เธออยู่ที่นั่น ใช่